- 1. Фест, начав править в провинции, через три дня поднялся из Кеса́рии в Иерусалим.
- 2. Старшие священники и влиятельные иудеи дали ему сведения против Павла и умоляли его,
- 3. прося об услуге против него — чтобы он дал указание привести его в Иерусалим, в то время как сами готовили засаду, чтобы по дороге убить его.
- 4. Но Фест ответил, что Павла следует держать в Кеса́рии и что он сам вскоре отправится туда.
- 5. «Пусть те из вас, кому дана власть,— сказал он,— пойдут со мной и обвинят его, если в этом человеке есть что-нибудь предосудительное».
- 6. Проведя у них не больше восьми или десяти дней, он спустился в Кеса́рию, а на следующий день сел на судейское место и приказал привести Павла.
- 7. Когда тот появился, иудеи, пришедшие из Иерусалима, окружили его и выдвигали против него много серьёзных обвинений, которые не могли доказать.
- 8. Тогда Павел сказал в свою защиту: «Ни против Закона иудеев, ни против храма, ни против цезаря я не совершил никакого греха».
- 9. Фест, желая приобрести расположение иудеев, сказал Павлу в ответ: «Хочешь ли подняться в Иерусалим, чтобы тебя судили передо мной там по этим обвинениям?»
- 10. Но Павел сказал: «Я стою перед судейским местом цезаря, где меня и должны судить. Я не сделал иудеям никакого зла, и ты сам хорошо знаешь это.
- 11. Если же я на самом деле преступник и совершил что-либо заслуживающее смерти, то я не прошу помиловать меня, а если ничего того, в чём эти люди меня обвиняют, не было, никто не может выдать меня, чтобы угодить им. Взываю к цезарю!»
- 12. Тогда Фест, поговорив с советниками, ответил: «К цезарю взываешь — к цезарю и пойдёшь».
- 13. Спустя несколько дней к Фе́сту в Кеса́рию с визитом вежливости прибыли царь Агри́ппа и Верени́ка.
- 14. Они пробыли там несколько дней, и Фест изложил царю дело Павла, сказав: «Здесь есть один человек, которого Феликс оставил в заключении,
- 15. и, когда я был в Иерусалиме, старшие священники и старейшины иудеев дали о нём сведения, прося осудить его.
- 16. Но я ответил им, что у ри́млян не принято выдавать человека, чтобы угодить кому-либо, до того, как обвиняемый встретится лицом к лицу с обвинителями и получит возможность ответить на обвинения.
- 17. Поэтому, когда они собрались здесь, я на следующий день, не откладывая, сел на судейское место и приказал привести этого человека.
- 18. Выступая, обвинители не выдвинули никакого обвинения в тех злых делах, к которым я думал он имеет отношение.
- 19. Они просто имели с ним какие-то разногласия о своём поклонении божеству и о некоем умершем Иисусе, о котором Павел утверждал, что он жив.
- 20. Поскольку я не знал точно, что предпринять в отношении этих разногласий, я спросил, хотел бы он идти в Иерусалим, чтобы его там судили по этим обвинениям.
- 21. Но когда Павел обратился с просьбой оставить его до решения Августа, я приказал держать его здесь, пока не отправлю его к цезарю».
- 22. Тут Агри́ппа сказал Фе́сту: «Я тоже хотел бы услышать этого человека».— «Завтра,— сказал тот,— ты услышишь его».
- 23. На следующий день Агри́ппа и Верени́ка пришли с большой пышностью и вошли в зал заседаний вместе с военачальниками и знатными людьми города, и по приказанию Фе́ста был приведён Павел.
- 24. Фест сказал: «Царь Агри́ппа и все присутствующие с нами! Вы видите человека, из-за которого множество иудеев обращалось ко мне в Иерусалиме и здесь, крича, что он не должен больше жить.
- 25. Но я понял, что он не совершил ничего заслуживающего смерти. Поэтому, когда он сам воззвал к Августу, я решил послать его к нему.
- 26. Но у меня нет ничего определённого о нём, чтобы написать моему господину. Поэтому я привёл его к вам, и особенно к тебе, царь Агри́ппа, чтобы, после того как будет проведено судебное разбирательство, мне было что написать.
- 27. Потому что мне кажется неразумным посылать заключённого, не указав обвинений против него».
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Перевод Библии Нового Мира (ПНМ) > Священное Писание > Деяния > Глава 25