- 1. Затем Иисус созвал всех из колен Рувима, Гада и Манассиина
- 2. и сказал им: "Моисей был рабом Господа,
и вы подчинялись всему, что он повелел вам.
Вы также исполняли всё, что я вам приказывал. - 3. Всё это время вы поддерживали весь остальной народ Израиля.
Вы неукоснительно исполняли все повеления Господа, Бога вашего. - 4. Господь, Бог ваш, обещал дать народу Израиля мир.
И вот теперь Господь исполнил то, что обещал,
и вы можете идти по домам.
Раб Господа, Моисей, дал вам землю на восточном берегу Иордана,
и вы можете идти домой на эту землю. - 5. Но помните:
продолжайте исполнять закон, который завещал вам Моисей.
Любите Господа, Бога вашего,
и исполняйте Его повеления,
продолжайте следовать и служить Ему всем сердцем и всей душой". - 6. Потом Иисус попрощался с ними,
и они разошлись по своим домам. - 7. Моисей дал землю в Васане одной половине колена Манассиина,
а Иисус дал землю на западной стороне Иордана
другой половине колена Манассиина
и, благословив их, отослал домой. - 8. Он сказал: "Вы очень разбогатели,
у вас много скота, золота, серебра и дорогих украшений.
У вас много красивой одежды.
Вам досталось великое богатство от врагов ваших.
Разделите всё это между собой и идите по домам". - 9. И люди из колен Рувима, Гада и Манассиина
ушли от народа Израиля из Силома,
находящегося в земле Ханаанской,
и вернулись назад в Галаад,
в свою собственную землю,
которую по повелению Господа дал им Моисей. - 10. Сыны Рувима, Гада и Манассиина отправились в место,
которое называлось Гелилот, в земле Ханаанской,
в окрестностях реки Иордан,
и поставили там красивый жертвенник. - 11. Сыны Израиля, которые остались в Силоме,
услышали об этом жертвеннике, построенном тремя коленами
на границе с Ханааном, в местечке Гелилот,
на израильской стороне реки Иордана. - 12. Весь народ Израиля очень рассердился на эти три колена.
Они собрались вместе
и решили идти на них войной. - 13. Народ Израиля послал нескольких человек
к коленам Рувима, Гада и Манассиина.
Ими руководил Финеес, сын священника Елеазара. - 14. Они также послали туда десять вождей колен Израиля,
по одному человеку от каждого колена Израиля,
которые были в Силоме. - 15. Эти одиннадцать человек отправились в Галаад
поговорить с людьми Рувима, Гада и Манассиина,
и, придя туда, сказали: - 16. "Весь народ Израиля спрашивает вас:
почему вы совершили такое против Бога Израиля?
Почему отступили от Господа?
Почему вы соорудили для себя жертвенник?
Вы ведь знаете, что это против учения Бога! - 17. Помните, что случилось в Фегоре?
Мы всё ещё страдаем от того греха.
Из-за того греха Бог поразил народ Израиля болезнями,
и мы всё ещё страдаем от них и сегодня. - 18. А вы сейчас делаете то же самое!
Вы идёте против Господа!
Разве вы отказываетесь повиноваться Господу?
Остановитесь, не делайте этого,
чтобы Господь не прогневался на весь народ в Израиле. - 19. Если ваша земля не хороша для поклонения Богу,
то приходите в нашу землю, в скинию Господа.
Вы можете взять себе часть нашей земли и жить там.
Но не отступайте от Господа,
не ставьте другой жертвенник.
У нас уже есть жертвенник Господа, Бога нашего,
в скинии собрания. - 20. Помните человека по имени Ахан, сына Зары ...
Он не послушался повеления о вещах,
которые надлежало уничтожить.
Один человек нарушил Божий закон,
а наказан был весь народ Израиля.
Ахан умер за свой грех,
но умерло также и много других людей". - 21. В ответ на это люди из колен Рувима, Гада и Манассиина сказали:
- 22. "Господь, Бог наш!
Господь, Бог наш!
Господь знает, почему мы сделали это,
и мы хотим, чтобы и вы тоже знали
и могли судить о нашем поступке.
Если вы считаете, что мы сделали что-то плохое, то убейте нас. - 23. Если мы нарушили закон Бога,
тогда мы просим Самого Господа наказать нас. - 24. Вы думаете, мы соорудили этот жертвенник
для того, чтобы приносить жертвы всесожжения,
хлебное приношение и жертвы содружества?
Нет, не для этого мы воздвигли его.
Мы боялись, что в будущем
вы не примите нас, как часть своего народа,
и что ваш народ скажет,
что мы не можем молиться Господу, Богу Израиля. - 25. Бог дал нам землю на другой стороне Иордана,
а это значит, что река Иордан разделяет нас.
Мы боялись, что когда вырастут ваши дети
и станут править вашей страной,
они забудут о том, что и мы были вашим народом,
и скажут нам:
<Вы, народ Рувима и Гада, не являетесь частью Израиля!>.
И тогда дети ваши не допустят наших детей чтить Господа. - 26. И вот мы решили соорудить жертвенник,
но не для приношения жертв и жертв всесожжения, - 27. а чтобы показать нашему народу,
что мы чтим того же Бога, что и вы.
Этот жертвенник будет для вас, для нас
и для всех наших будущих родов
доказательством того, что мы служим Господу.
Мы приносим свои жертвы, благодарения
и жертвы всесожжения Господу.
Мы хотим, чтобы ваши дети росли и знали,
что мы, как и вы, тоже народ Израиля. - 28. В будущем, если случится так, что дети ваши скажут,
что мы не принадлежим Израилю,
наши дети смогут сказать: <Смотрите!
Наши отцы, которые жили до нас, поставили жертвенник,
и он точно такой же, как жертвенник Господа в священном шатре.
Но мы не пользуемся этим алтарём для жертвоприношений.
Он - доказательство того, что мы часть Израиля>. - 29. Мы не хотим идти против Господа,
не хотим отступить ныне от Него.
Мы знаем, что единственный истинный алтарь это тот,
который находится перед святой скинией,
и он принадлежит Господу, Богу нашему". - 30. Священник Финеес и вожди, бывшие с ним,
услышали всё, что сказали сыны колен Рувима, Гада и Манассиина
и поверили в то, что эти люди говорят правду. - 31. Тогда священник Финеес сказал:
"Теперь мы знаем, что Господь с нами,
и что вы не ослушались Господа,
и Он не накажет народ Израиля". - 32. После этого Финеес и вожди отправились домой.
Они покинули народ Рувима и Гада на земле Галаада
и вернулись в Ханаан.
Они пришли к народу Израиля
и рассказали им, что произошло. - 33. И израильтяне тоже обрадовались и возблагодарили Бога,
и решили не выступать войной
против народа Рувима, Гада и Манассиина
и не разрушать землю, на которой жили эти народы. - 34. А народ Рувима и Гада дал жертвеннику имя.
Они назвали его "Свидетельство нашей Веры в Господа Бога".
Ничего нет для сопоставления.