Работники в винограднике (Мф. 20:1-16)

Работники в винограднике
Как и притчи о минах и талантах, история работников в винограднике изображает хозяина со множеством подчиненных, но на этот раз подчиненные различаются временем, когда они были наняты. Пять групп рабочих пришли, соответственно, в первый, третий, шестой, девятый и одиннадцатый час, то есть с шести утра до пяти вечера. После краткого упоминания первых четырех групп (ст. 2-5) следует более подробный диалог хозяина с рабочими, нанятыми в одиннадцатый час (ст. 6-9), то есть на самом деле сопоставляются лишь две группы - все, нанятые в течение дня, и пришедшие в последний час.

Возникает вопрос, насколько безусловно это противопоставление. Рефрен «последние станут первыми, и первые последними» (ст. 16) подразумевает категорическое противопоставление. Этими же словами завершается отрывок, непосредственно предшествующий притче, что подтверждает такое предположение. Мф. 19:23-30 сулит награды тем, кто оставит все, чтобы следовать за Иисусом, и грозит отлучением от Царства всем, кто рассчитывает купить вход в него своим богатством.

В пользу более мягкого сопоставления говорит сама притча, в которой все рабочие получают равную плату, независимо от продолжительности труда, а также тот факт, что притча обращена исключительно к ученикам, которых символизируют рабочие. Ранее нанятые рабочие не обозначают противников Иисуса, ведь они тоже получают награду. Просто им недостает премии, на которую они понадеялись, увидев необычайную щедрость хозяина по отношению к опоздавшим.

Истолкование с полной переменой статуса проистекает из естественной человеческой потребности в правилах игры, которая побуждает нас сохранять какую-то форму иерархии среди народа Божьего, даже если она основана на принципах, противоположных мирским [20]. Однако идею дифференцированных наград в Царстве Божьем трудно примирить с учением о благодати, даруемой совершенно незаслуженно. И. Бауэр абсолютно справедливо подчеркивает, что в притче не опрокидывается «естественный» порядок, а вовсе отменяется любая иерархия. Все держится на милосердии [21].

Ранее Иисус учил, что в аду существуют различные степени кары (Лк. 12:47-48), но теперь Он ясно дает понять, что на небесах награды не распределяются по степеням. Совершенная жизнь не допускает подобного разделения. Контраст между небом и адом полностью соответствует постоянному противопоставлению спасения благодатью и осуждения делами. И тем не менее христианские богословы продолжают утверждать, будто различная оценка заслуг христиан («по делам их», - например, Рим. 2:62Кор. 5:10) сохранится и в вечности [22]. Ни один новозаветный текст не дает оснований для подобных выводов, оставляющих в стороне благодать.

Конечно, Мф 19:30 и Мф. 20:16 предполагает какое-то изменение привычного порядка. Комментаторы, готовые к «эгалитарному» истолкованию притчи, на этом основании отвергают ее вывод и контекст как позднейшие дополнения [23]. Однако рефрен «последние станут первыми, и первые последними» с тем же успехом применим и к ситуации всеобщего равенства: если все получают одинаковую награду, любые «места» могут меняться. Рефрен сформулирован именно такими словами, поскольку была изменена последовательность выплаты денег (ст. 8), а это было необходимо для того, чтобы первые рабочие видели, какую сумму получают последние, и соответственно отреагировали на это [24]. Никакого дополнительного значения эта перестановка не имеет. Здесь опять же следует оценить текст как целое, прежде чем пытаться препарировать его на аутентичные и неаутентичные слои.

Итак, сопоставление между группами рабочих не доходит до степени абсолютного противопоставления, как и в случае с блудным сыном и его старшим братом [25]. Как отец равно любил обоих сыновей и нежно заботился о них, так и землевладелец одинаково вознаграждает своих работников. Никто не получил меньше обещанного, и многие получили сверх заслуженного. Дитрик Нельсон сокрушается, что такого рода милосердие, которое «отнимает у бедного, чтобы наделить беднейшего, не слишком достойный образ милосердия бесконечного изобильного Господа» [26], но он, похоже, не заметил, что в притче никто не был обделен. Б. Скотт утверждает, будто фарисеи не узнали бы себя в нанятых ранее рабочих, - это возражение уж и вовсе странно, ведь Иисус постоянно находит для своих оппонентов самые неожиданные ролевые модели. Далее Скотт сам подрывает собственный аргумент, заметив, что «почти все читатели отождествляют себя с позицией ранее нанятых рабочих» [27].

Следственно, на уровне первоначального значения все рабочие символизируют подлинный народ Божий. У одних заслуг больше, у других - меньше, но награда у всех одна. Различное время начала работы обозначает разные характеры граждан Царства. На уровне смысла возможны различные дополнительные применения. Народ Божий приходит к покаянию на разных этапах жизни, в разные исторические эпохи, с различной степенью преданности и верности и т. д. [28].

Ничто в притче не вынуждает нас сводить ее значение к популярному истолкованию: дескать, последняя группа работников - язычники, а все предыдущие - евреи. Образ виноградника - постоянный символ Израиля - предполагает скорее, что все работники были евреями, как и ученики Иисуса [29]. В таком случае опоздавшие - это «мытари и грешники», лишь недавно покаявшиеся в своих проступках.

Теперь можно перечислить три главные темы, связанные с тремя группами персонажей. Все эти темы относятся к статусу человека перед Богом на последнем суде [30]: 1) на первых группах работников мы убеждаемся, что пи с кем из народа Божьего не обойдутся несправедливо (ср. ст. 4 - «что следовать будет, дам вам»), то есть никого не обделят; 2) последняя группа работников подтверждает принцип: многие, с виду не столь заслуженные люди, получат щедрую награду по суверенной и свободной воле Бога; 3) объединяющая роль хозяина свидетельствует нам о драгоценной истине: все подлинные ученики равно ценны в глазах Божьих.

Вторая тема выделяется в особенности, но присутствуют все три. Заключительная реплика хозяина последовательно высвечивает все три основных пункта (ст. 13-14а, ст. 14b-15 и ст. 16). Комментаторы, сводящие значение притчи лишь к одной главной теме, непременно отвергают один или несколько последних стихов как позднейшее дополнение. Но если в притче три главных темы, весь ее текст превращается в единое и тесно связанное целое [31].

Необычное поведение, способствующее аллегорическому истолкованию притчи, здесь проявляется в поступках хозяина. В определенные периоды года, в частности, во время сбора урожая, земледельцы нуждались в дополнительных рабочих руках, хотя неспособность этого конкретного земледельца рассчитать с первого (или хотя бы с четвертого раза), сколько людей ему понадобится в течение дня, не столь естественна, если только он не раздувает намеренно «штат» ради безработных, но это было бы столь же необычно.

Сам способ расплаты позволяет Биру озаглавить эту притчу «притча об эксцентричном нанимателе» [32], однако не следует выходить за круг первостепенных подробностей, позволяющих выделить основных персонажей, и слишком многое выжимать из аллегории. Третий, шестой и девятый час - естественное деление дня в античности, а одиннадцатый час назван постольку, поскольку остается всего один час до окончания работы. Оправдание последней группы работников, - они простаивают не из-за лени, а потому, что никто не позвал их, - объясняет, почему они до сих пор остаются на рынке, и только. Из этого не следует делать выводов на духовном уровне: мол, Господь не дал каким-то людям возможности служить Ему.

Управитель, приглашающий рабочих, выполняет волю своего хозяина. Видеть в нем Мессию вряд ли оправданно, поскольку, когда в притче имеется завуалированный намек на Иисуса, мы находим Его в образе отца или хозяина, а не эпизодического персонажа (см. ниже). Притча представляет нам новый, поразительный образ Божьей благодати, а не подробную историю спасения.

Примечания:

[20]. J. D. М. Derrett Workers in the Vineyard. A Parable of Jesus. JJS 25, 1974, 64-91, пытается доказать, что хозяин был более чем прав в своей политике найма и оплаты рабочей силы, но для этого ему приходится дополнять текст всевозможными отнюдь не прописанными в нем деталями.

[21]. J. В. Bauer Cnadenlohn oder Tageslohn (Mt 20, 8-16). Bib 42, 1961, 224-228. Ср.: Perkins Parables, 144-145.

[22]. Например: Louis Berkhof Systematic Theology. Grand Rapids: Eerdrnans, 1939; London: Banner of Truth, 1971, 733, говорит об «уровнях блаженства», в то время как Bruce Milne Know the Trulh. Leicester and Downers Grove: IVP, 1982, 273, сулит «дополнительные уровни ответственности».

[23]. Например: Eduard Schweizer The Cond News according to Mattfiew. Atlanta: John Knox, 1975; London: SPCK, 1976, 395.

[24]. Ср.: Robert H. Stein An Introduction to the Parables of Jesus. Philadelphia: Westminster, 1981; Exeter: Paternoster, 1982, 126: «Нужно отметить великолепное построение сцены: хотя о найме работников, естественно, рассказано в последовательности от более раннего часа до самого позднего, выплата производится в обратном порядке. В результате возрастают ожидания тех, кто работал с начала дня».

[25]. См. особ.: G. de Ru The Conception of Reward in the Teaching of Jesus. NovT 8, 1966, 211-213.

[26]. Diedrick А. Nelson Matthew 20:1-16. Int 29, 1975, 290. Ср.: J. D. Crossan In Parables: The Challenge of the Historical Jesvs. New York and London: Harper & Row, 1973, 113, который точно воспроизводит жалобу рабочих в ст. 13, совершенно упуская из виду, что текст и должен опрокидывать ожидания. - это тем более удивительно, что в других случаях Кроссан всячески подчеркивает это свойство Иисусовых притчей.

[27]. Bernard В. Scott Ilear Then theParable. Minneapolis: Fortress, 1989, 293 и прим. 8.

[28]. Относительно этих и других применений притчи см.: Robert С. McQuilkin Our Lords Parables. Grand Rapids: Zondervan, 1980, 104-105. Mounce Mathew, 191, видит разницу между двумя типами дел: «Одни проистекают из желания получить награду, другие - из уверенности в том, что Бог позаботится о людях, полностью вперяющихся Ему».

[29]. Против: Robert Gundry Matthew: А Commentary cm His Literary and Theolog-ical Art. Grand Rapids: Eerdrnans, 1982, 399; James M. Boice The Parables oj Jesus. Chicago: Moody, 1983, 60.

[30]. Образ вечера или двенадцатого часа - последнего дня см.: Hans Weder Die. Gleichnisse Jesu als Metaphern. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1978, 223.

[31]. R. T. France The Gospel according to Matthew. Leicester: IVP; Grand Rapids: Eerdrnans, 1985, 289, кратко формулирует все три пункта: «Щедрость Бога превосходит все человеческие понятия о справедливости. Никто не получит меньше заслуженного, но некоторые получат намного больше».

[32]. Beare Mathew, 401. Интересно, что Бир (403-404) считает предложенное Иеремиасом истолкование притчи (первые работники - фарисеи, последние - парии, принятые Иисусом. - Parables, 3.3-38) - «чистейшей аллегоризацией»! О противоречиях между правдоподобным и атипичным см. подробнее: Eta Linnemann Parables of Jesus: Introduction and Exposition. London: SPCK, 1966 [-Jesus of the Parables: Introduction and Exposition. New York: Harper & Row, 1967], 82-83.

к оглавлению