- 1. O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.
- 2. Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
- 3. LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
- 4. How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
- 5. They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
- 6. They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
- 7. Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
- 8. Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
- 9. He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
- 10. He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?
- 11. The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
- 12. Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
- 13. That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
- 14. For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
- 15. But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
- 16. Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
- 17. Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
- 18. When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
- 19. In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
- 20. Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
- 21. They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
- 22. But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
- 23. And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
Ничего нет для сопоставления.