- 1. Возрождение Иудеи и Израиля
Просите у Господа дождь весной; это Господь творит грозовые тучи. Он дает вам обильный дождь, каждому - злаки на поле. - 2. Истуканы вещают бред, и гадатели видят пустые видения; сновидцы рассказывают лживые сны и утешают впустую. Потому-то народ и скитается, словно овцы, и бедствует без пастуха.
- 3. - Разгорелся гнев Мой на пастухов, Я накажу козлов; ведь позаботится Господь сил о Своей отаре, о доме Иуды, сделает его подобным величавому коню среди битвы.
- 4. Из Иуды будут их правители - их «краеугольный камень», их «колышек для шатра», их «лук для битвы».
- 5. Вместе они, как воины в битве, втопчут врага в дорожную грязь; будут сражаться - ведь с ними Господь - и посрамят всадников.
- 6. Я укреплю дом Иуды и спасу дом Иосифа. Я возвращу их, потому что сжалился над ними, и будут они, словно Я их не отвергал; ведь Я Господь, их Бог: и Я им отвечу.
- 7. Ефремиты уподобятся воинам, их сердца будут веселы, как от вина. Обрадуются их дети, увидев это, возликуют в Господе их сердца.
- 8. Я свистну им, и они соберутся, ведь Я выкупил их, и будут они многочисленны, как прежде.
- 9. Пусть Я рассеял их среди народов - они Меня вспомнят и в дальних странах. Они и их дети выживут и возвратятся.
- 10. Я возвращу их из Египта, соберу из Ассирии. Я приведу их в Галаад и на Ливан, и не хватит для них места.
- 11. Они перейдут через море бед, и смирится бурное море, и все глубины Нила иссохнут. Гордость Ассирии будет унижена, и лишится Египет скипетра.
- 12. Я укреплю их в Господе, и они будут жить во Имя Его, - возвещает Господь.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в Новом русском переводе (НРП). Международное Библейское Общество (МБО) / New Russian Translation (NRT). International Bible Society (IBS) > Ветхий Завет > Захария > Глава 10