- 1. Когда же решено было отплыть нам в Италию,
то сдали и Павла и некоторых других узников сотнику,
по имени Юлию, из когорты Августовой. - 2. Сев на Адрамитский корабль,
которому предстояло плыть вдоль берегов Асии,
мы отчалили.
С нами был Аристарх, Македонянин из Фессалоники. - 3. И на другой день мы пристали в Сидоне;
и Юлий, человеколюбиво обращаясь с Павлом,
позволил ему пойти к друзьям и воспользоваться их усердием. - 4. И отправившись оттуда, мы плыли под прикрытием Кипра,
потому что ветры были противные; - 5. и переплыв море, омывающее берега Киликии и Памфилии,
мы пристали в Мирах Ликийских. - 6. И там сотник, найдя Александрийский корабль, плывущий в Италию,
посадил нас на него. - 7. Немало дней мы, медленно плывя, едва дошли до Книда.
Так как ветер не позволял нам идти дальше,
мы пошли под прикрытие Крита со стороны Салмоны, - 8. и с трудом, плывя вдоль Крита,
пришли мы в некое место, называемое Хорошие Пристани,
близ которого был город Ласея. - 9. Но, так как протекло немало времени,
и плавание было уже опасно,
потому что и пост уже прошел,
то Павел убеждал их, - 10. говоря им: мужи,
я вижу, что плавание это будет с бедой и большим ущербом
не только для груза и для корабля, но и для нашей жизни. - 11. Но сотник больше доверял кормчему и начальнику корабля,
нежели тому, что говорил Павел. - 12. А так как пристань не подходила для зимовки,
то большинство было за то, чтобы сняться оттуда
и, если бы было возможно добраться,
перезимовать в Финике, пристани Критской,
защищенной с юго-запада и с северо-запада. - 13. И когда подул легкий южный ветер,
они, подумав, что получили желаемое,
подняли якорь и поплыли вдоль Крита, держась берега. - 14. Но вскоре обрушился на Крит ветер, поднимающий смерчи,
называемый Евракилон. - 15. И так как корабль захватило,
и он не мог противиться,
мы отдались ветру и нас носило. - 16. Пронесшись мимо некоего островка, называемого Клавда,
мы едва оказались в силах справиться с лодкой. - 17. Подняв ее, они пользовались канатами, обвязывая корабль.
И опасаясь как бы не быть выброшенными на Сирт,
они спустили пловучий якорь и так носились. - 18. И так как нас сильно било бурей,
они на другой день начали выбрасывать груз, - 19. и на третий день своими руками побросали оснастку корабля.
- 20. И так как в течение ряда дней
не показывались ни солнце, ни звезды,
и буря свирепствовала немалая, -
в конце концов, стала пропадать у нас всякая надежда на спасение. - 21. Люди давно не ели.
Тогда Павел, став посреди них, сказал:
надо было, о мужи, послушавшись меня,
не отходить от Крита и не терпеть этой беды и ущерба. - 22. И теперь призываю вас к бодрости,
ибо ни одна душа из вас не погибнет, а только корабль. - 23. Ибо ангел предстал мне этой ночью от Бога,
Которому я принадлежу, Которому и служу, - 24. и сказал: "не бойся, Павел;
пред Кесарем должно тебе предстать,
и вот даровал тебе Бог всех плывущих с тобой". - 25. Поэтому бодритесь, мужи:
ибо я верю Богу, что будет так, как мне сказано. - 26. Нам должно быть выброшенными на какой-то остров.
- 27. А когда наступила четырнадцатая ночь, как мы носились по Адрии,
около полуночи моряки стали догадываться,
что приближается к ним какая-то земля. - 28. И вымеряв глубину, нашли двадцать сажен;
потом, на небольшом расстоянии, вымеряв снова,
нашли пятнадцать сажен. - 29. И опасаясь, как бы не попасть нам на скалы,
они, бросив с кормы четыре якоря,
напряженно ждали наступления дня. - 30. Когда же моряки пытались бежать с корабля
и спустили лодку на море
под предлогом, что они якобы собирались бросать якоря с носа, - 31. Павел сказал сотнику и воинам:
если эти не останутся на корабле, вы не можете спастись. - 32. Тогда воины отсекли канаты у лодки и дали ей упасть.
- 33. А пока день еще не наступил, Павел призывал всех принять пищу,
говоря: четырнадцатый сегодня день вы проводите в ожидании
без пищи, ничего не вкусив; - 34. поэтому призываю вас принять пищу;
это ведь нужно для вашего спасения;
ибо ни у кого из вас волос с головы не пропадет. - 35. Сказав же это и взяв хлеб,
он возблагодарил Бога перед всеми
и, преломив, начал есть. - 36. Все ободрились и тоже приняли пищу;
- 37. было же всех нас на корабле двести семьдесят шесть душ.
- 38. Насытившись пищей, они стали облегчать корабль,
бросая пшеницу в море. - 39. А когда настал день, земли они не узнавали,
но различали какой-то залив с песчаным берегом,
на который и хотели, если бы могли, вывести корабль. - 40. И сняв якоря, они пустили их в море;
вместе с тем, развязав веревки рулей
и подняв передний парус по ветру, держали к берегу. - 41. Попав же на песчаную отмель, они посадили на нее корабль.
Нос увяз и остался недвижим,
а корма разрушалась силою волн. - 42. Воины приняли было решение убить узников,
чтобы кто-нибудь, выплыв, не убежал. - 43. Но сотник, желая спасти Павла, воспрепятствовал их намерению
и велел умеющим плавать броситься и выходить на землю первыми, - 44. а остальным,
кому - на досках,
кому - на чем-нибудь от корабля;
и так оказалось, что все спаслись на землю.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Новый Завет в переводе еп. Кассиана > Деяния Апостолов > Глава 27