< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8

Глава 8

  • Закрыть сопоставления
  • 1. O that thou wert as my brother that sucked the brests of my mother, when I should find thee without, I would kisse thee, yet I should not be despised.
  • 2. I would leade thee, and bring thee into my mothers house, who would instruct me: I would cause thee to drinke of spiced wine, of the iuice of my pomegranate.
  • 3. His left hand should be vnder my head, and his right hand should embrace me.
  • 4. I charge you, O daughters of Ierusalem, that ye stirre not vp, nor awake my loue vntill he please.
  • 5. (Who is this that commeth vp from the wildernesse, leaning vpon her beloued?) I raised thee vp vnder the apple tree: there thy mother brought thee forth, there she brought thee forth, that bare thee.
  • 6. Set mee as a seale vpon thine heart, as a seale vpon thine arme: for loue is strong as death, iealousie is cruel as the graue: the coales thereof are coales of fire, which hath a most vehement flame.
  • 7. Many waters cannot quench loue, neither can the floods drowne it: if a man would giue all the substance of his house for loue, it would vtterly be contemned.
  • 8. We haue a litle sister, and shee hath no breasts: what shall we doe for our sister, in the day when she shall bee spoken for?
  • 9. If she be a wall, we will build vpon her a palace of siluer: and if she bee a dore, we will inclose her with boards of Cedar.
  • 10. I am a wall, and my breasts like towers: then was I in his eyes as one that found fauour.
  • 11. Solomon had a vineyard at Baalhamon, hee let out the vineyard vnto keepers: euery one for the fruit thereof was to bring a thousand pieces of siluer.
  • 12. My vineyard which is mine, is before me: thou (O Solomon) must haue a thousand, and those that keepe the fruit thereof, two hundred.
  • 13. Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to heare it.
  • 14. Make haste, my beloued, and be thou like to a Roe, or to a yong Hart vpon the mountaines of spices.

1.О, если бы ты был мне брат, сосавший груди матери моей!
тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя,
и меня не осуждали бы.

2.Повела бы я тебя, привела бы тебя в дом матери моей.
Ты учил бы меня,
а я поила бы тебя ароматным вином,
соком гранатовых яблоков моих.

3.Левая рука его у меня под головою,
а правая обнимает меня.

4.Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, —
не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.

5.Кто это восходит от пустыни,
опираясь на своего возлюбленного?
Под яблоней разбудила я тебя:
там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя.

6.Положи меня, как печать, на сердце твое,
как перстень, на руку твою:
ибо крепка, как смерть, любовь;
люта, как преисподняя, ревность;
стрелы ее — стрелы огненные;
она пламень весьма сильный.

7.Большие воды не могут потушить любви,
и реки не зальют ее.
Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь,
то он был бы отвергнут с презреньем.

8.Есть у нас сестра, которая еще мала, и сосцов нет у нее;
что нам будет делать с сестрою нашею,
когда будут свататься за нее?

9.Если бы она была стена,
то мы построили бы на ней палаты из серебра;
если бы она была дверь,
то мы обложили бы ее кедровыми досками.

10.Я — стена, и сосцы у меня, как башни;
потому я буду в глазах его, как достигшая полноты.

11.Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне;
он отдал этот виноградник сторожам;
каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребренников.

12.А мой виноградник у меня при себе.
Тысяча пусть тебе, Соломон,
а двести — стерегущим плоды его.

13.Жительница садов! товарищи внимают голосу твоему,
дай и мне послушать его.

14.Беги, возлюбленный мой;
будь подобен серне или молодому оленю на горах бальзамических!