- 1. Потом, четырнадцать лет спустя,
я снова пошёл в Иерусалим, сопровождаемый Варнавой,
и взял с собой также Тита. - 2. Я пошёл, ибо Бог открыл мне, что я должен идти.
И я изложил им благую весть так,
как я проповедую её среди язычников,
но сделал это не всенародно,
а только среди тех, кто уважаем,
чтобы мой труд, прошлый и настоящий, не пропал зря. - 3. Даже Титу, бывшему со мной, хотя он и грек,
не пришлось подвергнуться обрезанию. - 4. Мы должны были рассказать об этом,
ибо некие лжесобратья тайно проникли к нам,
чтобы подсматривать за нашей свободой,
которую мы имеем во Христе Иисусе,
с тем, чтобы поработить нас. - 5. Но мы не поддались им,
чтобы истина, воплощённая в благовестии, оставалась с вами. - 6. Я ничего не получил от тех,
о ком шла слава, что они - важные люди.
(Кто бы ни были они - мне безразлично.
Все люди равны перед Богом.)
Во всяком случае, от тех, кто пользовался уважением,
я ничего не почерпнул. - 7. Наоборот, обо мне говорят,
что мне было доверено нести благовествование язычникам,
так же как Петру было доверено проповедовать благую весть иудеям. - 8. Ибо Тот, Кто сделал Петра Апостолом иудеев,
сделал меня Апостолом язычников. - 9. Итак, признав благодать, оказанную мне Богом,
Иаков, Пётр и Иоанн,
которые пользовались признанием как пастыри церкви,
пожали мне и Варнаве руки в знак товарищества
и согласились, что мы должны отправиться проповедовать язычникам,
а они иудеям. - 10. Они просили только, чтобы мы не забывали нищих;
я тоже горел желанием исполнять это. - 11. Однако когда Пётр пришёл в Антиохию,
я открыто выступил против него,
ибо он был неправ. - 12. Ибо ещё до того как прибыло несколько посланцев Иакова,
он ел вместе с язычниками,
когда же они прибыли,
отошёл от язычников и отделился от них,
так как боялся тех, кто принадлежал к обрезанным,
которые считали, что язычники должны подвергнуться обрезанию. - 13. Остальные иудеи
присоединились к нему в этом лицемерии до такой степени,
что даже Варнаву их лицемерие ввело в заблуждение. - 14. Когда я увидел,
что они не ведут себя, как должно,
в соответствии с евангельской истиной,
то сказал Петру перед всеми:
"Если ты, иудей, живёшь, как язычник, а не как иудей,
то как же ты можешь
принуждать язычников следовать обычаям иудеев?" - 15. Мы - иудеи по рождению
и не принадлежим к "грешникам-язычникам", - 16. но, тем не менее, нам известно,
что никто не будет оправдан перед Богом
лишь потому, что соблюдает закон,
а только, если уверует в Иисуса Христа,
и потому мы доверились Иисусу Христу,
с тем чтобы мы были оправданы перед Богом
за веру в Христа, а не за соблюдение закона. - 17. Но если от того, что мы стремимся оправдаться во Христе,
мы будем объявлены грешниками,
то разве это означает,
что Христос способствует распространению греха? - 18. Конечно, нет!
Ибо, если я снова начну проповедовать то, от чего отрёкся,
то стану нарушителем закона. - 19. Ибо с помощью закона я "умер" для закона, чтобы жить для Бога.
Я распят вместе с Христом, - 20. так что сам я больше не живу, но Христос живёт во мне.
Жизнью, что я живу сейчас во плоти,
я обязан вере в Сына Божьего,
Который возлюбил меня и предложил Себя в жертву вместо меня. - 21. Я не отрекаюсь от дара Божьего,
ибо, если благочестие достигается через закон,
то Христос умер напрасно!
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Новый Завет > к Галатам > Глава 2