- 1. Если я говорю на языках людей и даже ангелов,
но не владею даром любви,
то я всего лишь гулкий колокол, или звонкий кимвал. - 2. Если я обладаю даром прорицания,
и всё тайное от Бога мне ведомо,
и если исполнен я глубокой веры, так что могу двигать горы,
но не владею даром любви, - 3. то я - ничто.
И если я раздам всё, чем владею,
и предам своё тело на сожжение,
но не владею даром любви,
то всё это мне ничего не даст. - 4. Любовь терпелива, добра, не ревнива, не хвастлива.
- 5. Она не раздувается от гордости,
не ведёт себя неподобающе, не себялюбива,
не раздражительна, не считает свои обиды, - 6. не радуется недоброму, а вместе с другими радуется правде.
- 7. Она всегда защищает, всегда верит,
всегда надеется, всегда терпит. - 8. Любовь никогда не кончается,
хотя и пророчества прекратятся,
и дару знания языков придёт конец,
и познание прекратится. - 9. Ибо наше знание несовершенно,
и пророчества наши неполны. - 10. Когда же наступит совершенство,
то, что несовершенно, прекратит своё существование. - 11. Когда я был ребёнком,
то, бывало, разговаривал, как ребёнок,
рассуждал, как ребёнок.
Теперь же, когда я стал мужчиной,
то оставил детство. - 12. Сейчас мы видим всё как бы сквозь тусклое стекло,
тогда же увидим всё лицом к лицу.
Сейчас моё знание несовершенно,
тогда же моё знание будет полным,
подобно тому, как знает меня Господь. - 13. Пока же остаются эти три: вера, надежда, любовь,
но самая великая из них - любовь.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Новый Завет > 1-е к Коринфянам > Глава 13