- 0. A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.
- 1. Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me.
- 2. Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah
- 3. But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory and the lifter up of my head.
- 4. I cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill. Selah
- 5. I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me.
- 6. I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about.
- 7. Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked.
- 8. Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people. Selah
1.Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего.2.Господи! как умножились враги мои!
Многие восстают на меня;3.многие говорят душе моей: «нет ему спасения в Боге».4.Но Ты, Господи, щит предо мною,
слава моя,
и Ты возносишь голову мою.5.Гласом моим взываю к Господу,
и Он слышит меня со святой горы Своей.6.Ложусь я, сплю и встаю,
ибо Господь защищает меня.7.Не убоюсь тем народа,
которые со всех сторон ополчились на меня.8.Восстань, Господи!
спаси меня, Боже мой!
ибо Ты поражаешь в ланиту всех врагов моих;
сокрушаешь зубы нечестивых.9.От Господа спасение.
Над народом Твоим благословение Твое.
Многие восстают на меня;3.многие говорят душе моей: «нет ему спасения в Боге».4.Но Ты, Господи, щит предо мною,
слава моя,
и Ты возносишь голову мою.5.Гласом моим взываю к Господу,
и Он слышит меня со святой горы Своей.6.Ложусь я, сплю и встаю,
ибо Господь защищает меня.7.Не убоюсь тем народа,
которые со всех сторон ополчились на меня.8.Восстань, Господи!
спаси меня, Боже мой!
ибо Ты поражаешь в ланиту всех врагов моих;
сокрушаешь зубы нечестивых.9.От Господа спасение.
Над народом Твоим благословение Твое.



