Церкви и их ангелы (Откр. 1:20)
Этот отрывок начинается со слова, которое употребляется во всем Новом Завете в совершенно особом случае. В Библии говорится о тайне семи звезд и семи золотых светильников. Но греческое мустерион, переведенное в Библии как тайна, значит нечто иное, нежели тайна в нашем смысле слова. Мустерион значит нечто такое, что не имеет никакого смысла для постороннего, но имеет значение для посвященного, у которого есть к нему ключ. Таким образом, здесь Воскресший Христос объясняет внутренний смысл семи звезд и семи светильников.
Семь светильников символизируют семь церквей. Христианин – свет мира (Мф. 5:14; Фил. 2:15); это один из величайших титулов христианина. А один толкователь дает очень проницательный комментарий к этой фразе. Он говорит, что церкви – это не сам свет, а светильник, в которых зажигается свет. Свет создают не сами церкви; свет дает Иисус Христос, а церкви – лишь сосуды, в которых сияет этот свет. Христианин светит не своим светом, а светом заимствованным.
Одна из важных проблем, встающих в связи с Откровением, связана со значением, которое Иоанн придает Ангелам церквей. Было предложено несколько объяснений.
1. Греческое слово аггелос – в греческом гг произносится как нг, – имеет два значения; оно значит ангел, но еще чаще оно значит посланник, вестник. Было высказано предположение, что собрались посланники всех церквей, чтобы получить от Иоанна весть и привезти ее в свои общины. Если бы все так и обстояло, то каждое послание начиналось бы словами: "Посланнику...церкви...". Что касается греческого текста и греческого языка, то такое толкование вполне возможно; да и смысла в этом много; но дело в том, что слово аггелос употреблено в Откровении около пятидесяти раз, не считая его употребления здесь и в обращениях к семи церквам, и в каждом без исключения случае оно имеет значение ангел.
2. Было высказано предположение, что аггелос имеет значение – епископ церкви. Было также высказано предположение, что эти епископы церквей собрались, чтобы встретить Иоанна, или, что Иоанн направил им эти послания. В поддержку этой теории приводят слова пророка Малахии: "Ибо уста священника должны хранить ведение, и закона ищут от уст его, потому что он вестник Господа Саваофа" (Мал. 2:7). В греческом переводе Ветхого Завета посланник, вестник переведено как аггелос, и было высказано предположение, что этот титул мог быть запросто дан епископам церквей. Они – вестники, посланники Господа Своим церквам, и Иоанн обращается к ним с речью. И такое объяснение вполне разумно, но оно не выдерживает того же контраргумента, что и первое: тогда титул ангел приписывается людям, а этого Иоанн нигде больше не делает.
3. Было высказано предположение, что здесь заложена идея ангелов-хранителей. По иудейскому мировоззрению у каждого народа был свой верховный ангел (ср. Дан. 10:13,20,21). Так, например, архангел Михаил был ангелом хранителем Израиля (Дан. 12:1). У людей тоже имеются свои ангелы-хранители. Когда Рода возвратилась с известием, что Петр вышел из темницы, собравшиеся не поверили ей, а подумали, что это его ангел (Деян. 12:15). И Сам Иисус говорил об ангелах, которые хранят детей (Мф. 18:10). Если принять такое значение, тогда ангелам-хранителям выносится порицание за грехи церквей. Собственно, Ориген считал, что так оно и было. Он говорил, что ангел-хранитель церкви подобает наставнику ребенка. Если испортилось поведение ребенка, порицание нужно вынести наставнику; а если испортилась церковь, Бог, в Своем милосердии, укоряет за это ангела. Но трудность заключается в том, что, хотя в адресе каждого послания упоминается ангел церкви, обращение, вне всякого сомнения, относится к членам церкви.
4. И греки, и иудеи верили в то, что у всего земного есть небесный аналог, и потому было высказано предположение, что ангел – это идеал церкви, и что к церквам Иоанн обращается как к их идеальным образам с тем, чтобы возвратить их на путь истинный.
Ни одно из этих объяснений нельзя считать совершенно удовлетворительным, но, может быть, последнее из них наилучшее.
Теперь мы переходим к изучению посланий семи церквам. В каждом случае мы дадим краткую историческую справку и опишем исторический фон города, в котором находилась церковь; а изучив общий исторический фон, мы перейдем к подробному изучению каждого послания.