- 1. Пусть Веселеил, Аголиав и все искусные мастера, которых Господь наделил мастерством и умением, чтобы они знали, как исполнить всю работу по сооружению святилища, сделают все в точности, как повелел Господь.
- 2. Моисей призвал Веселеила, Аголиава и всех искусных мастеров, которым Господь дал способность, всех, кого побуждало сердце, прийти и работать.
- 3. Они получили от Моисея все приношения, которые израильтяне собрали, чтобы построить святилище. А народ продолжал приносить пожертвования каждое утро.
- 4. Тогда искусные ремесленники, которые трудились для святилища, оставили свою работу
- 5. и сказали Моисею: - Народ приносит больше, чем нужно для работы, которую повелел сделать Господь.
- 6. Моисей приказал, и по всему лагерю объявили: «Пусть ни мужчина, ни женщина не делают больше приношений для святилища». Так их удержали от приношений,
- 7. потому что уже было принесено больше, чем нужно, чтобы исполнить всю работу.
- 8. Скиния
Искусные мастера, которые строили скинию, сделали ее из десяти завес крученого льна и голубой, пурпурной и алой пряжи, с искусно вышитыми на них херувимами. - 9. Все завесы были одинаковыми: двадцать восемь локтей в длину и четыре локтя в ширину.
- 10. Они сшили друг с другом пять из них и сделали то же самое с пятью остальными.
- 11. Они сделали петли из голубой ткани по краю последней завесы каждого ряда.
- 12. Еще они сделали пятьдесят петель на первой завесе первого ряда и пятьдесят парных им петель на последней завесе второго ряда.
- 13. Они сделали пятьдесят золотых крючков и сцепили ими оба ряда завес, чтобы скиния стала одним целым.
- 14. Они сделали для навеса над скинией одиннадцать завес из козьей шерсти.
- 15. Все одиннадцать завес были одинаковые: тридцать локтей в длину и четыре локтя в ширину.
- 16. Они сшили пять завес в один ряд и шесть - в другой.
- 17. Они сделали по пятьдесят петель по краю последних завес в обоих рядах.
- 18. Они сделали пятьдесят бронзовых крючков, чтобы соединить шатер в одно целое.
- 19. Они сделали для шатра покрывало из бараньих кож, покрашенных красным цветом, и кож дюгоней.
- 20. Они сделали для скинии прямые брусья из акации.
- 21. Каждый брус был десять локтей в длину и полтора в ширину
- 22. с двумя выступами, параллельными друг другу. Такими они сделали все брусья скинии.
- 23. Они сделали двадцать брусьев для южной стороны скинии
- 24. и сорок серебряных оснований под них - по два основания на каждый брус, по одному под выступ.
- 25. И для другой, северной стороны скинии, они сделали двадцать брусьев
- 26. и сорок серебряных оснований - по два под каждый брус.
- 27. Они сделали шесть брусьев для дальнего, западного конца скинии
- 28. и два бруса для ее углов.
- 29. Эти угловые брусья были соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; так было сделано с обоими угловыми брусьями.
- 30. Такими были восемь брусьев и шестнадцать серебряных оснований - по два под каждый брус.
- 31. Еще они сделали перекладины из акации: пять для брусьев на одной стороне святилища,
- 32. пять для брусьев на другой стороне и пять для брусьев в дальнем западном конце скинии.
- 33. Они положили центральную перекладину так, что она тянулась из конца в конец шатра посередине брусьев.
- 34. Они позолотили брусья и сделали золотые кольца, чтобы держать перекладины. Они позолотили и перекладины.
- 35. Они сделали завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна, с искусно вышитыми на ней херувимами.
- 36. Из акации они сделали для нее четыре столба и позолотили их. Затем они сделали для них золотые крюки и отлили четыре серебряных основания.
- 37. Для входа в шатер они сделали завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна, украшенную шитьем,
- 38. и сделали пять столбов с крюками. Они позолотили верхушки и связи столбов и сделали для них пять бронзовых оснований.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в Новом русском переводе (НРП). Международное Библейское Общество (МБО) / New Russian Translation (NRT). International Bible Society (IBS) > Ветхий Завет > Исход > Глава 36