- 1. Then sang Deborah, and Barak the son of Abinoam, on that day, saying,
- 2. Praise ye the Lord, for the auenging of Israel, when the people willingly offered themselues.
- 3. Heare, O ye kings, giue eare, O ye Princes: I, euen I will sing vnto the Lord, I wil sing praise to the Lord God of Israel.
- 4. Lord, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heauens dropped, the clouds also dropped water.
- 5. The mountaines melted from before the Lord, euen that Sinai, from before the Lord God of Israel.
- 6. In the dayes of Shamgar the son of Anath, in the dayes of Iael, the high wayes were vnoccupied, and the traueilers walked thorow by-wayes.
- 7. The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, vntill that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.
- 8. They chose new gods; then was warre in the gates: was there a shield or speare seene among fourtie thousand in Israel?
- 9. My heart is toward the gouernours of Israel, that offered themselues willingly among the people: Blesse ye the Lord.
- 10. Speake yee that ride on white asses, yee that sit in Iudgement, and walke by the way.
- 11. They that are deliuered from the noise of Archers in the places of drawing water; there shall they rehearse the righteous acts of the Lord, euen the righteous acts towards the inhabitants of his villages in Israel: then shall the people of the Lord goe downe to the gates.
- 12. Awake, awake Deborah: awake, awake, vtter a song: arise Barak, and leade thy captiuitie captiue, thou sonne of Abinoam.
- 13. Then hee made him that remaineth, haue dominion ouer the Nobles among the people: the Lord made me haue dominion ouer the mightie.
- 14. Out of Ephraim was there a roote of them against Amalek, after thee Beniamin, among thy people: Out of Machir came downe gouernours, and out of Zebulun they that handle the pen of the writer.
- 15. And the princes of Issachar were with Deborah: euen Issachar, and also Barak, he was sent on foot into the valley: for the diuisions of Reuben, there were great thoughts of heart.
- 16. Why abodest thou among the sheepefolds, to heare the bleatings of the flocks? for the diuisions of Reuben there were great searchings of heart.
- 17. Gilead abode beyond Iordan: and why did Dan remaine in ships? Asher continued on the sea shore, and abode in his breaches.
- 18. Zebulun and Naphtali were a people that ieoparded their liues vnto the death, in the high places of the field.
- 19. The kings came and fought, then fought the kings of Canaan in Taanach by the waters of Megiddo, they tooke no gaine of money.
- 20. They fought from heauen, the starres in their courses fought against Sisera.
- 21. The riuer of Kishon swept them away, that ancient riuer, the riuer Kishon: O my soule, thou hast troden downe strength.
- 22. Then were the horse hoofes broken, by the meanes of the pransings, the pransings of their mightie ones.
- 23. Curse ye Meroz (said the Angel of the Lord ) curse ye bitterly the inhabitants thereof: because they came not to the helpe of the Lord, to the helpe of the Lord against the mighty.
- 24. Blessed aboue women shal Iael the wife of Heber the Kenite be, blessed shall she be aboue women in the tent.
- 25. He asked water, and she gaue him milke, shee brought foorth butter in a lordly dish.
- 26. Shee put her hand to the naile, and her right hand to the workemens hammer: and with the hammer shee smote Sisera, shee smote off his head, when she had pearsed & striken through his temples.
- 27. At her feete he bowed, he fell, he lay downe: at her feet he bowed, he fell; where he bowed, there he fel down dead.
- 28. The mother of Sisera looked out at a window, and cried through the lattesse, Why is his charet so long in comming? Why tarie the wheeles of his charets?
- 29. Her wise ladies answered her, yea she returned answere to her selfe,
- 30. Haue they not sped? haue they not diuided the pray to euery man a damosell or two? To Sisera a pray of diuers colours, a pray of diuers colours, of needle worke, of diuers colours of needle worke on both sides, meet for the necks of them that take the spoile?
- 31. So let all thine enemies perish, O Lord: but let them that loue him, be as the Sunne when he goeth foorth in his might. And the land had rest fourtie yeeres.
1.Победа над Сисарой послужила поводом для Деворы воспеть песнь, которая представляет прекраснейшее произведение еврейской поэзии. По своему построению эта песнь разделяется на три части: 1 часть обнимает ст. 3-11, 2 часть - ст. 13-21, 3 часть - ст. 22-30. Начальный стих песни (2 ст.) составляет эпилог, 12-й - интродукцию и 31-й-заключение. Гесснер (Das Zählen der Wörter in hebräischen Dichtungen 1875) делит песнь Деворы на пять частей, из которых 1-я содержит 80 слов, 2-я также 80 слов, 3-я - 32 слова, 4 я - 32 слова и 5-я - 128 слов.2.В начале песни Девора призывает славить Господа за проявление в народе израильском ревности об избавлении отечества от притеснителей.3.Обращаясь к царям и вельможам, под которыми Таргум Ионафана разумеет царей, пришедших с Сисарой на войну, и вельмож Иавина, Девора приглашает их внимать ее победной песне.4-8.- В начале своей песни Девора вспоминает о величии Господа, верховного Вождя и Защитника народа израильского, явление Которого на Синае сопровождалось дивными знамениями природы (Исх 19:18), и, в противоположность с этим величием Бoга израилева, изображает униженное состояние израильского народа во время Самегара, когда израильтяне, за свое уклонение от правого пути и увлечение богами других народов (Втор 32:17), терпели унижение и притеснение от хананеев. Такое униженное состояние народа продолжалось дотоле, пока не восстала Девора, а вместе с нею и другие воеводы Израиля, ревновавшие о славе Господа и свободе народа. Под Иаилью ("серна") в ст. 6 Беттхер и Кесслер разумеют не Иаиль кенеянку, а Самегара, имевшего такое прозвище.9-11.- Обращаясь к вождям народа израильского и к самому народу, Девора призывает их к прославлению Господа за освобождение народа Израильского.12.Освобождение народа Израильского от хананейского ига имело своей ближайшей причиной пробуждение национального чувства в пророчице Деворе и вожде Вараке, которые обратились с воззванием к народу.13-18.- Девора изображает, как разные колена израильские отнеслись к воззванию восстать на борьбу против хананеев. Тогда как одни колена, как Ефремово, Вениаминово, Манассиино (западная часть его, названная по имени старшего рода колена Махировым, И. (Нав 17:1-2), Завулоново, Неффалимово и Иссахарово, отнеслись к нему с полным сочувствием, другие, как Рувимово, восточная часть Манассиина (называемая Галаадом), Асирово и Даново, отнеслись к нему без должного сочувствия, и во время народной битвы спокойно предавались своим занятиям.19-21.- Девора изображает самую битву израильтян с хананеями. В поэтическом восторге ей кажется, что даже звезды небесные сражались с Сисарой и самый поток Кисон остался не равнодушным к телам убитых воинов, но стремительно уносил их. Города Таанах, Мегиддон, близ которых происходила битва израильтян с Сисарой, находились в долине Эздрелонской, посреди которой протекал Кисон (соврем. Нар-эль Мукатта).22.Изображается бегство ханаанских всадников, после поражения их в битве с израильтянами.23-30.- Девора именем ангела Господня проклинает жителей неизвестного города Мероза, не желавших принять участие в преследовании хананейских воинов, восхваляет Иаиль кенеянку за убиение Сисары, и художественно изображает надежды и мучительные опасения матери Сисары, ожидающей возвращения своего сына с поля битвы вместе с богатой добычей.31.Заключение песни Деворы: всех врагов Господа ожидает погибель, а любящих Его - прославление. После свержения хананейского ига, страна Израильская покоилась сорок лет.



