- 1. Вірне слово: Коли хтось прагне єпископства, - бажає доброї справи.
- 2. Треба, отже, щоб єпископ був бездоганним, однієї лише жінки чоловіком, тверезим, розважливим, чесним, гостинним, здібним навчати,
- 3. не п'яницею, не розбишакою, а сумирним, не сварливим, не грошолюбом;
- 4. щоб власним домом добре правив та щоб дітей тримав у послусі з усякою повагою, -
- 5. бо хто не знає рядити власним домом, то як він буде дбати про Церкву Божу? -
- 6. не новонавернений, щоб, розгордівши, не потрапив під дияволів осуд.
- 7. Треба також, щоб він мав гарне свідчення і від тих, що зовні, щоб не опинився у ганьбі та у диявольських тенетах.
- 8. Диякони - так само треба, щоб були поважні, не двоязичні, вина багато щоб не вживали, не були віддані брудному зискові;
- 9. щоб тайну віри берегли в чистім сумлінні.
- 10. Але й таких спочатку слід поставити на пробу, а потім нехай служать, якщо будуть бездоганні.
- 11. Жінки також нехай поважні будуть, не обмовливі, тверезі, вірні в усьому.
- 12. Диякони нехай будуть кожен лиш однієї жінки чоловіком, добре правлять дітьми і власним домом,
- 13. бо ті, що виконують гаразд свої обов'язки, здобувають собі почесний ступінь і велику сміливість у вірі в Христа Ісуса.
- 14. Пишу тобі це, надіючися, що незабаром прийду до тебе.
- 15. Коли ж загаюся, то щоб ти знав, як слід поводитися в домі Божім, яким є Церква Бога живого, стовп та основа правди.
- 16. А то річ певна, що тайна побожности - велика: Христос явився у тілі, засвідчений у Дусі, показався ангелам, проповідуваний поганам, увіруваний у світі, вознісся у славі.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії українською мовою > Українська Біблія (УБ) у перекладі І. Хоменка > Новий Завіт > Перше послання до Тимотея > Глава 3