- 1. І сталось одного з тих днів, як навчав Він у храмі людей, та Добру Новину звіщав, прийшли первосвященики й книжники з старшими,
- 2. та й до Нього промовили, кажучи: Скажи нам, якою владою Ти чиниш оце? Або хто Тобі владу цю дав?
- 3. І промовив до них Він у відповідь: Запитаю й Я вас одну річ, і відповідайте Мені:
- 4. Іванове хрищення з неба було, чи від людей?
- 5. Вони ж міркували собі й говорили: Коли скажемо: З неба, відкаже: Чого ж ви йому не повірили?
- 6. А як скажемо: Від людей, то всі люди камінням поб'ють нас, бо були переконані, що Іван то пророк.
- 7. І вони відповіли, що не знають, ізвідки...
- 8. А Ісус відказав їм: То й Я не скажу вам, якою владою Я це чиню.
- 9. І Він розповідати почав людям притчу оцю. Один чоловік насадив виноградника, і віддав його винарям, та й відбув на час довший.
- 10. А певного часу послав він раба до своїх винарів, щоб дали йому частку з плодів виноградника. Та побили його винарі, і відіслали ні з чим.
- 11. І знову послав він до них раба іншого, а вони й того збили й зневажили, та й відіслали ні з чим.
- 12. І послав він ще третього, а вони й того зранили й вигнали.
- 13. Сказав тоді пан виноградника: Що маю робити? Пошлю свого сина улюбленого, може його посоромляться...
- 14. Винарі ж, як його вгледіли, міркували собі та казали: Це спадкоємець; ходім, замордуймо його, щоб спадщина наша була.
- 15. І вони його вивели за виноградника, та й убили... Що ж зробить їм пан виноградника?
- 16. Він прийде та й вигубить цих винарів, виноградника ж іншим віддасть. Слухачі ж повіли: Нехай цього не станеться!
- 17. А Він глянув на них та й сказав: Що ж оце, що написане: Камінь, що його будівничі відкинули, той наріжним став каменем!
- 18. Кожен, хто впаде на цей камінь розіб'ється, а на кого він сам упаде, то розчавить його.
- 19. А книжники й первосвященики руки на Нього хотіли накласти тієї години, але побоялись народу. Бо вони розуміли, що про них Він цю притчу сказав.
- 20. І вони слідкували за Ним, і підіслали підглядачів, які праведних із себе вдавали, щоб зловити на слові Його, і Його видати урядові й владі намісника.
- 21. І вони запитали Його та сказали: Учителю, знаємо ми, що Ти добре говориш і навчаєш, і не дивишся на обличчя, але наставляєш на Божу дорогу правдиво.
- 22. Чи годиться давати податок для кесаря, чи ні?
- 23. Знаючи ж їхню хитрість, сказав Він до них: Чого ви Мене випробовуєте?
- 24. Покажіте динарія Мені. Чий образ і напис він має? Вони відказали: Кесарів.
- 25. А Він їм відказав: Тож віддайте кесареве кесареві, а Богові Боже!
- 26. І не могли вони перед людьми зловити на слові Його. І дивувались вони з Його відповіді, та й замовкли.
- 27. І підійшли дехто із саддукеїв, що твердять, ніби немає воскресіння, і запитали Його,
- 28. та сказали: Учителю, Мойсей написав нам: Як умре кому брат, який має дружину, а помре бездітний, то нехай його брат візьме дружину, і відновить насіння для брата свого.
- 29. Було ж сім братів. І перший, узявши дружину, бездітний умер.
- 30. І другий узяв був ту дружину, та й той вмер бездітний.
- 31. І третій узяв був її, так само й усі семеро, і вони дітей не позоставили, та й повмирали.
- 32. А по всіх умерла й жінка.
- 33. А в воскресінні котрому із них вона дружиною буде? Бо семеро мали за дружину її.
- 34. Ісус же промовив у відповідь їм: Женяться й заміж виходять сини цього віку.
- 35. А ті, що будуть достойні того віку й воскресіння з мертвих, не будуть ні женитись, ні заміж виходити,
- 36. ні вмерти вже не можуть, бо рівні вони Анголам, і вони сини Божі, синами воскресіння бувши.
- 37. А що мертві встають, то й Мойсей показав при кущі, коли він назвав Господа Богом Авраамовим, і Богом Ісаковим, і Богом Якововим.
- 38. Бог же не є Богом мертвих, а живих, бо всі в Нього живуть.
- 39. Дехто ж із книжників відповіли та сказали: Учителю, Ти добре сказав!
- 40. І вже не насмілювалися питати Його ні про що.
- 41. І сказав Він до них: Як то кажуть, що Христос син Давидів?
- 42. Таж Давид сам говорить у книзі Псалмів: Промовив Господь Господеві моєму: сядь праворуч Мене,
- 43. поки не покладу Я Твоїх ворогів підніжком ногам Твоїм!
- 44. Отже, Давид Його Господом зве, як же Він йому син?
- 45. І, як увесь народ слухав, Він промовив до учнів Своїх:
- 46. Стережіться книжників, що хочуть у довгих одежах ходити, і люблять привіти на ринках, і перші лавки в синагогах, і перші місця на бенкетах,
- 47. що вдовині хати поїдають, і моляться довго напоказ, вони тяжче осудження приймуть!
1-8.Вопрос первосвященников, книжников и фарисеев И. Христу, по какому праву Он так распоряжается во храме, как то было в день его входа в Иерусалим, и кто дал Ему такую власть, а потом и ответ Господа, вопрошавшего их в свою очередь о крещении Иоанновом, изложены у ев. Луки совершенно согласно с повествованиями евв. Матфея и Марка. См. Мф. 21:23-27. Мк. 11:27-33 и прим. – «Весь народ побьет нас камнями»: более усиленное, чем у евв. Матфея и Марка, выражение опасения со стороны народного негодования. Народ имел столь сильную веру в пророческое служение Иоанна Крестителя, по сознанию первосвященников, книжников и старейшин народных, что они опасались, отвергая пророческое служение Иоанна, довести народное негодование против себя до высшей степени, когда народ не посмотрит на то, что у него отнята власть наказывать смертью, и самовольно побьет их камнями, как впоследствии побит был им самовольно первомученик Стефан за мнимое богохульство. 9-19.«Притчу сию»: притча о винограднике изложена у ев. Луки совершенно одинаково с изложением ее у ев. Марка (ев. Матфей в некоторых частностях разнится с ними, будучи в общем сходен), впрочем некоторыми частными чертами восполняет сказания обоих первых евангелистов, немногие же частные черты из них опускает. Ср. Мф. 21:33-46. Мк. 12:1-12 и прим. – «Начал говорить к народу»: по повествованиям евв. Матфея и Марка представляется, что Господь говорил эту притчу к первосвященникам, книжникам и старейшинам, спрашивавшим Его о власти и праве Его (выше ст. 2); евангелист же Лука говорит, что он говорил эту притчу к народу. Разногласия здесь нет. По повествованиям всех трех евангелистов Господь в это время, когда учил в храме, постоянно окружен был народом, и помянутые лица предлагали Ему указанный вопрос тоже без сомнения в присутствии народа. Господь, посрамив их ответом своим, обратился с притчею к народу, но так, что и прежние совопросники могли слышать Его и даже отвечали Ему. Что и по сказанию ев. Луки Господь говорил эту притчу не к одному только народу, но слышали ее и первосвященники с книжниками и старейшинами, это видно из стиха 19-го и частью 16-го. – «Слышавшие сказали: да не будет», – частная черта, сохраненная только ев. Лукою. Из сопоставления сказаний о заключении этой притчи у евв. Матфея, Марка и Луки можно представлять дело так: окончив притчу, Господь спрашивает слушателей, между которыми были и духовные вожди народные, – как же поступит хозяин с делателями виноградника? Одни, не понимая еще хорошо, что притча относится к ним, отвечали, что он этих злодеев предаст смерти, а виноградник передаст другим делателям (Мф.). Господь отвечает: да, он их предаст смерти, а виноградник отдаст другим (Мк. и Лк.). Но другие, понявшие, что об них сказал Он притчу сию (Мф. ст. 45. Мк. ст. 12. Лк. ст. 19), сказали: «да не будет» (Лк. ст. 16), т.е. нет, этого не должно быть (хотя и совесть и здравый смысл должны подтвердить, что это должно быть так), или: сохрани Бог от сего (ср. Злат. и Феофил.). Тогда Он, «взглянув на них», как бы подтвердив им, что они действительно верно поняли притчу, относя ее к себе, сказал: «камень, который» и пр.: см. прим. к Мф. 21:42-44. «И искали в это время» и пр.: теперь только они вполне поняли, что Он о них сказал эту притчу, и ярость их воспламенилась еще более; они хотели схватить Его, но побоялись тут присутствовавшего и окружавшего Господа народа (ср. прим. к Мф. 21:16). 20-26.Вопрос и ответ о дани кесарю изложен у ев. Луки совершенно одинаково с Евангелиями от Матфея и Марка. См. Мф. 22:15-22. Мк. 12:13-17 и прим. – «Наблюдая за Ним»: изыскивая случаи и способы, как бы погубить Его (Лк. 19:47). – «Лукавых людей»: прямее у Матфея и у Марка – некоторых из фарисеев с иродианами, коих «лукавство» Господь тут же уразумел и обличил. «Притворясь благочестивыми»: т.е. строгими законниками, чтобы тем показать вид, будто они по собственным религиозным побуждениям совести пришли предложить вопрос Господу, а не подосланы другими, врагами Господа, с лукавою целью. – «Уловили в слове»: см. прим. к Мф. 21:15. – «Предать Его начальству»: лучшим средством погубить Господа было – обвинить Его в каком-либо политическом преступлении, что и сделали начальники народные после, обвиняя Его перед Пилатом. Предлагая свой лукавый вопрос, они рассчитывали, не скажет ли Он что-либо такое, почему можно бы было обвинить Его в преступлении против царского величества, что им очень хотелось, как видно из того, что хотя они в это время и дивились премудрому ответу Господа на их лукавый вопрос, но после все-таки перетолковали его и обвинили Его в том, что Он не велит будто бы давать дань Кесарю, т.е. обвинили Его в оскорблении царского величества (Лк. 23:2). 27-39.Изложение вопроса саддукеев и ответа на него Господа у ев. Луки также совершенно одинаково с изложением сего у первых двух евангелистов; лишь некоторые выражения в ответе заменены другими подобными: см. Мф. 22:23-33. Мк. 12:18-27 и примеч. – «Моисей показал, когда назвал» и пр.: показал – собственно – протолковал (ἐρμήνυσε), т.е. написал в книге своей слова Иеговы, сказанные ему при купине (Мк.), где Бог называет себя Богом праотцов еврейского народа. Сам Моисей, которого законов вы держитесь, вслед за откровением ему от Бога, назвал Его Богом Авраама, Исаака и Иакова. – «Некоторые из книжников» и пр.: вероятно не из секты саддукеев, самолюбие которых едва ли дозволило бы восхвалить Господа вслух за Его премудрый ответ. Вероятно это были некоторые из фарисеев, которые, кажется, несмотря на то, что вместе с саддукеями искушали Господа, не без удовольствия увидели, что противная им секта потерпела посрамление (ср. Мф. 22:34 и прим.). Евангелист Марк упоминает, что книжник, спрашивающий Господа после сего, увидел, что Господь хорошо отвечал саддукеям (Мк. 12:23), и после еще вслух выразил Ему свое одобрение (Мк. 12:32). – Может быть об этом самом книжнике, вместе с другими одномысленными ему, и Лука говорит, что они, после ответа Господа саддукеям, сказали Ему: «Учитель, Ты хорошо сказал». Так премудро Господь из Писания доказал действительность воскресения мертвых, что самые враги Его отдали Ему честь в этом случае. 40-44.Вопрос Господа о Мессии – чей Он Сын – изложен у ев. Луки совершенно одинаково с Евангелиями от Матфея и Марка. См. Мф. 22:41-16. Мк. 12:35-37 и прим. – «Не смели спрашивать Его»: по сказанию евангелистов Матфея и Марка, после посрамления саддукеев, один книжник спрашивал Его еще о большей заповеди в законе (Мф. 22:35-40. Мк. 12:28-34) и затем уже ев. Марк замечает, что после сего уже никто не смел спрашивать Его, ев. же Матфей делает то же замечание после речи Господа – чей Он Сын. Так как ев. Лука опускает разговор Господа с книжником о большей заповеди в законе, вопрос же Господа о Христе вызван не совопросниками Его, а предложен Им самим, то ев. Лука замечание, что не смели спрашивать Господа, и помещает после ответа Его саддукеям на вопрос о воскресении. – «Как же Он Сын ему?» Ев. Лука ничего не говорит о впечатлении, произведенном на слушателей вопросом Господа, но его сказание в сем случае восполняют евв. Матфей и Марк: первый говорит, что никто не мог отвечать Ему ни слова, а последний, что множество народа слушало Его с услаждением. 45-47.Предостережение от книжников – лицемерных самохвалов изложено у ев. Луки буквально сходно с изложением сего у ев. Марка (Мк. 12:38-40). Оба они сообщают лишь нечто малое из той длинной обличительной речи Господа против фарисеев и книжников, какая изложена у ев. Матфея (Мф. гл. 23).