- 1. Когда они говорили эти слова народу, к ним подошли старшие священники, начальник храма и саддукеи,
- 2. недовольные тем, что они учат народ и открыто говорят о воскресении из мёртвых на примере Иисуса,
- 3. схватили их и заключили под стражу до следующего дня, потому что уже был вечер.
- 4. Но многие из слушавших те слова поверили, и число этих людей стало примерно пять тысяч.
- 5. На следующий день в Иерусалиме собрались их начальники, старейшины и книжники,
- 6. также старший священник Анна, Каиа́фа, Иоанн, Александр и все родственники старшего священника.
- 7. И, поставив их посередине, стали расспрашивать: «Какой силой или чьим именем вы это сделали?»
- 8. Тогда Пётр, исполнившись святого духа, сказал им: «Начальники народа и старейшины,
- 9. если сегодня нас допрашивают о добром деле для немощного человека, а именно о том, благодаря кому он стал здоров,
- 10. то да будет известно всем вам и всему израильскому народу, что во имя Иисуса Христа, назаретя́нина, которого вы казнили на столбе, но которого Бог воскресил из мёртвых, благодаря ему этот человек стоит здесь перед вами здоровый.
- 11. Это тот „камень, который вы, строители, посчитали негодным, но который стал главой угла“.
- 12. И ни в ком другом нет спасения, потому что под небом нет другого имени, данного людям, которым мы должны спастись».
- 13. Увидев же смелость Петра и Иоанна и заметив, что они люди без образования, простые, они стали удивляться. И узнавали в них тех, кто был с Иисусом,
- 14. но, глядя на стоящего с ними исцелённого человека, ничего не могли возразить.
- 15. Тогда они велели им выйти из зала Синедриона и стали совещаться друг с другом:
- 16. «Что нам делать с этими людьми? Ведь через них и в самом деле было дано выдающееся знамение, увиденное всеми жителями Иерусалима, и мы не можем отрицать этого.
- 17. Но чтобы это не распространялось и дальше среди народа, пригрозим им, чтобы они больше не говорили от этого имени никому из людей».
- 18. И, позвав их, потребовали, чтобы они нигде ничего не говорили и ничему не учили от имени Иисуса.
- 19. Но Пётр и Иоанн сказали им в ответ: «Судите сами, праведно ли перед Богом слушать вас, а не Бога.
- 20. Что до нас, то мы не можем прекратить говорить о том, что́ видели и слышали».
- 21. Тогда они, ещё раз пригрозив, освободили их, так как не нашли повода, чтобы их наказать, а также из-за народа, потому что все прославляли Бога за случившееся,
- 22. поскольку человеку, исцелённому чудесным образом, было больше сорока лет.
- 23. Когда же их освободили, они пошли к своим и рассказали о том, что́ говорили им старшие священники и старейшины.
- 24. Услышав это, они единодушно возвысили голоса к Богу и сказали: «Владыка Господь, ты сотворил небо, землю, море и всё, что в них,
- 25. и через святой дух сказал устами нашего отца Давида, твоего служителя: „Почему народы пришли в смятение и племена замышляют пустое?
- 26. Восстали цари земные, и правители как один собрались против Иеговы и против его помазанника“.
- 27. Так Ирод и Понтий Пилат с людьми из других народов и из народов Израиля собрались в этом городе против твоего святого служителя Иисуса, которого ты помазал,
- 28. чтобы сделать то, чему твоей рукой и волей было предопределено исполниться.
- 29. И теперь, Иегова, обрати внимание на их угрозы и дай твоим рабам говорить твоё слово со всей смелостью,
- 30. в то время как ты простираешь свою руку, чтобы исцелить, и именем твоего святого служителя Иисуса совершаются знамения и предзнаменования».
- 31. И после их горячей молитвы место, где они собрались, поколебалось и все до одного исполнились святого духа и говорили слово Бога со смелостью.
- 32. А множество поверивших имели одно сердце и одну душу, и никто ничего из своего имущества не называл своим собственным, но всё у них было общее.
- 33. И апостолы с великой силой давали свидетельство о воскресении Господа Иисуса, и незаслуженная доброта в изобилии пребывала на всех них.
- 34. Среди них не было ни одного нуждающегося, потому что все владевшие полями или домами продавали их, а вырученное от продажи приносили
- 35. и клали к ногам апостолов. И каждому давалось то, в чём он нуждался.
- 36. Так, Иосиф, которого апостолы прозвали Варна́вой, что в переводе означает «Сын утешения», левит, родом с Кипра,
- 37. владевший участком земли, продал его, а деньги принёс и положил к ногам апостолов.
Ничего нет для сопоставления.