< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

Глава 8

  • Закрыть сопоставления
  • 1. Не свари1сz съ человёкомъ си1льнымъ, и3 да не когдA впадeши въ рyцэ є3гw2.
  • 2. Не тzжи1сz съ человёкомъ богaтымъ, да не когдA њтzготи1тъ ти2 мёру:
  • 3. мн0гихъ бо погуби2 злaто, и3 сердцA ц†рскаz преклони2.
  • 4. Не свари1сz съ человёкомъ љзhчнымъ и3 не накладaй на џгнь є3гw2 др0въ.
  • 5. Не и3грaй съ ненакaзаннымъ, да не пріи1мутъ безчeстіz прароди1теліе твои2.
  • 6. Не поноси2 человёку њбращaющусz t грэхA: помzни2, ћкw вси2 є3смы2 во є3пітіміaхъ.
  • 7. Не безчeсти человёка въ стaрости є3гw2: и4бо и3 ты2 сaмъ состарёешисz.
  • 8. Не рaдуйсz њ мертвецЁ бhвшемъ враждeбнэйшемъ тебЁ: помzни2, ћкw вси2 ўмирaемъ.
  • 9. Не прeзри п0вэсти премyдрыхъ и3 въ при1тчахъ и4хъ живи2:
  • 10. ћкw t ни1хъ навhкнеши наказaнію и3 служи1ти вельм0жамъ ўд0бнw.
  • 11. Не tступaй t п0вэсти стaрцєвъ: и4бо тjи навык0ша t nтє1цъ свои1хъ:
  • 12. ћкw t ни1хъ навhкнеши рaзуму и3 во врeмz потрeбно дaти tвётъ.
  • 13. Не возгнэщaй ќгліz грёшнику, да не сгори1ши nгнeмъ плaмене є3гw2.
  • 14. Не востaни на лицE досади1телево, да не присэди1тъ ћкw навётникъ ўстHмъ твои6мъ.
  • 15. Взаи1мъ не дaй человёку крёпльшу тебє2, и3 ѓще дaси, бyди ћкоже погуби1вый.
  • 16. Не поручaйсz вhше си1лы твоеS: и3 ѓще поручи1шисz, ћкw воздаsй пецhсz.
  • 17. Не свари1сz со судіeю: по разсуждeнію бо є3гw2 бyдутъ суди1ти є3мY.
  • 18. Съ дeрзымъ не ходи2 на пyть, ћкw да не њтzготи1тсz на тS: т0й бо сотвори1тъ по в0ли своeй, и3 съ бyйствомъ є3гw2 поги1бнеши.
  • 19. Съ ћростивымъ не свари1сz и3 не и3ди2 съ ни1мъ сквозЁ пустhню: пред8 nчи1ма бо є3гw2 кр0вь ћкw ничт0же є4сть, и3 и3дёже нёсть п0мощи, тaмw низложи1тъ тS.
  • 20. Съ бyимъ совёта не твори2: не возм0жетъ бо сл0ва ўдержaти.
  • 21. Пред8 чужи1мъ не твори2 тaйнагw: не вёси бо, что2 роди1тъ ти2.
  • 22. Всsкому человёку не kвлsй сeрдца твоегw2, да не воздaстъ ти2 благодaти л0жныz.
Ничего нет для сопоставления.