- 1. The word that Ieremiah the Prophet spake vnto Baruch the sonne of Neriah, when he had written these words in a booke at the mouth of Ieremiah, in the fourth yeere of Iehoiakim the sonne of Iosiah king of Iudah, saying,
- 2. Thus saith the Lord the God of Israel vnto thee, O Baruch,
- 3. Thou didst say, Woe is me now, for the Lord hath added griefe to my sorow, I fainted in my sighing, and I find no rest.
- 4. Thus shalt thou say vnto him, The Lord saith thus, Behold, that which I haue built will I breake downe, and that which I haue planted I will plucke vp, euen this whole land:
- 5. And seekest thou great things for thy selfe? seeke them not: for behold, I wil bring euill vpon all flesh, saith the Lord: but thy life will I giue vnto thee for a pray in all places whither thou goest.
1.Слово, которое пророк Иеремия сказал Варуху, сыну Нирии,
когда он написал слова сии из уст Иеремии в книгу,
в четвертый год Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского:2.так говорит Господь, Бог Израилев, к тебе, Варух:3.ты говоришь: «горе мне!
ибо Господь приложил скорбь к болезни моей;
я изнемог от вздохов моих, и не нахожу покоя».4.Так скажи ему: так говорит Господь:
вот, что Я построил, разрушу,
и что насадил, искореню, —
всю эту землю.5.А ты просишь себе великого: не проси;
ибо вот, Я наведу бедствие на всякую плоть, говорит Господь,
а тебе вместо добычи оставлю душу твою
во всех местах, куда ни пойдешь.
когда он написал слова сии из уст Иеремии в книгу,
в четвертый год Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского:2.так говорит Господь, Бог Израилев, к тебе, Варух:3.ты говоришь: «горе мне!
ибо Господь приложил скорбь к болезни моей;
я изнемог от вздохов моих, и не нахожу покоя».4.Так скажи ему: так говорит Господь:
вот, что Я построил, разрушу,
и что насадил, искореню, —
всю эту землю.5.А ты просишь себе великого: не проси;
ибо вот, Я наведу бедствие на всякую плоть, говорит Господь,
а тебе вместо добычи оставлю душу твою
во всех местах, куда ни пойдешь.



