< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 22 24 25 26 27 28 30 32 33

Глава 5

  • Закрыть сопоставления
  • 1.

    Ст.1-2 Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его, мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их

    Мне кажется, отступление это сделано для того, чтобы с этого момента начать снова от Адама отсчет времени, который писавший это не хотел вести для земного града: Бог так упоминал о нем, что как бы не принимал его в расчет.

    Но почему это возвращение к сказанному прежде было сделано после того, как был упомянут сын Сифа - человек, уповавший призывать имя Господа Бога? Потому, что эти два града нужно было охарактеризовать через их представителей: один - от убийцы и до убийцы (ибо и Ламех сознается двум своим женам, что совершил человекоубийство); другой - через человека, который уповал призывать имя Господа Бога. Ибо все дело (притом самое существенное при нашей смертности) странствующего в этом мире града Божиего состоит именно в том, что оно представлено как добрая черта одного человека, которого родило воскресение убитого. Этот один изображает собою единство всего вышнего града - единство хотя еще и не исполнившееся, но должное исполниться, согласно этому предпосланному пророческому прообразу.

    О граде Божием.

  • 2.

    мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их

    См. Толкование на (Быт 5:1)

  • 6.

    Ст. 6-8 Сиф жил сто пять лет и родил Еноса. По рождении Еноса Сиф жил восемьсот семь лет и родил сынов и дочерей. Всех же дней Сифовых было девятьсот двенадцать лет; и он умер

    Итак, когда Священное Писание, говоря о том или другом лице, причем упоминая и число лет, которое прожил этот человек, заключает свою речь о нем так: и родил такой-то сыновей и дочерей, всех же дней жизни его было столько-то, и он умер, - то разве в силу только того, что оно не называет этих сыновей и дочерей, мы не должны представлять себе, что за такое большое число лет, какое проживали люди в первые времена мира, могло родиться весьма много людей, которые, соединившись, могли основывать не только города, но и очень многие государства?

    О граде Божием.

  • 7.

    По рождении Еноса Сиф жил восемьсот семь лет и родил сынов и дочерей

    См. Толкование на (Быт 5:6)

  • 8.

    Всех же дней Сифовых было девятьсот двенадцать лет; и он умер

    См. Толкование на (Быт 5:6)

  • 21.

    Ст. 21-24 Енох жил шестьдесят пять лет и родил Мафусала. И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста лет и родил сынов и дочерей. Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет. И ходил Енох пред Богом; и не стало его, потому что Бог взял его

    Затем Писание сообщает, что спустя какое-то время жил праведный Енох. Он был настолько праведным, что не познал нынешней смерти, но был особо восхищен в бессмертие из среды всех смертных. Этим примером явлено, что один праведник дороже Богу, чем сонм грешников.

    О жизни христианской.

  • 22.

    И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста лет и родил сынов и дочерей

    См. Толкование на (Быт 5:21)

  • 23.

    Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет

    См. Толкование на (Быт 5:21)

  • 24.

    И ходил Енох пред Богом; и не стало его, потому что Бог взял его

    См. Толкование на (Быт 5:21)

  • 25.

    Ст. 25-27 Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха. По рождении Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года и родил сынов и дочерей. Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер

    Теперь что касается той разницы в числах, которая замечается между еврейскими и нашими кодексами и не противоречит долговечности древних. Если различие оказывается таким, что нельзя признать истинным и то и другое, нужно искать историческую достоверность в том языке, с которого сделан наш перевод. Возможность для этого предоставляется всякому желающему. Но это не значит, что кому-нибудь дозволено по еврейским кодексам исправлять Септуагинту в том многом, в чем они с теми кодексами не согласны. Это различие не есть так называемая погрешность, и я думаю, что его никоим образом не следует считать таковым. Но в тех случаях, где нет ошибки переписчика и где есть смысл, согласный с истиной и предвозвещающий ее, надо полагать, что переводчики Септуагинты говорили иначе, нежели в еврейских кодексах, не как переводчики, а с той свободой, которая свойственна пророкам.

    О граде Божием.

  • 26.

    По рождении Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года и родил сынов и дочерей

    См. Толкование на (Быт 5:25)

  • 27.

    Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер

    См. Толкование на (Быт 5:25)

Ничего нет для сопоставления.