Вступительная формула (2Тим. 1:1-2) напоминает аналогичную формулу 1 Тим., но называет Павла апостолом волею Божьей, а не по повелению Бога. В этом 2 Тим. больше уподобляется подлинному письму Павла (1Кор. 1:1, 2Кор. 1:1). Настолько же близок к постоянной структуре писем Павла раздел
Благодарение (2Тим. 1:3-5), которого нет в 1 Тим. То внимание, которое уделяется Тимофею, подчеркивает очень личный характер переписки, что отличает 2 Тим. от других Пастырских писем. Информация, в которой у нас нет оснований сомневаться, о еврейском происхождении его матери и бабушки сообщается без малейшего намека на то, что вера в Христа привела к конфликту с иудаизмом. (Фактически, в 2Тим. 3:14-15 Тимофея призывают продолжать все то, чему он был научен с детства, в частности, еврейскими Писаниями.) Такая тонкая оценка обстановки напоминает атмосферу Рим. 9:1-5 и может служить подтверждением римского контекста, о котором говорится в 2Тим. 1:17 [517].
Основная часть (2Тим. 1:6 - 4:18) 2 Тим. соответствует 4/5 объема 1 Тим., и его содержание отличается большей однородностью. Эта часть уделяет особое внимание личности самого Тимофея и сложившейся ситуации, а также отражает одиночество и страдания Павла в тюрьме при приближении смерти. В таком случае 2 Тим. в некотором роде составляет третье из прощальных завещаний Павла в НЗ. Первое из них - Письмо к Римлянам (возможно, последнее из сохранившихся подлинных писаний Павла), которое было отправлено из Коринфа зимой 57-58 годов с осознанием того, что ему предстоят нелегкие времена в Иерусалиме, но и с надеждой, что он сможет прийти в Рим и далее в Испанию. Второе завещание - это прощальная проповедь, которую Павел, отправляясь в Иерусалим летом 58 года, прочитал в Милите перед пресвитерами (епископами) Эфеса (Деян. 20:17-36), понимая, что он уже больше их не увидит. Нигде, однако, о смерти не говорится так конкретно, как в 2Тим. 4:7-8. Если даже эти слова и не написаны самим Павлом, то они достойны его ораторского искусства: «Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил; а теперь готовится мне венец правды».
В Библии есть различные примеры литературного жанра завещания, или прощальной речи [518]. Позвольте перечислить особенности этого жанра и указать при этом на те отрывки 2 Тим., где их можно найти. Говорящий горестным тоном объявляет о своей скорой кончине (2Тим. 4:6-8) и произносит слова утешения, чтобы близкие ему люди не боялись и не испытывали тревог (2Тим. 2:1-2,14-15, 2Тим. 4:1-2) [519]. Часто человек вспоминает свою прошедшую жизнь (2Тим. 1:11-13,15-18; 2Тим. 3:10-17), призывает держаться вместе тех, кого он покидает (2Тим. 2:14,23-25), предупреждает об опасности, которую представляют собой враги (2Тим. 2:16-17, 2Тим. 3:1-9,12-13; 2Тим. 4:3-4), и призывает оставаться верными, обещая за это воздаяние (2Тим. 2:11-13; 2Тим. 3:14; 2Тим. 4:8). Он говорит о любви к тем (детям), кого он оставляет (2Тим. 1:4-5; 2Тим. 2:1 «сын мой»). В обстановке прощания 2 Тим. Мессия, распятый как разбойник, обращается к нам через своего вестника Павла, заключенного подобно злодею в тюрьму. Однако в речи Павла этот позорный факт превращается в победный возглас, в поддержку Тимофея и всех тех, кто страдает за благовествование. Два отрывка передают тон этого послания: «А ты последовал мне в учении, житии, расположении, вере, великодушии, любви, терпении, в гонениях, страданиях… и от всех избавил меня Господь» (2Тим. 3:10-11). «Проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием» (2Тим. 4:2).
Тема лжеучения, которая является общей для 2 Тим., Тит. и 1 Тим., - составная часть прощального слова с предсказанием опасности. В случае 2 Тим. лжеучение местами вполне конкретно: Именей и Филит [520] учат, что воскресение уже было (2Тим. 2:17-18). Это, возможно, напоминает то лжеучение, с которым Павел боролся (около 56-57 годов) в 1Кор. 15:12 [521]. Местами лжеучение в 2 Тим. менее определенно, так как список злоупотреблений тех, кто придет обольщать в последние дни (2 Тим. 3:1-9), может подойти кому угодно. Список пороков в 2Тим. 3:2-5 довольно стандартен [522] (но ближе к списку из Рим. 1:29-31, чем из 1Тим. 1:9-10), а пренебрежительное отношение к женщинам носит в такой же степени обобщенный характер. Это может объясняться стереотипным языком апокалиптической опасности [523]. Если Тит. и 1 Тим. были написаны позже, то их автор мог использовать информацию из этого раздела 2 Тим., делая свое описание более конкретным в свете действительной опасности, с которой столкнулась община [524]. В 2Тим. 1:13-14; 2Тим. 2:1-2 говорится о творческой передаче традиций от поколения апостолов к следующему поколению учителей, что должно было воодушевить третье и четвертое поколение учеников Павла продолжить традицию учителя: «Что слышал от меня… то передай верным людям, которые были бы способны и других научить».
Завершение основной части в 2Тим. 4:9-18 с указаниями Тимофею и описанием обстоятельств, в которых находится Павел, ведет к приветствиям в Заключительной формуле (2Тим. 4:19-22). Невозможно сказать с уверенностью, сколько же из названных в этой части лиц и эпизодов связаны с подлинными воспоминаниями Павла о его заключении в Риме (первом или втором) и сколько являются вымышленными деталями, украшающими псевдоэпиграфическое письмо и составленными по образу тех воспоминаний, которые можно найти в других письмах Павла и Деян. [525]. Последний фактор влияет на датировку письма, так как неизвестно, насколько могли быть доступны автору псевдонимного письма эти труды до 100 года н. э.