< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Глава 1

  • Закрыть сопоставления
  • 1.

    Ст. 1-4 Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол, избранный к благовестию Божию, которое Бог прежде обещал через пророков Своих, в святых писаниях, о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти и открылся Сыном Божиим в силе, по духу святыни, через воскресение из мертвых, о Иисусе Христе Господе нашем

    Павел, говорит, призванный, то есть призванный на пути в Дамаск, явившимся ему Иисусом Христом, Который послал его проповедывать Евангелие Свое ((Деян 9:1) сл.). Не говорит: тогда я призван был, когда я был избран, но: уже избран, как сотоварищи мои, прежде чем образован был мир, для проповедания Евангелия Божия. Как то, так это, Римляне, - одно есть Евангелие, один Благовестник, о Котором искони засвидетельствовали священные книги пророков, сообщая обетование о Сыне, Который в последние времена явился среди них (Израильтян), облеченный плотью, происшедшею из племени Давидова. - и открылся, как Сын Божий. Каким же образом открылся? Силою и святостию духа, то есть Своими силами и дарами, которые с Духом Святым нисходят на Его учеников. Тот, сказал, Который воскрес из мертвых. Никто не воззвал Его к жизни. Мертв был и стал жив. Сочтенный за мертвеца по телу, которое принял; живой же - по причине божества. Посему и сказал: определен Сыном Божиим. Не сказал: воззван к жизни, дабы не противоречить своим словам, но: Себя Самого воззвал от мертвых, - так что Он же и пророчества Свои исполнил и удостоверил.

  • 2.

    которое Бог прежде обещал через пророков Своих, в святых писаниях

    См. Толкование на (Рим 1:1)

  • 3.

    о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти

    См. Толкование на (Рим 1:1)

  • 4.

    и открылся Сыном Божиим в силе, по духу святыни, через воскресение из мертвых, о Иисусе Христе Господе нашем

    См. Толкование на (Рим 1:1)

  • 5.

    Ст. 5-6 через Которого мы получили благодать и апостольство, чтобы во имя Его покорять вере все народы, между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом

    Чрез Котораго мы приняли благодать. Банею крещения мы получили также и апостольство вместе с дарами Святого Духа, чтобы, именем Его нам возвещать не дела нечестивые и гнусные, и не ту мерзостную жизнь, о которой мы упомянули. И вы, Римляне, быв из тех, которые призваны, не будете лишены благодати, пославшей нас к вам.

  • 6.

    между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом

    См. Толкование на (Рим 1:5)

  • 7.

    Ст. 7-8 всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим, призванным святым: благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. Прежде всего благодарю Бога моего через Иисуса Христа за всех вас, что вера ваша возвещается во всем мире.

    Всем сущим в Риме, призванным святым, то есть оглашенным и омытым чрез крещение. Святыми были крещенные, по причине очищения, данного в крещении: омылись, говорит, и освятились ((1 Кор 6:11)). Мир вам и благодать от Бога Отца нашего, Который вас призвал и в усыновление Свое принял, и Господа нашего Иисуса Христа; не сказал: чрез Господа нашего Иисуса Христа. Благодарю Бога чрез Иисуса Христа. Пред этим сказал: от Господа, дабы показать божество; теперь же говорит: чрез Господа, чтобы показать также и человечество. Вера ваша, великая как ваш город, возвещается во всем мире.

  • 8.

    Прежде всего благодарю Бога моего через Иисуса Христа за всех вас, что вера ваша возвещается во всем мире.

    См. Толкование на (Рим 1:7)

  • 9.

    Ст. 9-16 Свидетель мне Бог, Которому служу духом моим в благовествовании Сына Его, что непрестанно воспоминаю о вас, всегда прося в молитвах моих, чтобы воля Божия когда -нибудь благопоспешила мне придти к вам, ибо я весьма желаю увидеть вас, чтобы преподать вам некое дарование духовное к утверждению вашему, то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею. Не хочу, братия, оставить вас в неведении, что я многократно намеревался придти к вам (но встречал препятствия даже доныне ), чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов. Я должен и Еллинам и варварам, мудрецам и невеждам. Итак, что до меня, я готов благовествовать и вам, находящимся в Риме. Ибо я не стыжусь благовествования Христова, потому что оно есть сила Божия ко спасению всякому верующему, во-первых, Иудею, потом и Еллину.

    Свидетель мне есть Бог, Коему служу в духе моем, то есть духовною жизнью, а не по законам жертв, - Евангелием Сына Его, а не по книгам Моисеевым. Непрестанно воспоминание о вас творю в молитвах моих, молясь о том, чтобы не после долгого времени, но вскоре даровано мне было видеть вас, да преподам вам нечто от благодати духовной, как преподал я сотоварищам вашим - Галатам и Коринфянам, - для утверждения вас, чтобы вы были тверды во время гонения, - и (чтобы даровано мне было) соутешиться взаимно среди вас и вместе с вами помолиться при общей вере. Не хочу же, чтобы вы не знали, что я часто желал придти к вам, иметь также и у вас плоды, которые я приношу величию Божества, Коего ученик есмь, - как и у других народов я имел, у мудрецов и невежд, то есть у тех, кои соглашаются повиноваться нам, и других, кои отказываются. Но пусть повинуются или нет, моя обязанность - проповедывать. И я готов, послушные Римляне, возвещать вам Евангелие. Сказал, что он готов, - или потому, что был вдали от них, - или потому, что город тот почитал идолов, - или потому, что у всех отсутствовала охота идти туда.

  • 10.

    всегда прося в молитвах моих, чтобы воля Божия когда -нибудь благопоспешила мне придти к вам

    См. Толкование на (Рим 1:9)

  • 11.

    ибо я весьма желаю увидеть вас, чтобы преподать вам некое дарование духовное к утверждению вашему

    См. Толкование на (Рим 1:9)

  • 12.

    то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею.

    См. Толкование на (Рим 1:9)

  • 13.

    Не хочу, братия, оставить вас в неведении, что я многократно намеревался придти к вам (но встречал препятствия даже доныне ), чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов.

    См. Толкование на (Рим 1:9)

  • 14.

    Я должен и Еллинам и варварам, мудрецам и невеждам.

    См. Толкование на (Рим 1:9)

  • 15.

    Итак, что до меня, я готов благовествовать и вам, находящимся в Риме.

    См. Толкование на (Рим 1:9)

  • 16.

    Ст. 16-17 Ибо я не стыжусь благовествования Христова, потому что оно есть сила Божия ко спасению всякому верующему, во-первых, Иудею, потом и Еллину. В нем открывается правда Божия от веры в веру, как написано: праведный верою жив будет.

    Ибо я не стыжусь Евангелия моего, именно за крест, в нем возвещенный; ибо он есть сила Божия, которая совершает то, что мятежные язычники приводятся к послушанию, - и Евреи и язычники, верующие в него, получают верное спасение. Правда Божия, то есть жизнь древних, в нем открывается от веры в веру, от веры Авраама в веру сынов Авраамовых. Что это так, как я сказал, показывают Писания, которые говорят: праведник от веры жив будет ((Авв 2:4)).

    См. также Толкование на (Рим 1:9)

  • 17.

    В нем открывается правда Божия от веры в веру, как написано: праведный верою жив будет.

    См. Толкование на (Рим 1:16)

  • 18.

    Ст. 18-20 Ибо открывается гнев Божий с неба на всякое нечестие и неправду человеков, подавляющих истину неправдою. Ибо, что можно знать о Боге, явно для них, потому что Бог явил им. Ибо невидимое Его, вечная сила Его и Божество, от создания мира через рассматривание творений видимы, так что они безответны.

    Откроется гнев Божий с неба, в отмщение за закон природы, на тех, кои пребывают в неправде и хотя сознают истину, но чтут нечестие. Знание о Боге известно им, ибо Бог открыл Себя в тварях. Что невидимо от начала мира: это говорит, или о природе тварей, которая описана Моисеем, или о Сыне, Который сокровен был и теперь явил Себя, Коего истины теперь открываются в чудесах, как в начале - в сотворенных предметах. Неизвинительны будут те, кои отступают от Него.

  • 19.

    Ибо, что можно знать о Боге, явно для них, потому что Бог явил им.

    См. Толкование на (Рим 1:18)

  • 20.

    Ибо невидимое Его, вечная сила Его и Божество, от создания мира через рассматривание творений видимы, так что они безответны.

    См. Толкование на (Рим 1:18)

  • 21.

    Ст. 21-23 Но как они, познав Бога, не прославили Его, как Бога, и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце; называя себя мудрыми, обезумели, и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся

    Они познали Бога из тварей, но не Бога прославили - Творца всей природы - или возблагодарили, и отщетились в помыслах своих от истины славы Его. Поелику не прославили Его при всех чудесах Его, Коего за чудеса Его должны были прославлять, то омрачились неразумием сердца своего и светом (?) знания своего. Поэтому сделались глупцами, себя самих считали мудрыми, и сделались глупыми, удаляясь от Бога, воздавая славу изображениям человека, птиц, пресмыкающихся и четвероногих.

  • 22.

    называя себя мудрыми, обезумели

    См. Толкование на (Рим 1:21)

  • 23.

    и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся

    См. Толкование на (Рим 1:21)

  • 24.

    Ст. 24-26 то и предал их Бог в похотях сердец их нечистоте, так что они сквернили сами свои тела. Они заменили истину Божию ложью, и поклонялись, и служили твари вместо Творца, Который благословен во веки, аминь. Потому предал их Бог постыдным страстям: женщины их заменили естественное употребление противоестественным

    Поелику они уклонились от Бога, Который любит святость и чистоту, и увлеклись образами, возбуждавшими действовать вопреки святости и чистоте, - то Бог предал их не в богатства, которые они ненавидели, но преданы они в нечистоту, в похоти сердца их, - обезчестили они срамом тела свои в себе самих, переменяя истину Божию в ложь, и служение твари предпочли пред Творцем.

  • 25.

    Они заменили истину Божию ложью, и поклонялись, и служили твари вместо Творца, Который благословен во веки, аминь.

    См. Толкование на (Рим 1:24)

  • 26.

    Ст. 26-28 Потому предал их Бог постыдным страстям: женщины их заменили естественное употребление противоестественным; подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение. И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму - делать непотребства

    Подобно и женщины их переменили закон природы своей, повиновались и чтили (идолов). Слышишь, что также и женщины их переменили законы свои на законы неправые, хотя и не были доведены до этого насилием кого-либо. Подобно и мужчины сами оставили также естественное употребление женщины, сами также впали в нерадение, хотя и никем не принуждаемые, - доведенные до этого не только своею похотью, но и алчностью. Также и возмездие за свое восстание против жен получили они в себе самих. Не восхотели в себе познать Бога, хотя и могли, - и Бог предал их, то есть не в руки властелинов или греху, но помыслам о том, что уклоняется от благородного сего и преполезного убеждения. Предал их в превратный ум - делать непотребства, каковые уже и учиняли.

    См. также Толкование на (Рим 1:24)

  • 27.

    подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение.

    См. Толкование на (Рим 1:26)

  • 28.

    И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму - делать непотребства

    См. Толкование на (Рим 1:26)

  • 29.

    Ст. 29-31 так что они исполнены всякой неправды, блуда, лукавства, корыстолюбия, злобы, исполнены зависти, убийства, распрей, обмана, злонравия, злоречивы, клеветники, богоненавистники, обидчики, самохвалы, горды, изобретательны на зло, непослушны родителям, безрассудны, вероломны, нелюбовны, непримиримы, немилостивы.

    Исполненных своеволия, всякой неправды и других пороков, которые перечисляет. Кои правду Божию сознают, те, совершая это, предаются второй смерти, - и не только те, кои делают таковое, достойны смерти, но и те, кои сочувствуют таким делам и коих изобразил Апостол гордыми и надменными, изобретателями пороков, которые видели в товарищах. Быть может, сказал это о тех из ихних судей, кои, подкупленные дарами, не только не препятствовали преступлениям, но и даже содействовали и хвалили совершавших дурные дела.

  • 30.

    злоречивы, клеветники, богоненавистники, обидчики, самохвалы, горды, изобретательны на зло, непослушны родителям

    См. Толкование на (Рим 1:29)

  • 31.

    безрассудны, вероломны, нелюбовны, непримиримы, немилостивы.

    См. Толкование на (Рим 1:29)

Ничего нет для сопоставления.