Печатается по изданию Yves Hamant «Alexandre Men, un temoin pour la Russie de ce temps» Editions Mame, Paris 1993
Первое издание на русском языке «А. Мень - свидетель своего времени». М. 1994
ISBN 5-7380-0122-2
© Издательство РУДОМИНО 1994, 1995, 2000
© Перевод Н. В. Гарской, 1994
Ив Аман - профессор факультета славистики Парижского университета Нантер, один из главных биографов отца Александра Меня. Советолог. Преподаватель русской истории и политологии.
Протоиерей Георгий Чистяков о труде Ива Амана:
«Книга, переведенная на русский, итальянский, английский языки, не устарела, хотя за годы с моменты гибели Александра Меня появилось множество новых публикаций - как неизданных текстов самого о. Александра, так и трудов о нем.
Замечательную книгу о богословских взглядах о. Александра выпустил в Польше епископ Тадеуш Пикус. В Москве вышла прекрасная книга Андрея Еремина "Отец Александр Мень: пастырь на рубеже веков", в один том собрал свои размышления об о. Александре Владимир Илюшенко.
Еще раньше прекрасные записки о своем духовном отце опубликовали Зоя Масленникова, Владимир Файнберг и Александр Зорин. Продолжают выходить и тексты других авторов. Напечатаны и несколько памфлетов, авторы которых (в большинстве случаев под псевдонимами) ставят своей целью "развенчание" о. Александра.
Многие из его духовных чад пытались на эти памфлеты отвечать, но писать ответ на текст, который, прежде всего, дышит злобой, а потом уже имеет какое‑то содержание, почти невозможно. Главным образом по той причине, что злоба всегда иррациональна.
На этом фоне книга Ива Амана продолжает читаться и вновь оказывается востребованной. И это при том, что автор писал ее не для российского читателя, а для французов, поэтому зачастую он рассказывает о вещах, которые нам когда-то казались общеизвестными. Однако современный читатель, родившийся на рубеже 70-х и 80-х годов, уже не знает того, что имело место двадцать - тридцать и более лет тому назад, поскольку атмосфера преследований за религию, о которой рассказывает Ив, к счастью, ушла в прошлое».