< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Глава 24

  • Закрыть сопоставления
  • 1. And Balaam seeth that `it is' good in the eyes of Jehovah to bless Israel, and he hath not gone as time by time to meet enchantments, and he setteth towards the wilderness his face;
  • 2. and Balaam lifteth up his eyes, and seeth Israel tabernacling, by its tribes, and the Spirit of God is upon him,
  • 3. and he taketh up his simile, and saith: `An affirmation of Balaam son of Beor -- And an affirmation of the man whose eyes are shut --
  • 4. An affirmation of him who is hearing sayings of God -- Who a vision of the Almighty seeth, Falling -- and eyes uncovered:
  • 5. How good have been thy tents, O Jacob, Thy tabernacles, O Israel;
  • 6. As valleys they have been stretched out, As gardens by a river; As aloes Jehovah hath planted, As cedars by waters;
  • 7. He maketh water flow from his buckets, And his seed `is' in many waters; And higher than Agag `is' his king, And exalted is his kingdom.
  • 8. God is bringing him out of Egypt; As the swiftness of a Reem is to him, He eateth up nations his adversaries, And their bones he breaketh, And `with' his arrows he smiteth,
  • 9. He hath bent, he hath lain down as a lion, And as a lioness: who doth raise him up? He who is blessing thee `is' blessed, And he who is cursing thee `is' cursed.'
  • 10. And the anger of Balak burneth against Balaam, and he striketh his hands; and Balak saith unto Balaam, `To pierce mine enemies I called thee, and lo, thou hast certainly blessed -- these three times;
  • 11. and now, flee for thyself unto thy place; I have said, I do greatly honour thee, and lo, Jehovah hath kept thee back from honour.'
  • 12. And Balaam saith unto Balak, `Did I not also unto thy messengers whom thou hast sent unto me, speak, saying,
  • 13. If Balak doth give to me the fulness of his house of silver and gold, I am not able to pass over the command of Jehovah, to do good or evil of mine own heart -- that which Jehovah speaketh -- it I speak?
  • 14. and, now, lo, I am going to my people; come, I counsel thee `concerning' that which this people doth to thy people, in the latter end of the days.'
  • 15. And he taketh up his simile, and saith: `An affirmation of Balaam son of Beor -- And an affirmation of the man whose eyes `are' shut --
  • 16. An affirmation of him who is hearing sayings of God -- And knowing knowledge of the Most High; A vision of the Almighty he seeth, Falling -- and eyes uncovered:
  • 17. I see it, but not now; I behold it, but not near; A star hath proceeded from Jacob, And a sceptre hath risen from Israel, And hath smitten corners of Moab, And hath destroyed all sons of Sheth.
  • 18. And Edom hath been a possession, And Seir hath been a possession, `for' its enemies, And Israel is doing valiantly;
  • 19. And `one' doth rule out of Jacob, And hath destroyed a remnant from Ar.'
  • 20. And he seeth Amalek, and taketh up his simile, and saith: `A beginning of the Goyim `is' Amalek; And his latter end -- for ever he perisheth.'
  • 21. And he seeth the Kenite, and taketh up his simile, and saith: `Enduring `is' thy dwelling, And setting in a rock thy nest,
  • 22. But the Kenite is for a burning; Till when doth Asshur keep thee captive?'
  • 23. And he taketh up his simile, and saith: `Alas! who doth live when God doth this?
  • 24. And -- ships `are' from the side of Chittim, And they have humbled Asshur, And they have humbled Eber, And it also for ever is perishing.'
  • 25. And Balaam riseth, and goeth, and turneth back to his place, and Balak also hath gone on his way.

1.Валаам увидел, что Господу угодно благословлять Израиля,
и не пошел, как прежде, для волхвования,
но обратился лицем своим к пустыне.

2.И взглянул Валаам и увидел Израиля,
стоявшего по коленам своим,
и был на нем Дух Божий.

3.И произнес он притчу свою
и сказал: говорит Валаам, сын Веоров,
говорит муж с открытым оком,

4.говорит слышащий слова Божии,
который видит видения Всемогущего;
падает, но открыты глаза его:

5.как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль!

6.расстилаются они как долины,
как сады при реке,
как алойные дерева, насажденные Господом,
как кедры при водах;

7.польется вода из ведр его, и семя его будет как великие воды,
превзойдет Агага царь его и возвысится царство его.

8.Бог вывел его из Египта,
быстрота единорога у него,
пожирает народы, враждебные ему,
раздробляет кости их и стрелами своими разит [врага].

9.Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его?
Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!

10.И воспламенился гнев Валака на Валаама,
и всплеснул он руками своими, и сказал Валак Валааму:
я призвал тебя проклясть врагов моих,
а ты благословляешь их вот уже третий раз;

11.итак, беги в свое место;
я хотел почтить тебя, но вот, Господь лишает тебя чести.

12.И сказал Валаам Валаку:
не говорил ли я послам твоим, которых ты присылал ко мне:

13.«хотя бы давал мне Валак полный свой дом серебра и золота,
не могу преступить повеления Господня,
чтобы сделать что-либо доброе или худое по своему произволу:
что скажет Господь, то и буду говорить»?

14.Итак, вот, я иду к народу своему;
пойди, я возвещу тебе,
что сделает народ сей с народом твоим в последствие времени.

15.И произнес притчу свою
и сказал: говорит Валаам, сын Веоров,
говорит муж с открытым оком,

16.говорит слышащий слова Божии, имеющий ведение от Всевышнего,
который видит видения Всемогущего,
падает, но открыты очи его.

17.Вижу Его, но ныне еще нет;
зрю Его, но не близко.
Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля,
и разит князей Моава
и сокрушает всех сынов Сифовых.

18.Едом будет под владением,
Сеир будет под владением врагов своих,
а Израиль явит силу свою.

19.Происшедший от Иакова овладеет и погубит оставшееся от города.

20.И увидел он Амалика, и произнес притчу свою,
и сказал: первый из народов Амалик, но конец его — гибель.

21.И увидел он Кенеев, и произнес притчу свою, и сказал:
крепко жилище твое, и на скале положено гнездо твое;

22.но разорен будет Каин,
и недолго до того, что Ассур уведет тебя в плен.

23.И [увидев Ога,] произнес притчу свою, и сказал:
горе, [горе,] кто уцелеет, когда наведет сие Бог!

24.придут корабли от Киттима,
и смирят Ассура, и смирят Евера;
но и им гибель!

25.И встал Валаам и пошел обратно в свое место,
а Валак также пошел своею дорогою.