- 1. И вот, когда стена была достроена, когда я навесил полотнища ворот, то были назначены стражи ворот, певцы и левиты.
- 2. Управлять Иерусалимом я поставил своего брата Хана́ни и Хана́нию, начальника крепости (это был человек надежный и богобоязненный, каких мало).
- 3. Я сказал им: «Пусть во время дневной жары ворота Иерусалима не остаются открытыми. Пусть стражи, пока не заступят на пост, держат ворота закрытыми и запертыми
[ 420 ] . И назначьте стражников из числа жителей Иерусалима, пусть каждый стоит на сторожевом посту, недалеко от своего дома». - 4. Город был велик и обширен, а людей в нем жило мало, и дома еще не были восстановлены.
- 5. Бог мой внушил мне собрать знатных людей, начальников и весь народ, чтобы установить их родословные.
Я нашел родословные списки тех, что вернулись первыми. Там было написано: - 6. «Вот жители нашей области, которые вернулись из плена. Некогда Навуходоно́сор, царь вавилонский, угнал их в Вавилон, а теперь они возвратились в Иерусалим и в Иудею, каждый в свой город или селение.
- 7. Их привели Зороваве́ль, Иисус, Нееми́я, Аза́рия, Раа́мия, Нахама́ни, Мардохе́й, Билша́н, Миспе́рет, Бигва́й, Неху́м и Баана́.
Вот список этих израильтян. - 8. Род Паро́ша — две тысячи сто семьдесят два человека,
- 9. род Шефа́тии — триста семьдесят два,
- 10. род Ара́ха — шестьсот пятьдесят два,
- 11. род Паха́т–Моа́ва (потомки Иисуса и Иоа́ва) — две тысячи восемьсот восемнадцать,
- 12. род Эла́ма — тысяча двести пятьдесят четыре,
- 13. род Затту́ — восемьсот сорок пять,
- 14. род Закка́я — семьсот шестьдесят,
- 15. род Бинну́я — шестьсот сорок восемь,
- 16. род Бева́я — шестьсот двадцать восемь,
- 17. род Азга́да — две тысячи триста двадцать два,
- 18. род Адоника́ма — шестьсот шестьдесят семь,
- 19. род Бигва́я — две тысячи шестьдесят семь,
- 20. род Ади́на — шестьсот пятьдесят пять,
- 21. род Ате́ра (потомки Езеки́и) — девяносто восемь,
- 22. род Хашу́ма — триста двадцать восемь,
- 23. род Беца́я — триста двадцать четыре,
- 24. род Хари́фа — сто двенадцать,
- 25. род Гавао́на — девяносто пять,
- 26. выходцы из Вифлее́ма и Нетофы́ — сто восемьдесят восемь,
- 27. выходцы из Анато́та — сто двадцать восемь,
- 28. выходцы из Бет–Азма́вета — сорок два,
- 29. выходцы из Кирья́т–Иеари́ма, Кефиры́ и Беэро́та — семьсот сорок три,
- 30. выходцы из Рамы́ и Ге́вы — шестьсот двадцать один,
- 31. выходцы из Михма́са — сто двадцать два,
- 32. выходцы из Бет–Э́ля и А́я — сто двадцать три,
- 33. выходцы из другого Нево́ — пятьдесят два,
- 34. род другого Эла́ма — тысяча двести пятьдесят четыре,
- 35. род Хари́ма — триста двадцать,
- 36. род Иерихона — триста сорок пять,
- 37. род Ло́да, Хади́да и Оно́ — семьсот двадцать один,
- 38. род Сенаа́ — три тысячи девятьсот тридцать.
- 39. Священники:
род Иедаи́ (потомки Иисуса) — девятьсот семьдесят три, - 40. род Имме́ра — тысяча пятьдесят два,
- 41. род Пашху́ра — тысяча двести сорок семь,
- 42. род Хари́ма — тысяча семнадцать.
- 43. Левиты:
род Иисуса (потомки Кадмиэ́ла, из рода Ходевы́) — семьдесят четыре человека. - 44. Певцы:
род Аса́фа — сто сорок восемь человек. - 45. Стражи ворот:
род Шаллу́ма, род Ате́ра,
род Талмо́на, род Акку́ва,
род Хатиты́, род Шова́я —
сто тридцать восемь человек. - 46. Храмовые рабы:
род Цихи́, род Хасуфы́, род Таббао́та, - 47. род Керо́са, род Сии́, род Падо́на,
- 48. род Леваны́, род Хагавы́, род Шалма́я,
- 49. род Хана́на, род Гидде́ла, род Га́хара,
- 50. род Реаи́, род Реци́на, род Некоды́,
- 51. род Газза́ма, род Уззы́, род Пасе́аха,
- 52. род Беса́я, род меуне́ев, род нефишесе́ев,
- 53. род Бакбу́ка, род Хакуфы́, род Харху́ра,
- 54. род Бацли́та, род Мехиды́, род Харши́,
- 55. род Барко́са, род Сисеры́, род Те́маха,
- 56. род Неци́аха, род Хатифы́.
- 57. Потомки Соломоновых рабов:
род Сота́я, род Софе́рета, род Периды́, - 58. род Ялы́, род Дарко́на, род Гидде́ла,
- 59. род Шефа́тии, род Хаттйла, род Поке́рет–ха–Цеваи́ма, род Амо́на.
- 60. Храмовые рабы и потомки Соломоновых рабов — всего триста девяносто два человека.
- 61. А вот те, что пришли из Тел–Ме́лаха, Тел–Харши́, Керу́ва, Аддо́на и Имме́ра и не могли подтвердить, что их род и предки принадлежали к Израилю:
- 62. род Делай, род Тови́и, род Некоды́ — шестьсот сорок два человека.
- 63. Еще из потомков священников: род Ховай, род Хакко́ца и род Барзилла́я, взявшего в жены одну из дочерей Барзиллая Галаадитя́нина и принявшего это имя.
- 64. Они искали родословные записи о себе, но ничего не нашлось; поэтому их не включили в число священников;
- 65. тиршата́
[ 421 ] сказал им, что они не должны вкушать святыни святынь, пока не появится священник с ури́мами и тумми́мами. - 66. Всего в общине насчитывалось сорок две тысячи триста шестьдесят человек,
- 67. не считая рабов и рабынь — тех было семь тысяч триста тридцать семь, да еще двести сорок пять певцов и певиц.
- 68. [Лошадей у них было семьсот тридцать шесть, мулов — двести сорок пять.]
- 69. Верблюдов у них было четыреста тридцать пять, ослов — шесть тысяч семьсот двадцать.
- 70. Некоторые главы родов внесли пожертвования на строительство.
Сам тиршата́ внес в сокровищницу тысячу драхм золота, пятьдесят чаш и пятьсот тридцать жреческих одеяний, - 71. а некоторые главы родов внесли в сокровищницу, для строительства, двадцать тысяч драхм золота и две тысячи двести мин серебра.
- 72. Остальной же народ внес двадцать тысяч драхм золота, две тысячи мин серебра и шестьдесят семь жреческих одеяний.
- 73. Священники, левиты, стражи ворот, певцы, народ и храмовые рабы — все израильтяне — стали жить в своих селениях».
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Современный русский перевод (СРП). Российское Библейское Общество (РБО) / Modern Russian Translation (MRT). Russian Bible Society (RBS) > Ветхий Завет > Книга Неемии > Глава 7