- 2.
Ст. 2-3, 6-7, 10-11, 45 Месяц сей первый будет в месяцех лета, и в десятый день месяца сего до возмет кийждо овча по дому. И будет соблюдено даже до четвертагонадесять дне: и заколют то к вечеру. И помажут кровию его на обою подвою, и на прагах в домех, в нихже снедят тое
Агнец есть образ Господа нашего, Который в десятый день месяца Низана низшел в утробу Девы. Поелику от десятого дня седьмого месяца, в который Захария приял благовествование о рождении Иоанна, до десятого дня первого месяца, в который Ангел благовествовал Марии, протекло шесть месяцев: то Ангел сказал Марии: сей месяц шестый есть ей нарицаемей неплоды (Лк 1:36). Итак, в десятый день агнец заключен, а Господь зачат; в четырнадцатый же день агнец заклан во образ Господа распятого на кресте; и опресноки, которые надлежало снедать с горькими травами, изображают новое таинство Господне, в горести и скорби приемлемое причастниками оного. Чресла ваша препоясана и сапоги ваши на ногах ваших. Сие изображает новый сонм учеников, готовый идти и проповедовать Евангелие. Жезлы в руках ваших. Это - кресты на раменах Апостолов. И стоя на ногах ваших; потому что неприлично Тело живое принимать сидя. Всякий пришлец да не яст от него: ибо некрещенный не вкушает Тела. И кости не сокрушите от него. Ибо, хотя руки и ноги у Господа нашего пронзены были гвоздями, и ребро прободено копьем, но кость не сокрушена у Него.
Толкование на книгу Исход.
- 3.
Скажите всему обществу Израилевых: в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца по семействам, по агнцу на семейство
См. Толкование на (Исх 12:2)
- 6.
и пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца: тогда пусть заколет его все собрание общества Израильского вечером
См. Толкование на (Исх 12:2)
- 7.
и пусть возьмут от крови его и помажут на обоих косяках и на перекладине дверей в домах, где будут есть его
См. Толкование на (Исх 12:2)
- 10.
не оставляйте от него до утра; но оставшееся от него до утра сожгите на огне
См. Толкование на (Исх 12:2)
- 11.
Ешьте же его так: пусть будут чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши в руках ваших, и ешьте его с поспешностью: это - Пасха Господня
См. Толкование на (Исх 12:2)
- 32.
Ст. 32, 37, 40 и овцы и говяда вашя поимше идите, благословите же и мене… Воздвигошася же сыны Израилевы от Рамессы в Сокхоф до шести сот тысящ пеших мужей, кроме домочадства… Обитания же сынов Израилевых, еже обиташа в земли Египетстей и в земли Ханани сии и отцы их, лет четыреста тридесять
В полночь умерли все первенцы египетские, и всякий в доме своем плакал о первенце своем, начатке сынов своих. Как река наполнялась первенцами еврейскими; так гробы египетские наполнились первенцами египетскими. И призвал Фараон Моисея и бывших с ним, и сказал им: идите взяв все, что есть у вас, благословите же и мене. Моисей говорил о рабах Фараоновых, что будут просить его об исшествии; но на деле видно больше того, что сказал он, потому что вместо рабов сам Фараон просит его идти, даже понуждают идти Египтяне, не потому что раскаялись; но из опасения так же погибнуть, как погибли их первенцы. Воздвигошася же сыны Израилевы от Рамессы шесть сот тысящ мужей, и остановились в Сокхофе. Обитание же сынов Израилевых, иже обиташа в земли египетстей, лет четыреста тридесять. Сие число лет должно считать не со времени вшествия Иаковлева во Египет, но со дня, в который Бог постановил завет с Авраамом. Народ еврейский взял с собою корысти египетские, а Моисей кости Иосифовы, и вышли они из Египта вооруженные. С сего времени Бог осенял их во дни облаком, а в ночи столпом огненным.
Толкование на книгу Исход.
- 37.
И отправились сыны Израилевы из Раамсеса в Сокхоф до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей
См. Толкование на (Исх 12:32)
- 40.
Времени же, в которое сыны Израилевы обитали в Египте, было четыреста тридцать лет
См. Толкование на (Исх 12:32)
- 45.
поселенец и наемник не должен есть ее
См. Толкование на (Исх 12:2)
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Біблійні коментарі та тлумачення > БКТ > Прп. Ефрем Сирин > Исход > Глава 12
Глава 12
Ничего нет для сопоставления.