- 1. The word that Jeremiah the prophet spake unto Baruch the son of Neriah, when he wrote these word in a book at the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, saying,
- 2. Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto thee, O Baruch:
- 3. Thou didst say, Woe is me now! for Jehovah hath added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.
- 4. Thus shalt thou say unto him, Thus saith Jehovah: Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up; and this in the whole land.
- 5. And seekest thou great things for thyself? seek them not; for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.
1.Слово, которое пророк Иеремия сказал Варуху, сыну Нирии,
когда он написал слова сии из уст Иеремии в книгу,
в четвертый год Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского:2.так говорит Господь, Бог Израилев, к тебе, Варух:3.ты говоришь: «горе мне!
ибо Господь приложил скорбь к болезни моей;
я изнемог от вздохов моих, и не нахожу покоя».4.Так скажи ему: так говорит Господь:
вот, что Я построил, разрушу,
и что насадил, искореню, —
всю эту землю.5.А ты просишь себе великого: не проси;
ибо вот, Я наведу бедствие на всякую плоть, говорит Господь,
а тебе вместо добычи оставлю душу твою
во всех местах, куда ни пойдешь.
когда он написал слова сии из уст Иеремии в книгу,
в четвертый год Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского:2.так говорит Господь, Бог Израилев, к тебе, Варух:3.ты говоришь: «горе мне!
ибо Господь приложил скорбь к болезни моей;
я изнемог от вздохов моих, и не нахожу покоя».4.Так скажи ему: так говорит Господь:
вот, что Я построил, разрушу,
и что насадил, искореню, —
всю эту землю.5.А ты просишь себе великого: не проси;
ибо вот, Я наведу бедствие на всякую плоть, говорит Господь,
а тебе вместо добычи оставлю душу твою
во всех местах, куда ни пойдешь.



