- 1. Yahweh spoke to Moses, saying,
- 2. "Speak to all the congregation of the children of Israel, and tell them, 'You shall be holy; for I Yahweh your God am holy.
- 3. "'Each one of you shall respect his mother and his father. You shall keep my Sabbaths. I am Yahweh your God.
- 4. "'Don't turn to idols, nor make molten gods for yourselves. I am Yahweh your God.
- 5. "'When you offer a sacrifice of peace offerings to Yahweh, you shall offer it so that you may be accepted.
- 6. It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day: and if anything remains until the third day, it shall be burned with fire.
- 7. If it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It will not be accepted;
- 8. but everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy thing of Yahweh, and that soul shall be cut off from his people.
- 9. "'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest.
- 10. You shall not glean your vineyard, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard; you shall leave them for the poor and for the foreigner. I am Yahweh your God.
- 11. "'You shall not steal; neither shall you deal falsely, nor lie to one another.
- 12. "'You shall not swear by my name falsely, and profane the name of your God. I am Yahweh.
- 13. "'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.
- 14. "'You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your God. I am Yahweh.
- 15. "'You shall do no injustice in judgment: you shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness.
- 16. "'You shall not go up and down as a slanderer among your people; neither shall you stand against the life{literally, "blood"} of your neighbor. I am Yahweh.
- 17. "'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.
- 18. "'You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am Yahweh.
- 19. "'You shall keep my statutes. "'You shall not crossbreed different kinds of animals. "'you shall not sow your field with two kinds of seed; "'neither shall there come upon on you a garment made of two kinds of material.
- 20. "'If a man lies carnally with a woman who is a slave girl, pledged to be married to another man, and not ransomed, or given her freedom; they shall be punished. They shall not be put to death, because she was not free.
- 21. He shall bring his trespass offering to Yahweh, to the door of the Tent of Meeting, even a ram for a trespass offering.
- 22. The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before Yahweh for his sin which he has committed: and the sin which he has committed shall be forgiven him.
- 23. "'When you come into the land, and have planted all kinds of trees for food, then you shall count their fruit as forbidden.{literally, "uncircumcised"} Three years shall they be forbidden to you. It shall not be eaten.
- 24. But in the fourth year all its fruit shall be holy, for giving praise to Yahweh.
- 25. In the fifth year you shall eat its fruit, that it may yield its increase to you. I am Yahweh your God.
- 26. "'You shall not eat any meat with the blood still in it; neither shall you use enchantments, nor practice sorcery.
- 27. "'You shall not cut the hair on the sides of your heads, neither shall you clip off the edge of your beard.
- 28. "'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am Yahweh.
- 29. "'Don't profane your daughter, to make her a prostitute; lest the land fall to prostitution, and the land become full of wickedness.
- 30. "'You shall keep my Sabbaths, and reverence my sanctuary; I am Yahweh.
- 31. "'Don't turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don't seek them out, to be defiled by them. I am Yahweh your God.
- 32. "'You shall rise up before the gray head, and honor the face of an old man, and you shall fear your God. I am Yahweh.
- 33. "'If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong.
- 34. The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am Yahweh your God.
- 35. "'You shall do no unrighteousness in judgment, in measures of length, of weight, or of quantity.
- 36. You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin. I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt.
- 37. You shall observe all my statutes, and all my ordinances, and do them. I am Yahweh.'"
1-2.- Указание основного закона жизни Израиля и отдельных его членов: усвоение в собственное достояние той святости, которая в безусловном смысле принадлежит только Богу (ср. Лев 11.44), освящение жизни Израиля следованием учреждениям и постановлениям Божиим, обнимавшим всю жизнь народа Божия. Законы о чистом и нечистом символически выражали эту идею освящения Израиля.3.В ряду законов прежде всего напоминаются заповеди десятисловия: о почитании родителей (ср. (Исх 20:8,12) и о хранении субботы (ср. (Исх 31:13,14) — заповеди, выраженные в положительной (а не в отрицательной, как все другие заповеди десятословия) форме.4.Запрещение идолослужения (ср. Исх 20.4–6). Идолы названы elilim, ничтожество (ср. (1Кор 8:4), и богами литыми.5-8.- Повторение законов о мирной жертве, именно об употребление ее мяса (ср. Лев 7.15–18), для руководства в личной религиозной жизни каждого.9-18.- Даются некоторые правила касательно справедливости, честности, милосердия и любви к ближним.9-10.- На первом месте ограждается право бедных, с которыми сопоставляются и пришельцы — чужеземцы, живущее среди Израиля. С великою гуманностью требует законодатель, чтобы эти люди не были забыты собственниками и владельцами при сборе хлеба, винограда, конечно, и других произведений земли (ср. Лев 23.22; Втор 24.19–21). Размер части, уделяемой бедным — край недожатого поля (peah), оставшееся или забытое в поле и винограднике, предоставлялся усмотрению каждого, великодушию и состраданию. В Мишне, где данному пункту посвящен целый тракт. «Пеа», minimum упомянутых пожертвований (в частности недожинаемого края) определяется в 1/60 всего достояния хозяина.11-13.- Напоминается 8-я заповедь десятисловия, и предупреждаются преступления против нее — присвоение чужой собственности во всех видах этого греха: тайное похищение, явное с насилием (грабеж), хитрый обман с ложною клятвою, несправедливая задержка платы поденщику (ср. Втор 24.14–15; (Иер 32:13); (Мал 3:5); (Иак 5:4).14-15.- Насмешка и злоба против лиц, имеющих тяжкие физические недостатки — глухоту и слепоту, обнаруживают недостаток страха Божия в человеке и сознания всеведения Божия; притом несметные обиженные лишены были возможности искать возмездия обидчикам. Посему грозное проклятие Божие (см. (Втор 27:18) против обидчиков должно было охранять беспомощных. С другой стороны и в отношении к слабым, каковы бедняки, воспрещается всякое лицеприятное послабление (ср. Исх 23.1–3,5–8), недопустимое в отношении сильных.16-18.- Закон любви и благожелательности к ближнему, здесь заповедуемый (ст. 18), предваряется отрицательными постановлениями: 1) не клеветать на ближнего и вообще не содействовать гибели ближнего (ср. (Исх 23:7) или (по толкованию евр. авторитетов) даже избегать не оказывать ему помощи ввиду предстоящей ему гибели (ст. 16); 2) не увлекаться чувством мести в отношении ближнего, избегать особенно тайной злобы против него, предпочитая ей открытое обвинение его (ст. 17; Vulg.: non oderis fratrem tuum in corde tuo, sed publice arzge eum). Непосредственно за запрещением «мстить» следует положительный «царский закон по Писанию» (Иак 2:8) — закон любви к ближнему, как к самому себе. Из сопоставления ст. 18 со ст. 34 видно, что именем ближнего здесь назван не просто единоплеменник, но и вообще человек, напр., поселившийся среди евреев, пришелец. Тем не менее национальная исключительность евреев уже рано побуждала ограничивать обязательность этой заповеди пределами лишь своего народа (Grotius: proximum hic, ut et in omnibus Mosis legibus, Israelitam solum, aut extraneum legi subjectum intelligunt Hebraei).19.Без непосредственной связи с предыдущем дается постановление хранить «уставы» Божии — при творении определенные границы разных видов бытия, а вместе и моральные законы Божии. Именно запрещается (ср. (Втор 22:11) искусственно соединять разнородное (евр. kifaim — заглавие целого трактата Мишны, развивающего мысль данного стиха, Лев 19.19): 1) разведение ублюдков скота; 2) засевание одного участка поля разными семенами и 3) приготовление одежды из тканей разнородных нитей (schaatnez — егип. или коптск. слово) — не только химическое (по толкованию иуд. традиции), но и механическое соединение в одной одежде шерсти и льна (ср. (Втор 22:11), главных материалов одежды у евреев. Помимо уважения к положенным Творцом законам, данное постановление могло возбуждать в людях ужас к упомянутым в Лев 18.22–24 мерзостям, понимаемое же в аллегорическом смысле могло ограждать евреев от смешения с язычниками (блаж. Феодор., вопр. 27).20-22.- Жертва вины за соблазн и осквернение рабыни обрученной (если бы она была свободна, требовалась бы смерть соблазнителя, Втор 18.25–26, или и соблазненной, ст. 23–24).23-25.- Закон — подобно другим некоторым (Лев 14.34; Лев 23.10; Лев 25.2), имевший войти в силу лишь по вступлении Израиля в Ханаан и с началом собственно оседлой жизни. Коль скоро посажено фруктовое дерево, закон регулирует пользование его плодами делением жизни дерева на 3 следующие периода: 1) 3 первые года плоды его запрещены для вкушения, как нечто некультурное, «необрезанное» — нечистое (ср. (Ис 52:1); (Иер 6:10); 2) в 4-й год весь сбор плодов дерева должен быть посвящаем Иегове, как благодарение (hitlulim, Vulg.: laudabilis, слав.: «похвален») за оплодотворение дерева, — как начатки плодов его; 3) с 5-го года плоды дерева были достоянием его собственника, при чем ему — за точное соблюдение предписания закона — обещается «прибыток» (слав.; евр.: lehosiph — для прибавления) плодов (LXX: προσθεμα υμιν τα γενηματα). Основание и значение закона не столько сельскохозяйственное и практическое (польза правильного ухода за деревьями, устранение вреда употребления сырых неокрепших плодов), хотя закон и мог иметь это в виду, а религиозно-теократическое — посвящение Иегове первых произведений для освящения всей целости употребляемых человеком в пользу свою предметов: вполне аналогично посвящению первенцев скота (Исх 13:12); (Исх 34:19). Данная статья развита талмудистами в целый трактат «Орла» («необрезанное»).26-31.- Запрещение некоторых суеверий, существовавших в культе и быте египтян и других народов, с которыми Израиль входил в такое или иное соприкосновение: 1) вкушение мяса с кровью (ст. 26, ср. Лев 7.26), по объяснению раввинов, от животного еще живого, — вероятно, вообще суеверный обычай, связанный с верою в особую силу крови; чтение LXX иное: επι των ορεων (слав.: не ядите на гopax), оно может указывать на обычай язычников закалать свои жертвы на горах; в связи с этим 2) всякого рода ворожба (евр. nachasch; LXX: οιωνιζεσθαι, Vulg.: augurari — гадание по полету птиц) и гадание (ст. 26, ср. Лев 20.6); 3) стрижение волос на голове и бороде (ср. (Иер 9:25,26) с язычески-суеверными целями, как, напр., древние арабы, по Геродоту 3:8, сбривали волосы на висках в честь бога Оротала, которого греки сближали с Бахусом; 4) изуродование тела нарезами в честь умерших (ср. (Втор 14:1), в частности татуировка: то и другое было в большом употреблении у народов Востока, как остается доселе и у дикарей, например, на Каролинских островах (ср. (Иер 16:6); (Иер 41:5); (Иер 47:5); (3Цар 18:28); 5) религиозная (напр., в честь Астарты-Мелиты, ср. Быт 38) проституция, которой осквернялись бы земля и святилище Иеговы; 6) вызывание мертвых и вообще волшебство (LXX: εγγαστριμυθοις, слав.: «утробные басни» — чревовещание; ср. блаж. Феодор., вопр. 29).32-36.- Нравственно-общественные предписания: а) о почтении к старцам (под zaqen раввины произвольно разумеют только мудрецов), в которых повелевается чтить божественный авторитет (ст. 33–34); б) любовь к ближним (ст. 18) должна распространяться и на иностранцев, поселившихся на земле Израиля и принявших его законы (ср. (Исх 22:21); (Исх 23:19); в) строгая справедливость и честность на суде, в торговле и во всем общежитии — «в суде, в мере, в весе и в измерении».37.Повторяется увещание к точному соблюдению законов и уставов, святость которых ограждается авторитетом Иеговы.



