< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Глава 50

  • Закрыть сопоставления
  • 1-46. - Вавилон и его боги падут (1–8), а Израиль и Иуда получат в это время свободу (4–5). — Это две главные мысли пророчества L и LI-й главы. Развивая их, пророк говорит, что раньше народ избранный много терпел от врагов за свое отступление от Иеговы, но теперь он уйдет из Халдеи, которая в свою очередь подвергнется окончательному опустошенно за свою радость, которую она проявляла разрушая Иудейское государство. Израиль снова поселится на своей земле и будет жить, чистый от грехов, в общении с Иеговою, тогда как Вавилону угрожает страшное нашествие враждебных полчищ и меч истребит всех халдеев (6–46).
  • 1. Через Иеремию пророка. Такое надписание объясняется тем, что пророчество это произнесено было не лично Иеремиею, а послано в Вавилон с Сераиею (Иер 51:59).
  • 2. Знамя = сигнал для оповещения о важных новостях. — Вил — высший бог вавилонян (ср. (Ис 46:1). — Меродах — по ассир. Marduk — то же, что Вил.
  • 3. От севера… народ — см. также (Иер 51:27)
  • 4. Ср. (Иер 3:18,21); (Иер 31:8) Слезы свидетельствуют об истинном раскаянии Израиля.
  • 6. Ср. (Иер 10:21); (Иер 23:1) и сл. Горы, в которых заблудились евреи, как овцы, — это чуждые великие царства, у которых евреи искали помощи.
  • 7. Ср. (Иер 2:3) Народы иноземные пользовались тем, что евреи забыли своего Бога и через это остались без защиты. — Жилищем правды в (Иер 31:23) назван Иерусалим, а здесь - Сам Иегова, названный так, как истинное Прибежище, где народ избранный мог находить для себя безопасность. Иегова же назван и надеждою отцов — ср. (Иер 14:8); (Иер 17:13)
  • 8. Плененные иудеи первыми должны уходить из Вавилона, как козлы идут впереди стада, а за ними пойдут и другие (ст. 16).
  • 9. Стрелы врагов сравниваются с хорошими воинами, которые не возвращаются назад, не совершив того дела, за которое они взялись (у искусного воина — правильнее: как искусный воин).
  • 12. Мать ваша — ваша страна, Халдея.
  • 15. Поднял руку — в знак сдачи. Может быть, в руке держали прежде какой-нибудь знак капитуляции.
  • 16. Внутри стен Вавилонских имелись плодородные поля. — Об иностранцах живших в Вавилоне см. (Ис 13:14)
  • 21. Обращение к завоевателю, который должен взять Вавилон. — Возмутительную — по евр. Meratajim = двойное возмущение, поставленное здесь по евр. двойств. число усиливает мысль, ср. (Суд 15:16); (Пс 67:18)Накажи жителей ее — точнее с евр.: «и на жителей (страны) наказания» (pekod). Так называется Халдея, как особенная противница Иеговы и как заслужившая за это противление наказание от Бога. — Все за ними, — точнее: «их последний остаток».
  • 25. Сосуды гнева Своего — Cвое оружие, ср. (Ис 13:5)
  • 27. Волы — это сильные, молодые халдеи, ср. (Иер 48:15)
  • 28. Что храм Иерусалимский будет разрушен халдеями, это Иеремии было уже давно известно.
  • 31. Гордыня — новое название Вавилона
  • 36. Обаятели — ложные пророки вавилонские, астрологи (ср. (Ис 44:25). Обезумеют, т. е. окажутся ничего не понимавшими глупцами.
  • 38. Они обезумеют… — лучше: они хвалятся своими страшилищами (богами). Это — причина гнева Божия.
  • 39. Ср. (Ис 34:14) и (Ис 34:14)
  • 41-43. - Ср. Иер 6.22–24.
  • 44-46. - С некоторыми изменениями здесь повторяются Иер 49.19–21.
Ничего нет для сопоставления.