< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Глава 27

  • Закрыть сопоставления
  • 1. When the mornyng was come, all the chiefe priestes, and the elders of the people, helde a councell agaynst Iesus to put hym to death.
  • 2. And brought hym bounde, and deliuered hym to Pontius Pilate the deputie.
  • 3. Then Iudas, whiche had betrayed hym, seyng that he was condempned, repented hym selfe, and brought agayne the thirtie peeces of syluer, to the chiefe priestes and elders,
  • 4. Saying: I haue synned, betraying the innocent blood. And they said: what is that to vs? see thou to that.
  • 5. And he cast downe the peeces of siluer in the temple, and departed, and went and hanged hym selfe.
  • 6. And the chiefe priestes toke the peeces of syluer, and sayde: It is not lawfull for to put the into the treasurie, because it is the price of blood.
  • 7. And they toke councell, and bought with them a potters fielde, to burye straungers in.
  • 8. Wherfore that fielde is called the fielde of blood, vntyll this day.
  • 9. (Then was fulfylled that, which was spoken by Ieremie the prophet, saying: And they toke thirtie siluer peeces, the price of hym that was valued, whom they bought of the children of Israel:
  • 10. And gaue them for the potters fielde, as the Lorde appoynted me.)
  • 11. Iesus stode before the deputie, and the deputie asked him, saying: Art thou the king of the Iewes? Iesus saith vnto hym: thou sayest.
  • 12. And when he was accused of the chiefe priestes and elders, he aunswered nothyng.
  • 13. Then sayth Pilate vnto him: hearest thou not how many witnesses they lay agaynst thee?
  • 14. And he aunswered hym to neuer a worde: insomuch, that the deputie marueyled greatly.
  • 15. At that feast, the deputie was wont to delyuer vnto the people a prysoner, whom they woulde desire.
  • 16. He had then a notable prysoner, called Barabbas.
  • 17. Therfore, when they were gathered together, Pilate saide vnto them: whether wyll ye that I geue loose vnto you Barabbas, or Iesus, whiche is called Christe?
  • 18. For he knewe, that for enuy they had delyuered hym.
  • 19. When he was set downe to geue iudgment, his wyfe sent vnto hym, saying: haue thou nothing to do with that iuste man: For I haue suffred many thynges this day in a dreame because of him.
  • 20. But the chiefe priestes &amp; elders perswaded the people, that they shoulde aske Barabbas, and destroy Iesus.
  • 21. The deputie aunswered, and saide vnto them: Whether of the twayne wyll ye that I let loose vnto you? They saide, Barabbas.
  • 22. Pilate sayde vnto them: What shall I do then with Iesus, whiche is called Christe? They all sayde vnto hym: let hym be crucified.
  • 23. The deputie sayde: What euyll hath he done? But they cryed the more, saying: let hym be crucified.
  • 24. When Pilate sawe that he coulde preuayle nothyng, but that more busynesse was made, he toke water, and washed his handes before the people, saying: I am innocent of the blood of this iust person, see ye to it.
  • 25. Then aunswered all the people, and sayde: His blood be on vs, and on our chyldren.
  • 26. Then let he Barabbas loose vnto them, and scourged Iesus, and deliuered hym to be crucified.
  • 27. Then the souldiours of the deputie toke Iesus in the common hall, and gathered vnto hym all the bande [of souldiours.]
  • 28. And they stripped hym, and put on hym a skarlet robe:
  • 29. And platted a crowne of thornes, and put vppon his head, and a reede in his right hande, and bowed the knee before hym, and mocked hym, saying: Hayle kyng of the Iewes.
  • 30. And when they had spyt vpon hym, they toke the reede, and smote hym on the head.
  • 31. And after that they had mocked him, they toke the robe of hym agayne, and put his owne rayment on hym, and led hym away, to crucifie hym.
  • 32. And as they came out, they founde a man of Cyrene, named Simon: hym they compelled to beare his crosse.
  • 33. And they came vnto the place, which is called Golgotha, that is to say, a place of [dead mens] skulles.
  • 34. And gaue him vineger to drinke, mingled with gall: And when he had tasted therof, he woulde not drynke.
  • 35. When they had crucified hym, they parted his garmentes, &amp; did cast lottes, that it myght be fulfylled whiche was spoken by the prophete: They departed my garmentes among them, &amp; vpon my vesture dyd they cast lottes.
  • 36. And they sate, &amp; watched him there.
  • 37. And set vp ouer his head, the cause [of his death] written: This is Iesus, the king of the Iewes.
  • 38. Then were there two thieues crucified with hym: one on the ryght hande, and another on the left.
  • 39. They that passed by, reuyled hym, waggyng their heades,
  • 40. And saying: Thou that destroyedst the temple, &amp; buyldest it in three dayes, saue thy selfe. If thou be the sonne of God, come downe from the crosse.
  • 41. Lykewyse also the hye priestes, mockyng hym, with the scribes, and elders, [and pharisees] sayde:
  • 42. He saued other, hym selfe can he not saue. If he be the kyng of Israel, let him nowe come downe from the crosse, and we wyll beleue hym.
  • 43. He trusted in God, let hym delyuer hym nowe, yf he wyll haue hym: for he sayde, I am the sonne of God.
  • 44. The thieues also which were crucified with hym, cast the same in his teeth.
  • 45. Fro the sixth houre, was there darknesse ouer all the lande, vnto the nynth houre.
  • 46. And about the nynth houre, Iesus cried with a loude voyce, saying: Eli, Eli, lama sabachthani, that is to say: My God, my God, why hast thou forsaken me?
  • 47. Some of them that stode there, when they hearde that, saide: This man calleth for Elias.
  • 48. And straightway one of them ranne, and toke a sponge, and when he had filled it full of vineger, he put it on a reede, and gaue hym to drynke.
  • 49. Other sayde, let be, let vs see whether Elias wyll come and saue hym.
  • 50. Iesus, when he had cryed agayne with a loude voyce, yeelded vp ye ghost.
  • 51. And beholde, the vayle of the temple dyd rent into two partes, fro the toppe to the bottome, and the earth did quake and the stones rent.
  • 52. And graues dyd open, and many bodyes of saintes which slept, arose:
  • 53. And went out of the graues, after his resurrection, and came into the holy citie, and appeared vnto many.
  • 54. When the Centurion, and they that were with hym watchyng Iesus, sawe the earthquake, and those thynges that were done, they feared greatly, saying: truely, this was the sonne of God.
  • 55. And many wome were there (beholdyng hym a farre of) whiche folowed Iesus fro Galilee, ministring vnto him.
  • 56. Among which, was Marie Magdalene, and Marie the mother of Iames and Ioses, &amp; the mother of Zebedees chyldren.
  • 57. When the euen was come, there came a ryche man of Aramathia, named Ioseph, which also hym selfe was Iesus disciple.
  • 58. He went to Pilate, and begged the body of Iesus. Then Pilate comaunded the body to be delyuered.
  • 59. And when Ioseph had taken the body, he wrapped it in a cleane lynnen cloth:
  • 60. And layde it in his newe tombe, which he had hewen out, euen in the rocke, and rolled a great stone to the dore of the sepulchre, and departed.
  • 61. And there was Marie Magdalene, &amp; the other Marie, syttyng ouer against the sepulchre.
  • 62. The next day that folowed the day of preparyng, the hye priestes and pharisees came together vnto Pilate,
  • 63. Saying. Sir, we remember that this deceauer sayde whyle he was yet aliue: After three dayes I wil arise agayne.
  • 64. Commaunde therfore, that the sepulchre be made sure, vntyll the thirde day: lest his disciples come by nyght &amp; steale hym away, and say vnto the people, he is rysen from the dead: &amp; the last error shalbe worse then the first.
  • 65. Pilate sayde vnto them: Ye haue the watche, go your way, make it as sure as ye knowe.
  • 66. So they went, and made the sepulchre sure with the watch, and sealed the stone.
Ничего нет для сопоставления.