- 1. Тогда Иов ответил:
"Если бы было можно взвесить мои страданья,
и все мои беды положить на чашу весов, - 3. тогда бы вы поняли всю мою скорбь.
Она тяжелее была бы морского песка всех морей.
Поэтому кажутся глупыми речи мои. - 4. Стрелы Всемогущего Бога во мне.
Душа моя чувствует яд этих стрел.
Страшное Божье оружье направлено против меня. - 5. Легко вам говорить слова, когда не с вами всё случилось.
Не жалуется и ослица, когда вокруг неё трава.
Корове жаловаться нечего, когда еда есть у неё. - 6. Без соли любая еда теряет свой вкус.
Разве белок яйца имеет вкус? - 7. Нет!
Я отказываюсь глотать такое!
Такая пища для меня - болезнь.
Вот почему ваши слова для меня то же, что эта еда, - 8. Хотел бы я иметь то, что прошу,
чтоб дал мне Господь то, чего желаю. - 9. Хотел бы я, чтоб Бог меня разбил,
и, руку протянув, убил бы. - 10. И, если Бог меня убьёт, одним я буду утешаться:
что даже в боли никогда не отвергал все повеления Святого. - 11. Покинули силы меня,
и нет надежды, что буду жить.
Не знаю, что ещё со мною случится,
и терпеливым быть причины нет. - 12. Не крепок я, как камень иль скала,
и вовсе не из бронзы моё тело. - 13. Нет силы у меня себе помочь-опору у меня совсем отняли.
- 14. Друзья должны добры быть к человеку,
когда к нему несчастия приходят.
И человек быть должен верен другу,
пусть даже если отвернулся этот друг от Бога Всемогущего. - 15. Но не были вы, братья мои, верными,
на вас я положиться не могу.
Изменчивы вы, как ручьи, - 16. что разливаются от тающего снега и битых льдов.
- 17. Когда же наступают дни жары,
приостанавливаются те ручьи и исчезают. - 18. Все изгибы пустыни повторяют торговцы, а потом теряются!
- 19. Купцы из Фемана ищут воду,
с надеждой глядят идущие из Шевы. - 20. И не было у них сомненья, что найдётся вода,
но разочарованье их постигло. - 21. Вот так и вы, подобно тем ручьям,
на беды мои смотрите с испугом. - 22. Просил ли я о помощи у вас?
Но вы свои советы мне давали. - 23. Просил ли я, чтоб вы меня спасли
и от врагов, и от людей жестоких? - 24. Теперь же, покажите мне, в чём я не прав,
и буду я спокоен. - 25. Правдивые слова сильны,
но ваши речи ничего не доказали. - 26. Стремитесь обличить меня?
От многословья вашего - усталость. - 27. Вы стали бы наверняка играть,
чтоб выиграть принадлежащее сиротам,
продать готовы собственного друга. - 28. Теперь, прошу, взгляните мне в глаза,
я лгать ни в чём бы вам не стал. - 29. Решения свои перемените, несправедливыми не будьте.
Плохого ничего не сделал я. - 30. Я вам не лгу.
Я верное от ложного способен отличить".
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Ветхий Завет > Иов > Глава 6