- 1. И было в тридцатый год,
в четвертый месяц, в пятый день месяца,
когда я находился среди переселенцев при реке Ховаре,
отверзлись небеса, и я видел видения Божии. - 2. В пятый день месяца
(это был пятый год от пленения царя Иоакима), - 3. было слово Господне к Иезекиилю, сыну Вузия, священнику,
в земле Халдейской, при реке Ховаре;
и была на нем там рука Господня. - 4. И я видел,
и вот, бурный ветер шел от севера,
великое облако и клубящийся огонь,
и сияние вокруг него, - 5. а из средины его как бы свет пламени из средины огня;
и из средины его видно было подобие четырех животных, —
и таков был вид их: облик их был, как у человека; - 6. и у каждого четыре лица,
и у каждого из них четыре крыла; - 7. а ноги их — ноги прямые,
и ступни ног их — как ступня ноги у тельца,
и сверкали, как блестящая медь, (и крылья их легкие). - 8. И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их;
- 9. и лица у них и крылья у них —
у всех четырех;
крылья их соприкасались одно к другому;
во время шествия своего они не оборачивались,
а шли каждое по направлению лица своего. - 10. Подобие лиц их — лице человека и лице льва
с правой стороны у всех их четырех;
а с левой стороны лице тельца у всех четырех
и лице орла у всех четырех. - 11. И лица их и крылья их
сверху были разделены,
но у каждого два крыла соприкасались одно к другому,
а два покрывали тела их. - 12. И шли они, каждое в ту сторону, которая пред лицем его;
куда дух хотел идти, туда и шли;
во время шествия своего не оборачивались. - 13. И вид этих животных был как вид горящих углей,
как вид лампад;
огонь ходил между животными,
и сияние от огня и молния исходила из огня. - 14. И животные быстро двигались туда и сюда, как сверкает молния.
- 15. И смотрел я на животных,
и вот, на земле подле этих животных
по одному колесу перед четырьмя лицами их. - 16. Вид колес и устроение их —
как вид топаза,
и подобие у всех четырех одно;
и по виду их и по устроению их казалось,
будто колесо находилось в колесе. - 17. Когда они шли, шли на четыре свои стороны;
во время шествия не оборачивались. - 18. А ободья их — высоки и страшны были они;
ободья их у всех четырех вокруг полны были глаз. - 19. И когда шли животные, шли и колеса подле них;
а когда животные поднимались от земли,
тогда поднимались и колеса. - 20. Куда дух хотел идти, туда шли и они;
куда бы ни пошел дух,
и колеса поднимались наравне с ними,
ибо дух животных был в колесах. - 21. Когда шли те, шли и они;
и когда те стояли, стояли и они;
и когда те поднимались от земли,
тогда наравне с ними поднимались и колеса,
ибо дух животных был в колесах. - 22. Над головами животных было подобие свода,
как вид изумительного кристалла,
простертого сверху над головами их. - 23. А под сводом простирались крылья их прямо одно к другому,
и у каждого были два крыла,
которые покрывали их,
у каждого два крыла покрывали тела их. - 24. И когда они шли, я слышал шум крыльев их, как бы шум многих вод,
как бы глас Всемогущего,
сильный шум, как бы шум в воинском стане;
а когда они останавливались, опускали крылья свои. - 25. И голос был со свода, который над головами их;
когда они останавливались, тогда опускали крылья свои. - 26. А над сводом, который над головами их, было подобие престола
по виду как бы из камня сапфира;
а над подобием престола
было как бы подобие человека вверху на нем. - 27. И видел я как бы пылающий металл,
как бы вид огня внутри него вокруг;
от вида чресл его и выше и от вида чресл его и ниже
я видел как бы некий огонь,
и сияние было вокруг него. - 28. В каком виде бывает радуга
на облаках во время дождя,
такой вид имело это сияние кругом.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в Русском Синодальном переводе (РСП). Российское Библейское Общество (РБО) / Russian Synod Translation (RST). Russian Bible Society (RBS) > Ветхий Завет > Книга пророка Иезекииля > Глава 1