- 1. O Lord God of my saluation, I haue cried day and night before thee.
- 2. Let my prayer come before thee: incline thine eare vnto my cry.
- 3. For my soule is full of troubles: and my life draweth nigh vnto the graue.
- 4. I am counted with them that go downe into the pit: I am as a man that hath no strength.
- 5. Free among the dead, like the slaine that lie in the graue, whom thou remembrest no more: and they are cut off from thy hand.
- 6. Thou hast laid me in the lowest pit: in darkenesse, in the deepes.
- 7. Thy wrath lieth hard vpon me: and thou hast afflicted me with all thy waues. Selah.
- 8. Thou hast put away mine acquaintance farre from mee: thou hast made me an abomination vnto them: I am shut vp, and I cannot come forth.
- 9. Mine eye mourneth by reason of affliction, Lord, I haue called daily vpon thee: I haue stretched out my hands vnto thee.
- 10. Wilt thou shew wonders to the dead? shal the dead arise and praise thee? Selah.
- 11. Shall thy louing kindnesse be declared in the graue? or thy faithfulnesse in destruction?
- 12. Shall thy wonders be knowen in the darke? and thy righteousnesse in the land of forgetfulnesse?
- 13. But vnto thee haue I cried, O Lord, and in the morning shall my prayer preuent thee.
- 14. Lord, why castest thou off my soule? why hidest thou thy face from me?
- 15. I am afflicted and ready to die, from my youth vp: while I suffer thy terrours, I am distracted.
- 16. Thy fierce wrath goeth ouer me: thy terrours haue cut me off.
- 17. They came round about mee daily like water: they compassed mee about together.
- 18. Louer and friend hast thou put farre from me: and mine acquaintance into darkenesse.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії англійською мовою > Bible King James Version (KJV) (1611) > Old Testament > Psalms > Глава 88