Наименование «Исход» Синодального перевода восходит к Септуагинте, где эта книга названа 'Έξοδος («Уход», «Исход») (Исх. 19:1). Еврейский оригинал называется по начальным словам книги Ве'элле Шемот (ואלה שמות; «И вот имена»), или просто Шемот («Имена»).
***
Основное содержание книги Исхода охватывает следующие темы:
I. Исход из Египта и пришествие к горе Синай (Исх. 1:1 - Исх. 18:27)
1. Угнетение евреев в Египте (Исх. 1:1-22).
2. Рождение и юность Моисея; Моисей у мадианитян; призвание Моисея Господом Богом и повеление освободить израильтян из египетского рабства (Исх. 2:1 - Исх. 6:27).
3. Десять казней египетских и Пасха (Исх. 6:28 - Исх. 13:16).
4. Исход из Египта и переход через Тростниковое (Красное) море (Исх. 13:17 - Исх. 15:21).
5. Переход к Синаю (Исх. 15:22 - Исх. 18:27).
II. Завет на Синае (Исх. 19:1 - Исх. 24:18)
1. Явление Господа Моисею на горе Синай (Исх. 19:1-25).
2. Декалог (Десять заповедей) (Исх. 20:1-21).
3. Книга Завета (Исх. 20:22 - Исх. 23:33).
4. Освящение Завета (Исх. 24:1-18).
III. Повеления Господа относительно Скинии, Ковчега Завета и культа (Исх. 25:1 - Исх. 31:18)
1. Устройство Скинии; Ковчег (Исх. 25:1 - Исх. 27:21, Исх. 29:36 - Исх. 30:38)
2. Освящение священников (Исх. 28:1 - Исх. 29:35).
3. Назначение Господом Веселиила и Аголиава для осуществления работ по сооружению Скинии и Ковчега (Исх. 31:1-11).
4. Соблюдение Субботы (Исх. 31:12-18).
IV. Расторжение и возобновление Завета (Исх. 32:1 - Исх. 34:35)
1. Золотой телец (Исх. 32:1-35).
2. Моисей молит Господа об Его Присутствии с народом. Господь являет Свою Славу Моисею (Исх. 33:1-23).
3. Возобновление Завета (Исх. 34:1-35).
V. Строительство Скинии (Исх. 35:1 - Исх. 40:38)
1. Народ добровольно жертвует нужное для Скинии и священства (Исх. 35:1-29).
2. Назначение Веселиила и Аголиава в качестве руководителей работ по строительству Скинии (Исх. 35:30 - Исх. 36:1).
3. Строительство Скинии, Ковчега Завета, жертвенников для курения и всесожжения; создание богослужебных предметов (Исх. 36:2 - Исх. 39:43).
4. Завершение работ по строительству и оборудованию Скинии; Моисей освящает через помазание священников и приносит первые жертвы; Слава Господа наполняет Скинию (Исх. 40:1-38).
***
Раздел 1. Угнетение Израиля в Египте. Моисей, Рамсес II и Раамсес
1
Прошло много времени с тех пор, как умерли в Египте Иосиф и его братья, «и весь род их». Евреи весьма размножились, так что «наполнилась ими земля та» [1]. Египтяне же стали изнурять их тяжкими работами, прежде всего строительными. В частности израильтяне построили города Пифом и Раамсес. Дабы прекратить рост еврейского населения, фараон повелевает всему народу своему бросать младенцев мужского пола из израильтян в Нил.
В это время в одной семье из колена Левия родился очень красивый мальчик. Мать скрывала его три месяца, а затем, не имея возможности прятать его далее, положила в корзину и поставила ее в тростнике на берегу Нила. Младенца нашла дочь фараона, которая взрастила его как сына. Она же нарекла ему имя Моисей (משה, Моше [2]), «потому что, говорила она, я из воды вынула его (משיתהו, мешитиху; глагол משה, маша означает "извлекать", "вынимать", "вытаскивать". - И. Т)» [3].
«Спустя много времени, когда Моисей вырос, случилось, что он вышел к братьям своим, сынам Израилевым, и увидел тяжкие работы их; и увидел, что египтянин бьет одного еврея из братьев его». Вступившись, Моисей убил египтянина. Когда об этом стало известно фараону, он хотел убить Моисея, однако последнему удалось бежать в землю мадиамскую. Здесь он женится на дочери мадиамского жреца Рагуила-Иофора Сепфоре, которая рождает ему двух сыновей, Гирсама (Гирсона) и Елиезера.
«Спустя долгое время умер царь египетский. И стенали сыны Израилевы от работы и вопияли, и вопль их от работы восшел к Богу. И услышал Бог стенание их, и вспомнил Бог Завет Свой с Авраамом, Исааком и Иаковом. И увидел Бог сынов Израилевых, и призрел их Бог». И явился Он Моисею у горы Хорив (Синай), и говорил с ним из среды горящего тернового куста (неопалимой купины); и открылся Бог Моисею под именем YHWH-Господь (см. Экскурс, касающийся ТЕТРАГРАММАТОНА), и повелел ему вывести израильтян из Египта. Помогать Моисею должен был его брат Аарон. Во исполнение повеления Господа Моисей с семьей приходит в Египет и вместе с Аароном идет к фараону. Братья требуют отпустить израильтян.
Фараон отказывается, и Господь насылает на Египет десять жестоких казней (Исх., гл. 1-12).
2
Реконструируя исторический фон повествования книги Исхода, следует иметь в виду следующие факты. В Быт. 47:11, Исх. 1:11, Исх. 12:37 и Исх. 33:3, 5 упоминаются «земля Раамсес» (тождественная с «землей Гесем (גשן)»), в которой проживали израильтяне, и строившийся ими город Раамсес - отправная точка Исхода. Эти топонимы ведут нас к начальному периоду правления XIX династии. Ее основателем был полководец и везир фараона Хоремхеба (ок. 1335 - ок. 1306 гг. до н. э.) Рамсес I (ок. 1306 - ок. 1305 гг. до н. э.), выходец с северо-востока Дельты, являвшийся, по-видимому, потомком гиксосов (возможно, даже гиксосских царей) [4].
Одна из царских резиденций, вероятно, возводится последним на территории бывшей гиксосской столицы Авариса, древнего центра культа бога Сетха (Сута, Сутеха) и колыбели его рода [5]. Сын фараона Рамсеса I Сети (Сугайа) I (ок. 1305-1290 гг. до н. э.) отстраивает город, который, возможно, уже при нем становится новой столицей государства [6].
Грандиозный размах принимают строительные работы в этом районе сразу же по восхождении на престол сына Сети I Рамсеса II (1290-1224 гг. до н. э.), ценившего мягкий климат, водные просторы, луга и виноградники северо-востока Дельты, дававшие вино слаще меда. На эти работы привлекалось огромное количество государственных рабов - 'апиру, в том числе семитского происхождения.
Территория древнего Авариса становится лишь небольшой частью новой столицы, получившей в честь Рамсеса II наименование Пер(Пи)-Рамсес, т. е. «Дом Рамсеса» (= библейский Раамсес) [7]. Возможно, как полагают некоторые исследователи, данное обозначение относилось не только к новой столице, но и всему отстроенному этим фараоном обширному району, включающему Танис и Кантир. Пер-Рамсес был приморским и приграничным городом. В его гавани, называемой Аварисом, стояли морские суда, здесь устраивали смотры войскам, отсюда выступали в походы [8].
П. Монтэ, проводивший многолетние раскопки в районе Таниса, пишет о Пер-Рамсесе, превращенном фараоном Рамсесом II в блестящую царскую резиденцию и столицу государства, следующее:
«Здесь, как и в Фивах, храм и другие сооружения окружала большая кирпичная стена с четырьмя воротами, от которых отходили в каждую сторону света дороги и каналы. Из Асуана, не считаясь ни с трудностями, ни с расстояниями, доставили каменные блоки небывалых размеров для возведения храма, святая святых, и многочисленных стел и обелисков, которые вытачивали искусные мастера. По сторонам аллей, вымощенных базальтом, стояли друг против друга львы из черного гранита с человеческими лицами и сфинксы из розового гранита. Ворота охраняли лежащие львы. Перед пилонами выстроились группы из двух и трех статуй богов, стоящих и сидящих, многие из которых соперничали с колоссами Фив и превосходили мемфисские.
Дворец сверкал, украшенный золотом, лазуритом и бирюзой. Повсюду были цветы. Тщательно возделанные поля пересекались дорогами, обсаженными деревьями.
Склады ломились от товаров из Сирии, с островов и из страны Пунт. Кварталы поблизости от дворца отводились отрядам пехоты и лучников, эскадронам колесниц, экипажам военных судов. Многие египтяне переселились сюда, чтобы быть поближе к «солнцу». «Сколь велика радость находиться здесь, - восклицает писец Пабаса, - лучшего не пожелаешь! Малый подобен великому... Равны здесь все, кто хочет обратиться с просьбой».
Как и в других больших городах, среди египтян жило много ливийцев и негров. Но особенно азиатов, и даже после Исхода... Царский город оказался в центре нового, более обширного города с многочисленными домами, лавками и складами. В этих новых кварталах появились свои храмы, окруженные кирпичными стенами, как большой центральный храм.
Нужно было выделить место для кладбища, потому что египтяне Дельты не имели возможности хоронить своих мертвецов поблизости, в пустыне, как это делали на юге - в Верховье. Поэтому они возводили гробницы для своих родственников и для священных животных порой вне стен города, а порой и внутри его, в двух шагах от храма. Поскольку места не хватало, здесь невозможно было возводить столь грандиозные монументы, как в Мемфисе. А потому гробницы независимо от ранга покойного были здесь - будь то в Танисе или в Атрибисе - невольно небольшими.
Рамсес II построил так много, что его преемникам почти ничего не оставалось делать. Так, Рамсес III занимался главным образом поддержанием и расширением санов и лесов...» [9].
Главным божеством Пер-Рамсеса был Сетх, обычно называемый теперь Сутех (Сута). В так называемых папирусах Анастаси II (1, 4) и Анастаси IV (6, 4) южная часть юрода названа «поместьем» этого бога [10].
Согласно Стеле четырехсотого года (найденной в Танисе О. Мариеттом, закопанной им же и вновь обнаруженной П. Монтэ), Сети (Сутайа) I [11], имя которого произведено от имени его родового бога Сетха (Сута) [12], еще в бытность свою военачальником и сановником Хоремхеба, прибыл в район бывшей гиксосской столицы Авариса в четырехсотый год утверждения здесь культа этого бога - именно ок. 1330/ 1320 гг. до н. э., - дабы воздать ему почести и отметить это событие. На этой же стеле изображен Рамсес II, приносящий Сетху дары [13]. Рамсес II уподоблялся Сутеху-Ваалу [14]. Он также называл этого бога своим «отцом» [15].
Второй упоминаемый в Исх. 1:11 город, который строили для фараона израильтяне - Пифом (Пи-Атама), - локализуется большинством исследователей [16] в районе Телль эль-Масхуты в долине Вади-Тумилат к югу от Таниса и к западу от озера Тимса [17]. Строился он также в эпоху Рамсеса II [18].
Сказанное позволяет предположить, что фараон, для которого израильтяне отстраивали новую резиденцию - будущий город Раамсес и, возможно, также начали возводить «город запасов» Питом, - это Сети I; фараон же, при котором произошел Исход, - Рамсес II. Размах строительных проектов последнего предполагал беспрецедентное дотоле по масштабу привлечение к работе азиатов - 'апиру. Интенсификация эксплуатации иноземного населения Рамсесом II, возможно, нашла свое отражение, в частности, в тексте Исх. 5:6-23, где говорится о резком увеличении для израильтян фараоном нормы выработки кирпичей [19].
В пользу предположения о том, что фараоном, при котором произошел Исход из Египта, был Рамсес II или, во всяком случае, один из первых фараонов XIX династии, говорит также следующее соображение. Судя по ряду сообщений книги Исхода, израильтяне проживали по соседству с резиденцией фараона. Например, Мириам, увидев, что дочь египетского царя обнаружила корзинку с ее новорожденным братом, предложила ей доставить кормилицу и тут же ее привела (Исх. 2:5-9).
Или: после поражения египетских первенцев в полночь, когда фараон призывает Моисея и Аарона в свою резиденцию и дает разрешение им пойти со всем народом и совершить служение Господу, как они того требовали раньше, израильтяне в ту же ночь покидают страну Египта (Исх. 12:29). (Соседство царской резиденции с «землей Гесем» на северо-востоке Дельты, где проживали евреи, могло иметь место не ранее периода первых фараонов XIX династии: ибо после изгнания гиксосов фараоны XVIII династии до Эхнатона проживали далеко на юге, в Фивах; Эхнатон построил новую столицу, Ахетатон, в среднем течении Нила, а его преемники, последние фараоны XVIII династии, переехали из солнцепоклоннической столицы Ахетатона в Мемфис, к югу от Дельты.
Датировка описываемых в книге Исхода событий XIII в. до н. э. подтверждается также следующими данными. Согласно книге Чис. 20:14-21 (см. также Чис. 21:21-35), израильтяне на своем пути в Землю Обетованную вынуждены были идти в обход стран Эдома и Моава; судя по пассажу Чис. 21:24, в эпоху Исхода существовала и страна Аммона [20].
Судя же по данным археологических раскопок в этом районе, названные страны не существовали приблизительно до 1300 г. до н. э. [21]
Далее, именно в период перехода от эпохи Поздней Бронзы (1550/1500-1200 гг. до н. э.) к эпохе Железа I (1200-1000 гг. до н. э.), т. е. около 1200 г. до н. э., в центральной, гористой части Палестины [22] происходят существенные изменения, четко зафиксированные археологическими методами. Именно здесь появляется значительное количество новых поселенцев, ведущих прежде всего фермерское хозяйство, но также пасущих овец и коз. На вершинах скалистых холмов, до того мало либо вообще необитаемых из-за тяжелых условий жизни, строится множество поселений.
Возможность проживания в этих районах обеспечивается прежде всего двумя новшествами. Первое: владельцы домов, возведенных на вершинах холмов, вытесывают в цельных скалах металлическими долотами цистерны для воды в форме колокола и покрывают их водостойкой известняковой штукатуркой. Второе: пришельцам впервые в этих местах удается создать на склонах холмов террасы и выращивать на них пшеницу, ячмень и овощи [23]. Этими новыми поселенцами и могли быть пришедшие из Египта израильтяне.
Кроме того, целый ряд палестинских городов-государств, которые, согласно книге Иисуса Навина, захватили израильтяне в Земле Обетованной после Исхода из Египта и сорокалетнего пребывания в пустыне (см. ниже, гл. VI [«Числа»]), судя по данным археологических раскопок, подверглись разрушению во второй половине XIII в. до н. э. (возможно, ок. 1230 г. до н. э. [24]) и вскоре были заселены людьми иной материальной культуры. Среди этих городов Лахиш (Лахис), Вефиль, Хацор (Асор), Дебир (совр. Телль Бейт Мирсим) [25], Еглон (совр. Телль эль-Хеси) [26]. Есть все основания полагать, что пришельцами, захватившими данные ханаанские города, были не кто иные, как израильтяне.
Определить дату, до которой израильтяне пришли в Землю Обетованную и, следовательно, вышли из Египта, можно благодаря иероглифической надписи на Стеле фараона Мернептаха (1224-1211 гг. до н. э.), датируемой пятым годом его правления, т. е. приблизительно 1220 г. до н. э. [27], и хранящейся сейчас в Египетском музее в Каире. Похваляясь своими победами, фараон, в частности, восклицает: «Ханаан разорен, так что (его постигли) все виды бедствий; Ашкелон побежден; Гезер захвачен; Йано'ам более не существует. Израиль опустошен, и его семени больше нет; Хурру стала вдовой из-за Египта».
К наименованиям городов Ашкелон, Гезер и Йано'ам присоединен детерминатив «город-государство». Термин Хурру, обычно обозначающий сиро-палестинский регион или область данного региона, выписан с детерминативом для понятия «страна, земля», в то время как Израиль - с детерминативом «народ» [28], т. е. он еще не представлял собой государство с определенными границами. Это предполагает, что израильтяне, вероятно, появились в Ханаане незадолго до написания победной оды Мернептаха [29].
В приведенном фрагменте стелы обнаруживается явный поэтический параллелизм: Израиль-муж и Хурру-жена/вдова; Хурру в свою очередь коррелируется здесь с Ханааном. Иными словами, Израиль рассматривается в стеле как владыка Ханаана [30]. Стела Мернептаха подтверждает рассказ книги Иисуса Навина о том, что Израиль овладел Ханааном в течение короткого периода. (Согласно Нав. 14:7, 10 это произошло в течение пяти лет). И еще один фундаментальный вывод позволяет сделать текст стелы: к концу XIII в. до н. э. союз колен [31] воспринимал себя и воспринимался окружающими как единый народ, Израиль.
Наконец, заметим, что, согласно сообщению египетского жреца и историка Манефона, опиравшегося, по его собственным словам, в работе над своей «Историей Египта» на переводы древних священных книг, Моисей вывел своих адептов из Египта в эпоху Сети I и Рамсеса II [32]. О том же как будто говорит и Херемон [33].
Говоря о продолжительности пребывания евреев в египетском рабстве, следует сразу же заметить, что в Библии нашли отражение несколько соответствующих традиций. Так, согласно Быт. 15:13, потомки Авраама угнетались в Египте 400 лет; соответственно книга Исхода дважды отмечает в тексте Исх. 12:40-41, что «времени, которое сыны Израиля обитали в Египте, было четыреста тридцать лет» [34].
С другой стороны, из той же 15-й главы книги Бытия, стиха 16-го, мы узнаем, что израильтяне возвращаются из египетского рабства «в четвертом поколении (роде)» [35]. Согласно Исх. 6:16-20 и 1 Пар. 6:1-3, Моисей и Аарон были правнуками Левия, пришедшего с семьей в Египет еще во времена Иосифа [36]. Согласно текстам Быт. 50:23, Чис. 32:39-40 и Нав. 13:31, Нав. 17:1, у внука Иосифа Махира родились сыновья еще при жизни деда; они же принимали участие в завоевании израильтянами Ханаана и поселении в Земле Обетованной.
Иудейский историк Иосиф Флавий зафиксировал в своем труде «Иудейские древности» (XIV, § 2) традицию, согласно которой евреи пребывали в египетском рабстве 215 лет [37]; в работе же «Против Апиона» (I, 33) он пишет, что Иосиф старше Моисея на четыре поколения, «что составляет около ста семидесяти лет». В древнем раввинистическом тексте «Седер Олам» (III, 2) говорится о 210 годах пребывания в Египте.
Что касается цифры «400 лет рабства» (и соответственно «430 лет пребывания в Египте»), то она, по всей вероятности, возникает как реакция на исчисление Стелы четырехсотого года, поставленной Рамсесом II в Пер-Рамсесе. Как уже отмечалось выше, в гл. III [«Бытие»], с одной стороны, Иосиф Флавий, а с другой - Манефон, Плутарх и другие античные авторы идентифицировали евреев с гиксосами или, по крайней мере, рассматривали в качестве их союзников. При этом, как было замечено, у Плутарха находят даже отражение некие предания о том, что израильтян выводил из Египта Тифон, т. е. Ваал-Сетх [38].
Тифон (Τυφών), отец Ветров (тж. тайфун), вероятно, кореллировался с Цафон/Цефон (евр. צפון); Ваал-Цафон - одно из обозначений Ваала (Цафон Щапану) - наименование угаритской священной горы) [39]; см. также ниже, разд. 2 [40]; Манефон же намекает на почитание в Аварисе адептами Моисея Тифона [41] (Ваала-Сетха) [42]. Думается, что данная идентификация могла отражать традицию, восходящюю к глубокой древности.
Во всяком случае пребывавшие в Египте израильтяне, очевидно, могли воспринять указание на четырехсотый год утверждения Сетха-Суту в Аварисе как констатацию времени утверждения родственных и дружественных им сутиев-гиксосов в Дельте. Более того, возможно, не зная точно дату своего появления в районе Авариса (или, может быть, правильнее будет сказать, не имея возможности точно скоррелировать свой приход в район Дельты с каким-либо крупным событием), они могли посчитать, что пришли туда вместе с гиксосами, в рамках их движения (ср. гл. III, разд. 2, Гиксосы в Египте).
В то же время нельзя исключать вероятность того, что евреи умышленно представили дело данным образом, дабы соотнести свое появление в Египте со столь выдающимся событием, как победоносное утверждение гиксосов в Дельте. В обоих случаях получается, что если четырехсотый год со времени закрепления гиксосов в Аварисе падает приблизительно на 1330/1320 г. до н. э., то Исход мог произойти где-то около 1300/1290 г. до н. э.
Укажем, кроме того, что в книге Бытия нашла также отражение традиция, согласно которой Израиль-Иаков с семейством прибыл в Египет через тринадцать лет после того, как туда попал Иосиф (ср. Быт. 37:2 и Быт. 41:46); в это время там правил ex hypothesi гиксосский царь. Следовательно, с учетом последнего хронологического ориентира допустимо предположить, что евреи могли покинуть Египет после приблизительно 1287/1277 г. до н. э., т. е. в первые годы правления фараона Рамсеса [44] [45].
Раздел 2. Моисей и возрождение религии Яхвизма
Какова же была религиозная ситуация в среде пребывающих в египетском рабстве евреев до прихода к ним Моисея? В тексте Исх. 6:5-7 Господь говорит: «И Я услышал стенание сынов Израиля о том, что египтяне держат их в рабстве, и вспомнил Завет Мой (Завет с Авраамом, Исааком и Иаковом; см. Исх. 6:4, Исх. 2:24. - И. Т.). И так скажи сынам Израиля: Я - Господь (YHWH), и выведу вас из-под ига египтян, и избавлю вас от рабства их, и спасу вас мышцею простертою и судами великими. И приму вас Себе в народ и буду вам Богом, и вы узнаете, что Я Господь (YHWH), Бог ваш, изведший вас из-под ига египетского».
Итак, в период египетского рабства Господь не был с Израилем, и действие Завета было приостановлено (Ср. также Исх. 2:23-25, Исх. 3:7-10). В связи с этим заметим, что, согласно тексту Исх. 4:24-26, сыны Моисея не были обрезаны вплоть до того времени, когда он с семьей уже был на пути в Египет; а ведь именно обрезание является знаком Завета с Господом (Быт. 17:10-14). Что касается израильтян, то они, судя по текстам Исх. 3:13-16 и Исх. 6:3-8, почитали Бога своих отцов, однако не отождествляли Его с YHWH-Господом.
Таким образом, великая миссия Моисея заключалась, во-первых, в том, что он возродил религию Яхвизма, возвестив своим собратьям о том, что именно YHWH есть Бог их отцов, Бог Авраама, Исаака и Иакова, и разъяснив истинный смысл, сущность Его Имени [46] (см. также Экскурс, касающийся ТЕТРАГРАММАТОНА); во-вторых, так называемый практический монотеизм патриархов превращается при Моисее в универсальный, абсолютный монотеизм и монэргизм; в-третьих, Яхвизм превращается в общенациональную религию Израиля.
Каким же представлялся евреям, угнетаемым египтянами, Бог их отцов до прихода к ним Моисея из земли мадиамской? Ответ на этот вопрос, как кажется, можно по-пытаться дать исходя из ряда библейских пассажей, а также из релевантных топонимических и ономастических данных. Прежде всего остановимся на эпизоде с золотым тельцом (Исх. 32:1-35). Во время пребывания Моисея на горе Синай и получения им повелений и Скрижалей Завета от Господа народ решает, что с ним что-то случилось, и просит его брата Аарона, главного иерея: «Сделай нам бога, который бы шел перед нами».
Аарон собрал у народа золотые украшения и сделал из них литого тельца (עגל, эгел). «И сказали они: вот бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли египетской! [47] Увидев <это>, Аарон поставил перед ним жертвенник и провозгласил, говоря: завтра праздник (חג, хаг. - И. Т.) YHWH. На другой день они встали рано, и принесли всесожжения, и привели жертвы мирные: и сел народ есть и пить, а после встал играть».
Когда Моисей сошел с Синая и увидел поклонение тельцу, он разбил Скрижали Завета (что символизировало расторжение Договора с Господом), уничтожил тельца и вместе со сторонниками чистого Яхвизма [48], прежде всего левитами (потомки Левия, помощники священников; см. гл. V [«Левит»] и VI [«Числа»]), поразил мечом около трех тысяч сторонников культа тельца.
Итак, судя по пассажу Исх. 32:1-35, в среде Израиля, помимо неофитов - истинных адептов YHWH-Господа, были и те, кто продолжал - как это делалось, очевидно, в эпоху египетского рабства, до появления Моисея - отождествлять Бога патриархов с неким божеством, которое изображали в образе тельца-быка. (Аарон, как, вероятно, и часть народа, занимает в этот момент промежуточную позицию: он поклоняется Господу, но представляет его в виде тельца [49]).
То, что рассказ о золотом тельце восходит к аутентичной традиции, представляется бесспорным, ибо трудно себе представить, чтобы Ларону, первому израильскому великому иерею, человеку, к которому возводили свое родословие священники Иерусалимского Храма, умышленно приписывалось впадение в идолопоклонство. В этой связи представляется уместным упомянуть, что, когда по смерти израильского царя Соломона около 931 г. до н. э.
Израиль разделился на два царства - Северное (Израильское или, по названию главного юрода, Самарийское) и Южное (Иудейское), - глава Северного царства Иеровоам повелел, - дабы народ не ходил почитать Господа, Бога Авраама, Исаака и Иакова, в Иудею, в Иерусалимский Храм, - сделать на своей территории, в Вефиле и Дане, двух золотых тельцов, сказав: «Вот бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли египетской». Священниками же были поставлены люди, не происходящие из колена Левия 3 Цар. 12:27-31).
При этом Иеровоам, очевидно, основывался на некоей традиции, восходящей к эпохе пребывания евреев в Египте и периоду Исхода. Все преемники этого царя, за исключением трех, продолжали поклоняться Богу в образе тельца. Следует отметить, что ряд исследователей полагают, что тельцы рассматривались лишь как пьедесталы, на которых невидимо стоял Бог (ср., например, Ос. 8:5-6, Ос. 10:5-6, где фигурирует образ «тельца Самарии»).
Определенное представление об образе тельца дает обнаруженная на территории Самарии израильская бронзовая фигурка быка, датируемая эпохой Судей (ок. 1200 г. до н. э.) [50]. Заметим также, что среди надписей на обнаруженных на территории Самарии в 1908/1910 гг. острака, датируемых большинством исследователей первой половиной IX в. до н. э. [51], встречается имя 'glyh (остракон № 41), означающее «YH (сокр. от YHWH) - телец» или «телец Господа».
Реконструируя ту религиозную ситуацию, которая могла сложиться в израильской среде в Египте по смерти Иакова и Иосифа, представляется возможным допустить вероятность сближения или даже - в определенных кругах - идентификации образа Бога Авраама, Исаака и Иакова [52] с сутийско-гиксосским богом бури Ваалом (Ададом), изображавшимся в древней восточносредиземноморской литературе и иконографии в виде тельца-быка (см. также выше, гл. III [«Бытие»], разд. 2, Гиксосы в Египте, 2-3).
Отголоски такого синкретизма, возможно, и нашли отражение у Манефона и Плутарха, иронично намекавших, что евреев, дескать, вывел из Египта Тифон-Сетх. Кроме того, в свете данного предположения можно было бы, как кажется, объяснить не только происхождение образа золотого тельца, но и возникновение ряда топонимов и имен собственных в эпоху Поселения евреев в Ханаане и период ранней Монархии.
Дело в том, что поселяющиеся на территории Палестины израильтяне с самого начала, т. е. приблизительно с 1200 г. до н. э., дают целому ряду культовых центров наименования, включающие имя Ваал: Ваал-Перазим (2 Цар. 5:20, 1 Пар. 14:11), Ваал-Хацор (2 Сам. 13:23), Ваал-Тамар (Суд. 20:33), Ваал-Шалиша (4 Цар. 4:42), Ваал-Гад (Нав. 11:17, Нав. 12:7, Нав. 13:5), Ваал-Иехуда (согласно эмендации в 2 Сам. 6:2 [53]; ср. 1 Пар. 13:6) [54]. Поскольку элемент «Ваал» не засвидетельствован в доизраилъских наименованиях ханаанских местностей [55], влияние местного населения в данном случае может быть исключено [56].
С другой стороны, отметим, что в тот же период, в эпоху Ганнего Железа (ок. 1200 - ок. 1000 гг. до н. э.), в Палестине полностью отсутствуют топонимы, содержащие Имя YHWH. Сказанное выше, как кажется, позволяет предположить, что под Ваалом в древнеизраильских топонимах подразумевается синкретическое Божество, объединяющее образы Господа, Бога Авраама, Исаака и Иакова, и гиксосского Ваала.
Впрочем, с течением времени все большее число евреев, по-видимому, начинают рассматривать термин Ваал-«Господин» [בעל] просто как один из эпитетов YHWH (наряду с термином Адон/Адонай-«Господь» [אדן/אדני]); т. е. идет, так сказать, процесс сущностной «де-ваализации» образа YHWH. Под тем же углом зрения можно, по-видимому, рассматривать и теофорные компоненты имен собственных домонархической эпохи и времен израильских царей Саула и Давида (таких, как Й(е)шваал, Мефиваал, Мериваал, Ахиваал), а также антропонимы, встречающиеся в острака из Самарии, в которых компоненты -яу (сокр. от YHWH) и -ваал находятся в соотношении 7: 11 [57].
Показательны, в частности, взаимозамены теофорных компонентов в именах, например: Ахи ваал- Ахияху (где -яху - сокр. форма от YHWH), Й(е)шваал- Йешйа(х)у [58], Веел(Ваал)йада-Элйада (Эл означает «Бог») [59].
Начинающееся с первой половины IX в. до н. э. интенсивное распространение в Израильском царстве политеистического идолопоклоннического культа и обрядов тирско-сидонского Ваала вызывает резкую активизацию борьбы - инициированной пророком Илией [60] и продолженной правоверными Израиля - за очищение религии Яхвизма от каких бы то ни было элементов ваализма, как «нового», ханаанейского, так и «старого», гиксосского, причем не только в сущностных аспектах [61], но и в обрядности, символике и даже лексике.
Последнее находит свое отражение, например, в резких выпадах против культа тельца (см., например: Ос. 8:5-6, Ос. 10:5-6) и отказе от употребления термина Ваал-Господин по отношению к YHWH-Господу (ср. Ос. 2:16-17). В русле этого движения следует рассматривать и замену компонента -ваал в теофорных именах премонархического периода и эпохи ранней монархии на -бошет («стыд», «срам») и -тофел («глупость», «недомыслие»?): Ишбошет, Мефибошет, Ахитофел [62].
Раздел 3. «Отпусти народ Мой». Десять казней египетских
1
Целый ряд вопросов, связанных с Исходом евреев из Египта, на первый взгляд, крайне трудноразрешимы. Например, на что рассчитывает Моисей, настойчиво прося фараона отпустить народ в пустыню, на три дня пути, дабы совершить паломничество (חג, хаг (ср. араб, хадж); в Синодальном переводе: «праздник»), служение и принести жертвы Господу Богу? (См. Исх. 5:1, 3, Исх. 7:16, 26 [Исх. 8:1], Исх. 8:23-24, 27-28, Исх. 10:3, 24-26, Исх. 12:31; см. также Исх. 3:18, Исх. 8:16, 20, Исх. 9:1, 13.) Фараон, отпуская израильтян совершить служение Господу в пустыне, просит их помолиться о нем (Исх. 8:24-28) и благословить его (Исх. 12:32).
Израильтяне не только нашли милость в глазах некоторых египтян (несмотря на поразившие страну катаклизмы в результате казней египетских; см. ниже), но и, уходя, получили от них золотые и серебряные вещи и одежду (см. Исх. 3:21-22, Исх. 11:3, 35-36). Часть подданных фараона боялась Господа (Исх. 9:20), «и множество разноплеменных людей» даже «вышли» с израильтянами из Египта, дабы совершить с ними паломничество и принести жертвы Богу (Исх. 12:38, Ср. Лев. 24:10). В то же время в земле Раамсес проживали и иные египтяне, которые смертельно ненавидели и категорически отвергали религиозные воззрения израильтян (см., например, Исх. 8:21-23, 25-27 [63]).
Религиозная ситуация в Египте, прежде всего в земле Раамсес, имплицитно нашедшая свое отражение в главах 5-12 книги Исхода, вполне соответствует тому, что известно о религиозной политике фараона Рамсеса II. Но прежде чем перейти к рассмотрению последнего вопроса, отметим, что без разрешения египетских властей выйти большой массе людей с территории столичного округа и окрестных областей, где концентрировались большие воинские подразделения, было практически невозможно.
В этой связи показателен один документ периода правления фараона Мернептаха - времени, когда могущество XIX династии уже начало клониться к упадку. Документ представляет собой донесение пограничного чиновника, сообщающего, в частности, о пропуске через приграничные крепости группы кочевников из Эдома, чтобы они смогли пройти в Чеку (библейская земля Гесем [Гошен]), «к водоемам Пер-Атума (библейского Пифома. - И. Т.),... который в Чеку, чтобы они смогли выжить и скот их выжил».
Особый интерес для нас представляет также сообщение о преследовании двух беглых рабов, которым удалось проскользнуть в пустыню к северу от Мигдола сквозь линию египетских крепостей [64]; причем пункты Сокхоф (Суккот), Ефам и Мигдол упоминаются в документе в той же последовательности, что и в библейском повествовании об Исходе евреев из Египта [65]. Такой тщательный контроль египтян над малейшими передвижениями групп или даже отдельных лиц в этот период лишний раз свидетельствует о том, что уйти из земли Раамсес в пустыню евреи не могли без разрешения фараона. И такое разрешение было получено.
Говоря о религиозной политике Рамсеса II, следует учитывать ее амбивалентный характер. С одной стороны, этот потомок гиксосов с ярко выраженным семитским профилем (его отлично сохранившаяся мумия находится в Египетском музее в Каире) отдавал явное предпочтение своему родовому богу Сутеху-Ваалу (см. выше). Но в то же время, стремясь соблюсти баланс сил, Рамсес всячески заигрывает с многочисленными сторонниками древнего традиционного культа фиванского бога Амона-Ра. Он возводит в честь него грандиозные сооружения в Фивах, упоминает его в различных документах.
В столице, Пер-Рамсесе, южная часть города считается «поместьем Сутеха», западная же - «поместьем Амона» (папирусы Анастаси II, 1, 4 и Анастаси IV, 6, 4). В поэме о Кадетской битве Рамсеса II с хеттами говорится о четырех подразделениях его войска: подразделении Амона, подразделении Ра, подразделении мемфисского бога Птаха и подразделении Сутеха. Хотя Рамессидам более или менее удавалось поддерживать баланс сил между сторонниками Амона и многочисленными в северо-восточной части Дельты адептами культа Сутеха (как коренными египтянами, так и азиатами), однако этот религиозный антагонизм, вероятно, подчас выливался в открытые, жестокие столкновения (см. прим [15]).
Так вот, представляется возможным предположить, что обитатели земли Раамсес, которые, согласно сообщениям книги Исхода, благосклонно относились к Израильтянам, - это не кто иные, как сторонники культа Сутеха-Ваала. Именно они могли дать евреям серебро на покупку скота для принесения в жертву Господу (ср. Исх. 10:25-26, Исх. 12:31-32) и одежду детям, дабы те не замерзли в пустыне во время холодных ночей ранней весной [66] (когда имел место Исход); в том числе и их золото, возможно, использовал Аарон при отливке тельца, образ которого, как уже отмечалось выше, символизировал в языческих религиях Восточного Средиземноморья Ваала.
Наконец, именно они и могли быть тем «множеством разноплеменных людей», которые «вышли» с израильтянами, дабы совершить паломничество и принести жертвы... Ваалу-Сутеху в культовом центре бога Ваала Ваал-Цафоне [67] «в пустыне» [68] (по-видимому, в западной оконечности пустыни Сур (Шур) на северо-западе Синая [69]), который, вероятно, первоначально и мог быть объявлен или же, точнее, воспринят египтянами как конечный пункт паломничества («в пустыню, на три дня пути») и в котором вышедшие из Египта евреи, а также неевреи сперва и расположились станом (Исх. 14:2, 9; ср. Чис. 33:7).
Что касается фараона, который, убедившись в результате казней египетских в великом могуществе Господа (многие аспекты действий которого могли напомнить ему функции бога бури, грозы и дождя Ваала [70]), разрешил евреям и египтянам совершить паломничество ex hypothesi в район Ваал-Цафона, принести там жертвоприношения и помолиться за него самого, то им как раз и мог быть почитатель Сутеха-Ваала - Рамсес И. (См. также ниже.)
Наконец, что касается той части египтян, которые, согласно книги Исхода, смертельно ненавидели религиозные воззрения и обрядность израильтян, то это могли быть адепты бога Амона. Они же, как отмечалось выше, категорически неприемлили и культ гиксосского Сутеха-Ваала.
2
Десять казней, обрушившихся на Египет, явили как израильтянам (ср. Исх. 6:7), так и египтянам и их фараону (ср. Исх. 7:5 и др.), Кто есть Господь; так что последние поняли необходимость осуществления паломничества в пустыню и совершения служения Ему. Первые девять казней могут быть скоррелированы с природными явлениями, характерными для Египта [71].
Так, превращение воды, прежде всего нильской, в кровь [72] и гибель рыбы (первая казнь) могут быть соотнесены со следующим явлением. Случается, что в результате интенсивных дождей происходит чрезвычайно высокий разлив Нила, водами которого смываются огромные количества характерной ярко-красной почвы Абиссинско-Эфиопского плато, смешивающейся с микроорганизмами красноватого цвета, называемыми флагеллятами; при этом воды реки, естественно, сильно загрязняются и приобретают кроваво-красный цвет.
В этих условиях гибнет большое количество рыбы, процесс разложения которой заставляет лягушек (жаб) покидать берега реки (ср. вторую казнь); однако лягушки оказываются инфецированными болезнетворными микроорганизмами Bacillus anthracis, которые впоследствии вызывают их внезапную смерть (ср. Исх. 8:9-13). «Мошки» и «песьи мухи», кусающие египтян (третья и четвертая казни), могут быть соотнесены с москитами и мухами Stomoxys calcitrans, интенсивно размножающимися в условиях, созданных стоячими водами нильского разлива.
Моровая язва, поразившая скот (пятая казнь), - это, возможно, антракс, спровоцированный разложением зараженных мертвых лягушек. Воспаления с нарывами на людях и скоте (шестая казнь) - это, вероятно, кожный антракс, вызванный главным образом укусами мух (четвертая казнь). Град и буря с молниями и громами, уничтожившие лен и ячмень, но не побившие пшеницу и полбу (седьмая казнь), бывают в Египте зимой и ранней весной.
Появлению и нашествию на Египет огромного количества саранчи (Исх. 10:6), пожравшей уцелевшие от града и бури растения (восьмая казнь), вполне могли способствовать те же абиссинские дожди, которые послужили причиной анормального разлива Нила. Что касается «осязаемой тьмы», длившейся три дня (девятая казнь) [73], то это явление могло бы быть скоррелировано песчаной бурей, вызванной необычайно сильным хамсином, такие бури имеют место в Египте в конце февраля - начале марта и длятся обычно два или три дня [74].
Итак, осуществляя первые девять [75] казней, Господь использует для реализации Своего Замысла сотворенный порядок вещей [76]. Последняя же, десятая казнь - гибель первенцев египетских - не связана с природными катаклизмами.
Конечной причиной первых девяти казней были интенсивные дожди, град, буря. Для значительной части населения Египта, включая фараона, стало очевидным, что требование Моисея, Аарона и израильтян об осуществлении паломничества в пустыню и совершении там служения Богу, управляющему всеми этими грозными силами, следует незамедлительно удовлетворить. Но для египтян богом бури, грозы и дождя, богом пустынь за пределами Египта был Ваал-Сутех. Именно адепты его культа из египтян и могли присоединиться к евреям, дабы принести ему жертвы в пустыне, в Ваал-Цафоне. Фараон же - ех hypothesi Рамсес II, почитатель Сутеха, - в конечном счете не только дает на это разрешение, но и просит помолиться за него.
Раздел 4. Пасха. Исход Израиля из Египта
Непосредственно перед Исходом евреев из Египта Господь устанавливает навечно празднование Пасхи (פסת; Песах) (Исх., гл. 12). Для пасхальной трапезы следует взять однолетнего агнца мужского пола без порока от овец или коз и заколоть к концу четырнадцатого дня первого месяца [77]. «И пусть возьмут от крови <его> и помажут на обоих косяках и на перекладине дверей в домах, где будут есть его. Пусть съедят мясо его в сию самую ночь [78], испеченное на огне; с пресным хлебом и с горькими <травами> [79] пусть съедят его» (Исх. 12:7-8).
Далее Господь заповедует:
«Ешьте же его так: пусть будут чресла наши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши и руках ваших, и ешьте его с поспешностью; это Пасха Господня. А Я в сию самую ночь пройду по земле египетской, и поражу всякого первенца в земле египетской, от человека до скота, и над всеми богами египетскими произведу суд (см. также Чис. 33:4). Я Господь. И будет у вас кровь знамением на домах, где вы находитесь, и увижу кровь, и пройду мимо (ופסחתי) вас, и не будет между вами язвы губительной, когда буду поражать землю египетскую (см. также Исх. 12:27). И да будет вам день сей памятен, и празднуйте в оный праздник (חג; «паломничество». - И. Т.) Господу, во <все> роды ваши; <как> установление вечное празднуйте его [80].
Семь дней ешьте пресный хлеб (מצות; маццот, «опресноки». - И. Т. [81]); с самого первого дня уничтожьте квасное в домах ваших [82]; ибо, кто будет есть квасное с первого дня до седьмого дня, душа та истреблена будет из среды Израиля. И в первый день да будет у вас священное собрание, и в седьмой день священное собрание: никакой работы не должно делать в них; только что есть каждому, одно то можно делать вам» (Исх. 12:11-16) [83]. Таким образом, название праздника פסח Песах (греч. Πάσχα, рус. Пасха) происходит от глагола פסח (пасах), означающего «прошел мимо», «миновал» (см. Исх. 12:13, 27) [84] [85]. Еврейская Пасха - это праздник Свободы, посвященный одному из центральных событий в истории Израиля - Исходу из Египта [86].
Тайная Вечеря (англ. Last Supper) Иисуса из Назарета и его учеников в Иерусалиме - это пасхальная трапеза (согласно синоптическим Евангелиям). Впоследствии христианская Пасха становится праздником, связанным с верой в Воскресение Иисуса.
2
«И отправились сыны Израиля из Раамсеса в Сокхоф до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей. И множество разноплеменных людей вышли с ними, и мелкий и крупный скот, стадо весьма большое» (Исх. 12:37-38). «Когда же фараон отпустил народ, Бог не повел <его> по дороге земли филистимлян, потому что она близка; ибо сказал Бог: чтобы не раскаялся народ, увидев войну, и не возвратился в Египет. И обвел Бог народ дорогою пустынною к Тростниковому морю. И вышли сыны Израиля вооруженные из земли египетской. И взял Моисей с собою кости Иосифа; ибо <Иосиф> клятвою заклял сынов Израиля, сказав: посетит нас Бог, и вы с собою вынесете кости мои отсюда [87]» (Исх. 13:17-19).
Израильтяне миновали Сокхоф, Ефам, Пи-Гахироф, Мигдол и встали станом перед Ваал-Цафоном у Тростникового моря. «Господь же шел пред ними днем в столпе облачном, показывая им путь, а ночью в столпе огненном, светя им, дабы идти им и днем и ночью» (Исх. 13:20 - Исх. 14:2). Далее, в 14-й главе книги Исхода сообщается, что фараону было «возвещано, что народ бежал; и обратилось сердце фараона и рабов его против народа сего, и они сказали: что это мы сделали? зачем отпустили израильтян, чтобы они не работали нам?» (Исх. 14:5).
Вдогонку евреям посылается колесничное войско. «И погнались за ними египтяне, и все кони с колесницами фараона, и всадники, и все войско его... и сыны Израилевы оглянулись, и вот, египтяне идут за ними: и весьма устрашились, и возопили сыны Израилевы к Господу» (Исх. 14:9-10). Господь повелевает Моисею сказать израильтянам, «чтобы они шли» далее. «А ты (sc. Моисей) подними жезл твой и простри руку твою на море, и раздели его, и пройдут сыны Израилевы среди моря по суше» (Исх. 14:15-16).
«И простер Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным вое- точным ветром всю ночь, и сделал море сушею; и расступились воды. И пошли сыны Израиля среди моря по суше: воды же были им стеною по правую и по левую сторону. Погнались египтяне, и вошли за ними в середину моря все кони фараона, колесницы его и всадники его» (Исх. 14:21-23). По повелению Господа «простер Моисей руку свою на море, и к утру вода возвратилась на свое место; а египтяне бежали навстречу <воде>. Так потопил Господь египтян среди моря. И вода возвратилась, и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ним в море; не осталось ни одного из них» (Исх. 14:26-28).
«И увидели израильтяне Руку Великую, которую явил Господь над египтянами, и убоялся народ Господа, и поверил Господу и Моисею, рабу Его» (Исх. 14:31).
Рассказ о чудесном избавлении евреев у Тростникового моря завершается победным гимном, воспетым Моисеем и его сестрой Мириам в честь великой победы Господа (Исх. 15:1-18). Языковые и структурные парад- леди этого гимна с ханаанейскими (угаритскими) поэтическими произведениями (конец III - II тысячелетие до н. э.) столь очевидны, что многие исследователи считают возможным датировать этот библейский текст очень ранним временем - XIII-XII вв. до н.э. [88]
***
Итак, израильтяне вышли из Раамсеса, т. е., наиболее вероятно, из района Таниса-Кантира. Они прошли Сокхоф, который обычно отождествляется с египетским Чеку (совр. Телль эль-Масхута) в долине Вади-Тумилат, по которой пролегал основной путь из района Дельты на восток. Следующие три пункта, которые миновали евреи, - Ефам, Пи-Гахироф и Мигдол, - в настоящее время не могут быть однозначно отождествлены. Наконец, Израильтяне располагаются станом у Ваал-Цафона, близ Тростникового моря.
Как уже отмечалось выше, Ваал-Цафон, возможно, локализовался в районе совр. Телль-Дефне на западном берегу озера Менцале приблизительно в 8 км к западу от Кантары. Название моря ים סוף (йам суф) обычно интерпретируется - вслед за древнегреческим [89] и латинским переводами - как «Красное море» (в Синодальном переводе: «Чермное море») [90].
Однако суф (от егип. twf(y)) - это «папирус», «тростник», «тростниковый стебель» (См., например, Исх. 2:3, 5), и следовательно, корректно данное наименование следует переводить как Тростниковое море. Большинство современных исследователей склонны думать, что под ים סוף в Исх. 13:18, Исх. 15:4, 22 подразумеваются поросшие тростником (папирусом) болота [91] со сладковатой водой, расположенные вокруг и между озером Менцале и Горькими озерами, вдоль современного Суэцкого канала [92].
Таким образом, если допустить, что Ваал-Цафон находился в районе Телль-Дефне на западном берегу озера Менцале, то тогда переход израильтян через Тростниковое море можно было бы локализовать в районе южной оконечности этого озера (возможно, переход был осуществлен через один из поросших тростником рукавов озера [93]) [94].
По-видимому, в Ваал-Цафоне стало очевидным, что посещение этого культового центра вовсе не является конечной целью израильтян и что они отнюдь не собираются возвращаться оттуда в Египет, в землю Раамсес [95]. Соглядатаи из египтян тут же сообщили об этом фараону: «И возвещано было царю египетскому, что народ бежал...» (Исх. 14:5 а). Египтяне понимают, что лишаются большой массы рабочей силы (Исх. 14:5), и снаряжают погоню. Колесничное войско настигает евреев, когда те начинают переправляться через Тростниковое море... При этом Господь вновь, как и в случае с первыми девятью казнями египетскими, заставляет природные явления служить Своим великим Целям.
Торжество Бога у Тростникового моря, подчинение Господу вод моря [96], описанные в книге Исхода, гл. 14-15, сопоставляются в научной литературе с эпосом о победе Ваала над Йамму (евр. Йам, букв. «Море») [97]. Представляется возможным предположить, что событие, которое рассматривалось евреями как великая победа Господа, могло интерпретироваться египтянами как указание на благоволение Ваала-Сутеха к израильтянам и его одобрение их действий. Во всяком случае, египтяне более не предпринимали попыток остановить евреев и вернуть их в Египет.
***
Наиболее коротким и удобным путем из Египта в Ханаан во II тысячелетии до н. э. была дорога, идущая вдоль побережья Средиземного моря и известная как «Дорога моря». Например, известно, что египетская армия во главе с Тутмосом III, предприняв кампанию против Центрального и Северного Ханаана в 1468 г. до н. э. и идя этой дорогой, преодолела расстояние приблизительно в 240 км (от пограничной крепости Чилу (Силэ) до Газы) за десять дней.
Однако, согласно тексту Исх. 13:17-18, израильтяне не пошли этим путем (названным здесь «дорогой земли филистимской» [98]), «чтобы не раскаялся народ, увидев войну, и не возвратился в Египет». Почему? Ответ на этот вопрос, как кажется, дают рельефы на внешней стене так называемого гипостильного зала храма Амона в Карнаке, изображающие цепь военных фортов, караван-сараев и колодцев вдоль «Дороги моря». В ходе археологических раскопок были обнаружены развалины египетских цитаделей вдоль всего пути от Дельты Нила до Газы [99].
Теперь несколько слов о филистимлянах (от наименования которых происходит, кстати, название «Палестина»). Вне Библии филистимляне впервые упоминаются в надписях в храме Амона в Мединет-Хабу близ Фив, сообщающих о нашествии на Египет в пятый год фараона Рамсеса III (ок. 1185 г. до н. э.) народов моря [100]. Среди последних были шакалша, шердани, турша, дануна (данайцы?), уашаша, а также филистимляне и близкие им чак-кара [101], причем последние два народа составляли основную воинскую силу.
Народов моря поддерживали ливийцы. Однако Рамсесу III удалось отбить нашествие, а через три года нанести на территории Сирии-Палестины народам моря сокрушительное поражение. По-видимому, с позволения египетских властей филистимляне оседают в районе между Газой и Яффой, где образуют пентаполис (пятиградье): Газа, Асдод (Ашдод), Аскалон (Ашкелон), Геф (Гат) и Аккарон (Экрон). Каждый город управлялся сереном [102] - единственное дошедшее до нас филистимское слово [103].
Итак, пройдя через Тростниковое море, израильтяне пошли по пустыне Сур, а затем по пустыне Син на юговосток, к горе Синай. Во время пути они впервые вкусили перепелов и манну (Исх., гл. 16). Манна (евр. ман) - это, как полагают, сладкие, клейкие, беловатые выделения кошенилевых козявок, живущих на тамарисках, которые бедуины Синайского полуострова до сих пор употребляют в пищу.
Что касается перепелов (птицы семейства фазановых), то они, как известно, мигрируют большими стаями из Европы в Африку осенью, а весной прилетают обратно. Во время этих перелетов они приземляются, в частности на средиземноморском побережье, будучи крайне измождены, так что их легко поймать. До сих пор мясо этих птиц считается деликатесом.
В Рефидиме, когда народ возроптал, жаждая воды, Моисей, по повелению Господа, ударил жезлом по скале, и из нее потекла вода (Исх. 17:1-7) [104]. В связи с этим мы хотели бы заметить, что до сих пор в районе горы Синай, в том числе в окрестностях Рефидима, ближе к вечеру можно наблюдать такое явление (и автор этих строк тому свидетель): на склонах скал появляются большие темные влажные пятна; местные же бедуины говорят, что бывают случаи, когда на месте случайно отброшенного от скалы камня вдруг начинает течь струя воды.
В Рефидиме же израильтяне успешно отразили нападение кочевников-амаликитян (Исх. 17:8-16). Поскольку амаликитяне были первым народом, напавшим на Израильтян после их Исхода из Египта, слово «амаликитяне» («Амалик») стало нарицательным, обозначающим врагов евреев.
На третий месяц по Исходу сынов Израиля из Египта они подошли к горе Синай.
Раздел 5. Синайское Откровение и Завет с Господом. Декалог. Книга Завета. Скиния собрания
Традиция, идентифицирующая гору Синай (называемую также в ряде пассажей Хорив [Хорев]) с Джебель Муса (араб. «Гора Моисея») на юге Синайского полуострова, восходит к IV в. н. э., когда на ней поселилась группа христианских монахов [105]. К северу от пика Джебель Муса, на высоте более чем 1500 м над уровнем моря, до сих пор функционирует греко-православный монастырь св. Екатерины, основанный в VI в. н. э. На территории монастыря находится колодец, у которого, согласно традиции, Моисей встретился со своей будущей женой Сепфорой (Циппорой). Тут же можно видеть куст, который, согласно традиции, произрос от неопалимой купины - несгораемого тернового куста, из среды которого Господь говорил с Моисеем [106].
Моисей взошел на гору Синай, и Господь повелел ему передать евреям слова, выражающие сущность Его Завета с Израилем: «...Итак, если вы будете слушаться Гласа Моего и соблюдать Завет Мой, то будете Моим уделом из всех народов: ибо Моя вся земля; а вы будете у меня царством священников и народом святым...» (Исх. 19:5-6).
Через три дня Господь сошел в огне на гору Синай, которая вся дымилась и содрогалась [107]. С вершины горы Господь возвестил израильтянам Десять заповедей - Декалог (греч. «десятисловие»; от евр. עשרת הדברים [Исх. 34:28]). Декалог, представляющий древнейший слой библейских религиозно-теологических установлений и морально-правовых норм, дошел до нас в двух редакциях, зафиксированных в книгах Исхода, гл. 20 и Второзакония, гл. 5 [108].
Первая заповедь - манифест монотеизма - гласит: «Я Господь, Бог твой, который вывел тебя из земли египетской, из дома рабства».
Вторая заповедь развивает монотеистическую идею, а также запрещает поклонение лжебогам и идолопоклонство: «Да не будет у тебя других богов перед Лицом Моим. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли. Не поклоняйся им и не служи им; ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого родов, ненавидящих меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои».
Третья заповедь звучит так: «Не произноси Имени Господа, Бога Твоего, напрасно (לשוא; «всуе». - И. Т.); ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит Имя Его напрасно». Факт полного отсутствия Имени YHWH в ханаанейских топонимах эпохи поселения евреев в Палестине и периода Судей (ок. 1200 - конец XI в. до н. э.; эпоха раннего Железа) [109], как кажется, свидетельствует о том, что предписание третьей заповеди утвердилось в израильской среде еще в период пребывания вышедших из Египта евреев на Синайском полуострове.
Четвертая заповедь посвящена соблюдению Субботы: «Помни День субботний, чтобы святить его. Шесть дней работай, и делай всякие дела твои; а день седьмой - Суббота (שבת; Шаббат) [110] Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих. Ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них; а в день седьмой почил. Посему благословил Господь День субботний и освятил его».
В версии Второзакония после предписания об обязательном субботнем отдыхе пришельца говорится следующее: «...чтобы отдохнул раб твой и раба твоя, как и ты». Происхождение обычая почитания и соблюдения Субботы и обоснование необходимости субботнего отдыха в версии Второзакония представлено следующим образом: «И помни, что <ты> был рабом в земле египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда Рукою крепкою и Мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать День субботний» [111]. В связи с четвертой заповедью заметим, что установление еженедельного обязательного дня отдыха для всех членов общества беспрецедентно на всем древнем Ближнем Востоке.
Пятая заповедь гласит: «Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои (в версии Второзакония добавление: «и чтобы хорошо тебе было». - И. Т.) на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе». Шестая заповедь: «Не убий». Седьмая заповедь: «Не прелюбодействуй». Восьмая заповедь: «Не укради». Девятая заповедь: «Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего». Десятая заповедь: «Не желай дома ближнего тво-его; не желай жены ближнего твоего (в версии Второзакония: «Не желай жены ближнего твоего; и не желай дома ближнего твоего...» - И. Т.) ни раба его, ни рабыни его (в версии Второзакония дополнение: «ни поля его». - И. Т.); ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего [112] [113].
В тексте книги Исх. 20:22 - Исх. 23:33 представлена Книга Завета (ספר הבריח), в которой зафиксированы следующие установления: закон относительно жертвенника для жертвоприношений без идолопоклонства, постановления: о рабах [114] о повреждениях человеку [115]; о бодливом воле; о краже и возмещениях; о вдовах и сиротах; о займах; об обетах; о приношениях; празднование праздника Опресноков, sc. Пасхи [116], праздника Жатвы первых плодов [117] и праздника Собирания плодов в конце года [118]. Три раза в году во время этих праздников «всякий возмужалый» (זכור; мужчина) [119] должен являться пред Лице Господа (Исх. 23:17, Исх. 34:23, Втор. 16:16), т. е. собираться в Скинии (см. ниже), а позднее - в Иерусалимском Храме. [Как уже отмечалось выше, еврейский термин חג, обычно переводимый словом «праздник», имеет также значение «паломничество». [120]
Книга Завета содержит также ряд запретов, в том числе: «Не внимай пустому слуху, не давай руки твоей нечестивому, чтобы быть свидетелем неправды. Не следуй за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по большинству от правды. Если найдешь вола врага твоего, или осла его, заблудившегося, - приведи его к нему... Даров не принимай; ибо дары слепыми делают зрячих и извращают дело правых. Пришельца не обижай: вы знаете душу пришельца, потому что сами были пришельцами в земле египетской». Отметим также высоконравственный запрет «не вари козленка в молоке матери его» (Исх. 23:19, 34; Втор. 14:21 [121]) [122].
В связи с заключением Господом Завета (Союза) с Израилем, а также Декалогом и Книгой Завета X. Тадмор замечает: «..."Заключение Завета", составляющее один из центральных элементов в библейском эпосе, считалось на Древнем Востоке общепринятым обычаем при урегулировании международных отношений посредством договоров начиная с XVIII в, до н. э. К этой категории принадлежат политические договоры, заключавшиеся между царем-властелином могущественной державы и правителем подвластного ему государства. Такого рода тексты встречаются в изобилии среди хеттских и аккадских документов XV- XIII вв. до н. э., а подобные им формулы в арамейских и ассирийских письменных памятниках VIII-VII вв. до н. э. являются их производной формой.
Эти договоры, в сущности, не что иное, как клятва вассала хранить верность своему сюзерену. Они обычно состоят из трех основных частей: в первой дается обзор исторических событий, предшествовавших договору; во второй - излагаются по пунктам права и обязанности, вытекающие из договора; в третьей - перечисляются угрозы и проклятья нарушителю договора.
В арамейских и ассирийских документах обычно отсутствует первая часть. Поэтому Завет, заключенный между Богом и израильским народом, в особенности в той версии, в которой он описан во Второзаконии, более сходен по своей форме с хеттскими и аккадскими договорами II тысячелетия, чем с... арамейскими и ассирийскими договорами. Это указывает на глубокую древность основной договорной формы в Израиле. Предполагают, что древнейшая форма организации израильтян была «Обществом Завета», т. е. объединением всех тех, кто вступил в Союз с Богом как со своим сюзереном» [123].
Книга Завета была зафиксирована Моисеем и прочитана вслух народу. После принесения всесожжений и освящения Завета Моисей взошел на гору Синай (гл. 24). Господь дает ему подробные указания относительно постройки и обустройства Скинии (המשכן; также обозначается как אהל מועד, Шатер собрания) - переносного Свя-тилища (מקדש) Господня, жертвенника и двора Скинии, а также Ковчега (Кивота) Завета - контейнера для хранения «Откровения» (букв. «Свидетельство»; тж. «Договор» [124]), т. е. двух каменных скрижалей с написанным на них текстом Декалога.
Ковчег должен был быть сделан из дерева ситтим (аравийской акации) и изнутри и снаружи покрыт чистым золотом; «длина ему два локтя [125] с половиною, и ширина ему полтора локтя, и высота ему полтора локтя». Крышка (הכפרת; от глагола כפר «покрывать», «умилостивлять», «очищать»; греч. ίλαστήριον «престол умилостивления, милосердия» [126]) Ковчега также должна быть сделана из чистого золота, а на обоих ее концах помещены два золотых керува чеканной работы с распростертыми вверх крыльями, покрывающими крышку, и лицами, обращенными друг к другу.
Ковчег же должен быть помещен во Святое Святых (קדש הקדשים) Скинии, а специальная завеса (сделанная из синеты, багряницы, червленицы и крученого виссона и с искусно вытканными на ней керувами) - «отделять» «Святилище (הקדש) от Святого Святых». Здесь, над Ковчегом и его крышкою с херувами, Господь будет являть Моисею Свое Присутствие, говорить с ним, открывать Свою Волю (Исх. 25:22) [127]. Во главе всех работ по строительству Скинии назначаются Веселиил и Аголиав (Исх. гл. 25-27, 30-31:11).
Господь также назначает Аарона и его сыновей священниками [128] и детально указывает Моисею, как следует приготовить для Аарона (перво)священнические одежды и их атрибуты (ефод [129], наперсник судный, верхнюю ризу, хитон, кидар, пояс, золотую дощечку с начертанной на ней надписью: «Святыня Господня» и др.), какие одежды следует сделать для священников и как провести освящение Аарона с сыновьями для священнодействия (Исх. гл. 28-29; см. также 39). Господь еще раз отмечает необходимость соблюдения Субботы, которая является знамением Завета между Ним и Израилем (Исх. 31:12-17).
После сего Господь дает Моисею две каменные таблицы - «скрижали Откровения», «на которых написано было с обеих сторон» непосредственно «Перстом Божиим» (Исх. 31:18 - Исх. 32:16). Однако сойдя с горы Синай и увидев поклонение израильтян золотому тельцу (см. выше), Законодатель разбивает скрижали.
Уничтожив тельца, Моисей ставит свой шатер вне стана израильтян и молится о Присутствии Божием с народом (Исх. 32:17 - Исх. 33:17). Господь являет Славу Свою Моисею (Исх. 33:18-23). По повелению Господа Моисей вытесал две новые каменные скрижали, «подобные прежним», и вновь взошел на Синай. Господь Бог возобновил Завет Свой с Израилем.
И пробыл Моисей на Синае «у Господа сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и написал на скрижалях слова Завета, Десятисловие (עשרת הדברים; Декалог. - И. Т.). Когда сходил Моисей с горы Синая, - и две скрижали Откровения были в руке Моисея при сошествии его с горы, - то Моисей не знал, что лицо его стало сиять лучами от того, что Бог говорил с ним» (Исх. 33:24 - Исх. 34:35). Таким образом, вторые скрижали были написаны уже не «Перстом Божиим», а рукой Моисея [130].
В связи с Синайским Откровением и пребыванием Моисея на этой горе отметим, что те, кто наблюдает восход с вершины Синая, отмечают следующий удивительный феномен: лучи восходящего солнца образуют шестиконечную звезду. Не к данному ли явлению восходит традиция Маген Давида?! [131]
В гл. 35-39 книги Исхода сообщается, что по призыву Моисея весь народ жертвует необходимые материалы (золото, серебро, медь, ткани, кожи, камни и т. п.) для установления Скинии и для одежд священства и охотно участвует в работах под руководством Веселиила и Аголиава. Описываются также подробности этих работ.
Согласно книге Исх. 40:17, Скиния собрания была завершена в первый день первого месяца (т. е. месяца авива) второго года после Исхода евреев из Египта. Моисей положил скрижали Завета в Ковчег, покрыл его крышкой, внес в Скинию, «повесил завесу и закрыл Ковчег Откровения, как повелел Господь». Кроме того, Законодатель освятил через помазание священников и принес первые жертвы Господу.
«И поставил двор вокруг Скинии и жертвенника, и повесил завесу в воротах двора. И так окончил Моисей дело. И покрыло облако Скинию собрания, и Слава Господа наполнила Скинию. Когда поднималось облако от Скинии, тогда отправлялись в путь сыны Израиля во все путешествие свое. Если же не поднималось облако, то и они не отправлялись в путь, доколе оно не поднималось. Ибо облако Господне стояло над Скинией днем, и огонь был ночью в ней пред глазами всего дома Израиля, во все путешествие их» (гл. 40).
В связи с вопросом, касающимся скрижалей Завета (Союза), заметим, что традиция фиксации договоров на таблицах хорошо засвидетельствована. В качестве примера упомянем договор между Рамсесом II и хеттским царем Хаттусили III, заключенный ок. 1269 г. до н. э. и выгравированный на серебряной таблице (пластине). В Месопотамии соглашения и пакты между отдельными лицами также записывались на таблицах. Причем разбивание этих таблиц символизировало аннулирование договора.
И в заключение этой главы несколько слов о Скинии. Представители «велльхаузенианской» школы полагают, что описание переносного Святилища в книге Исхода - это фикция, идеальная конструкция священников, основывавшаяся на образе Храма царя Соломона в Иерусалиме и спроецированная не период Исхода. Однако, судя по древнеегипетским, угаритским и финикийским текстам, шатры-святилища были широко распространены на древнем Ближнем Востоке [132].
Известно о существовании подобных храмов у кочевников сиро-палестинского региона еще в первые века н. э., а также у арабов, как до, так и после принятия ими ислама. Книга Исхода указывает, что израильтяне, выйдя из Египта, имели с собой и серебро, и золото, и многочисленные одежды, так что у них было достаточно материалов для сооружения переносного Святилища - Скинии собрания. Они были рабочими людьми - так что и нехватку умельцев-ремесленников они также явно не испытывали.
Примечания:
[1]. Согласно Быт. 46:26-27, «всех душ, дома Иаковлева, перешедших и Египет», было семьдесят (по Септуагинте: семьдесят пять).
[2]. Евр. Моше как причастие действительного залога означает «извлекающий», зд. выводящий, спасающий евреев из египетского рабства. Многие исследователи полагают, что имя Моисей - египетского происхождения (егип. mes, mesu означает «ребенок», «сын»), и сопоставляют его с такими именами как Тутмос (Тутмес) или Яхмос (Яхмес). И. Ш. Шифман, однако, замечает, что и семитских языках сиро-ханаанейского региона (в частности, в угаритском) слово моше и его аналоги означают «дитя», «сын», и, таким образом, рассматривает это имя как семитское (Ветхий Завет и его мир. С. 123; Учение. Пятикнижие Моисеево. С. 292). Иосиф Флавий считал, что имя Моисей происходит от егип. μώυ «вода» и έσής «спасенный» и означает, таким образом, «спасенный из воды» (см.: Иудейские древности, II, 228; Против Аниона, I, 11, 286). У Иосифа встречаются две формы написания имени Моисей: Μωυσήν (соответствует предлагаемой историком египетской этимологии («спасенный из воды»)) и Μωσην (может соответствовать еврейскому моше «спасающий»; впрочем, возможно, это позднейшая глосса). (Ср. транслитерацию Септуагинты: Μωυσής; отсюда и рус. Моисей.)
[3]. О Моисее см., например, следующие работы: Auerbach Е. Moses. Amsterdam, 1953; Buber М. Moise. R, 1957; Schmid H. Mose: Berlieferung und Geschichte. Berlin, 1968; Widengren G. What Do We Know About Moses? // Proclamation and Presence. Old Testament Essays m Honour of G. H. Davies. Ed. by J. I. Durham and J. R. Porter. L., 1970. P. 21-47; Johnson R. F. Moses // The Interpreter's Dictionary of the Bible. Vol. 3. P. 440-450; Cazelles H. A la recherche de Mose. R, 1979; Jepsen A. Mose und die Leviten // Vetus Testamentum 31 (1981). S. 318-332; Van Selers J. Moses // Encyclopedia of Religion. Ed. by M. Eliade. N. Y, 1987. Vol. 10. P. 115-121; Coats G W. Moses. Heroic Man, Man of God. Sheffield, 1988; Kenk A. Moses and Jesus. The Birth of the Savior H Judaism 42 (1993). P. 43-49; Cohen J. The Origins and Evolution of the Moses Nativity Story. Leiden, 1993.
[4]. LaSor et ai, Old Testament Survey. P. 119.
[5]. Там же.
[6]. Перепелкин. Египет после солнцепоклоннического переворота // История древнего Востока. Ч. 2. С. 557; LaSor et at. Там же. Р. 206. По мнению О. Д. Берлева, строительство Пер-Рамсеса началось при Рамсесе II; столицей Египта город становится на восьмом году царствования юного фараона.
[7]. Как замечает X. Тадмор, «город назывался Пер-Рамсесом лишь на протяжении ок. 200 лет. Следовательно, библейское повествование о египетском рабстве возникло в этот период, т. е. не позже XI столетия до н. э.». (История еврейского народа. Под ред. Ш. Эттингера. Нью-Йорк. С. 25-26.)
[8]. Перепелкин. Египет после солнцепоклоннического переворота. С. 557.
[9]. Египет Рамсесов. С. 16-18.
[10]. В поэме о Кадетской битве с хеттами говорится о четырех подразделениях войска Рамсеса II, одно из которых называлось именем Сутеха.
[11]. Его деда также звали Сети.
[12]. Букв. «Сетхийский», «Сетхов».
[13]. Gardiner. Egypt of Pharaohs. P. 165.
[14]. См., например: Gardiner A. The Kadesh Inscriptions of Ramses II. Oxf, 1960. P. 7, 13, 30; id. Egypt of Pharaohs. P. 262.
[15]. Ряд египтологов, опираясь в основном на сведения Иосифа Флавия, содержащиеся в его работе «Против Апиона» (I, 26-29) и восходящие к егнпетскому историку Манефону, полагают, что конец правления Рамессидов (XX египетская династия; XII-первая четверть XI в. до н. э.) ознаменовался гражданской войной между сторонниками бога Амона (фиванцами) и адептами культа Сутеха, поддерживаемыми проживавшими в Дельте азиатами. Перевес сначала был на стороне последних, однако в конце концов фиванцам удалось собрать сильное войско и разгромить сторонников Сутеха (считавшихся ими «(ритуально) нечистыми», «нечестивыми»), предать проклятию их культ и разрушить дворец Рамсеса II. (См., например: Montet Р. Le drame d'Avaris. Paris, 1941. P. 168-173.)
[16]. См., например: Holladay. Tell el-Maskhuta. P. 44-50.
[17]. Альтернативная локализация - Телль эль-Ретаба в той же местности. См., например: Shanks Н. The Exodus and the Crossing of the Red Sea, According to Hans Goedicke // Biblical Archaeology Review, Sept./Oct. 1981. P. 44.
[18]. См., например: Дьяконов. Переселение заречных племен // История древнего Востока. Ч. 2. С. 275; Kitchen К. A. Ancient Orient and the Old Testament. Chicago, 1966. P. 57 ff.; de Vaux. Early History of Israel. Vol. 1. P. 325.
[19]. Кирпичи были основным строительным материалом в Египте, в отличие от Палестины, где таковым был камень. Процесс производства кирпичей, очень схожий с описанным в книге Исх. 1:14 и Исх. 5:7-19, изображен на стенных росписях гробницы везира Рехмира в Фивах (ок. 1460 г. до н. э). Известно, что египетские города обычно окружались кирпичной стеной высотой почти до 20 м и шириной до 15 м. В одном из дошедших до нас документов, датируемом пятым годом правления Рамсеса II, упоминается квота в 2000 кирпичей на каждого из 40 рабочих. (См.: Kitchen К. Н. From the Brick Fields of Egypt // Tyndale House Bulletin, 1976. P. 77 ff., 136-147; Sarna N. Exploring Exodus. N. Y, 1986. P. 22-24.)
[20]. См. также ниже, гл. VI («Числа»).
[21]. См. прежде всего: Glueck. The Other Side of the Jordan, P. 114-125. См. также, например: Franken H. J. Palestine in the Time of the Nineteenth Dynasty: Archaeological Evidence. Cambridge Ancient History. Ed. by /. E. Edwards. Cambridge, 1981 Vol. 2, pt, 2, P. 331-337; N. Sarna. Israel m Egypt H Ancient Israel. Wash., 1988. P. 40. Справедливости ради надо заметить, что раскопки, проводившиеся в Заиорданье в 1960-х и 1970-х годах, как будто бы ставят под сомнение результаты раскопок в этом регионе Н. Глюка (проводившихся в основном в 1930-е годы), на основе которых он заключил, что в период между XIX и XIII вв. до н.э. здесь по большей части не было оседлого населения. В частности теперь появились основания предполагать, что поселения на центральном плато Моава существовали весь период Поздней Бронзы и Железа I (1550/1500-1000 гг. до н. э ). См., например: Bimson J. J. Redating the Exodus and Conquest // Journal for the Study of the Old Testament. Supplement Series 5 (1978). P. 70-74; id. Redating the Exodus // Biblical Archaeology Review Sept./Oct. 1987. P. 40-56, 66-67; Kautz J. R. Tracking the Ancient Moabites // Biblical Archaeologist 44 (1981). P. 27-35.
[22]. В основном на территории колен Ефрема и Манассии.
[23]. См., например: Stager L. Е. The Archaeology of the Family in Ancient Israel // Bulletin of the American Schools of Oriental Research 260 (1985). P. 1-15; id. Highland Village Life in Palestine Some Three Thousand Years Ago It The Oriental Notes and News 69 (1981). P. 1; Kochavi M. Israelite Settlement in Canaan in the Light of Archaeological Surveys // Biblical Archaeology Today. Jerusalem, 1985. P. 55-58.
[24]. См., например: Alberto Soggin J. Joshua. Philadelphia, 1972. P. 131; Yudin К Hazor: the Rediscovery of a Great Citadel of the Bible. N. Y., 1975. По мнению M. Кохави, Хацор был разрушен ок. 1275 г. до н. э. (Israelite Settlement Canaan. P. 55).
[25]. Некоторые исследователи отождествляют с Дебиром Хирбет-Рабуд. см., например: Kochavi М. Khirbet Rabud = Debir Tel Aviv 1 (1974). P. 2-11; Maxwell Miller J. The Israelite Occupation of Canaan // Israelite and Judaean History. Ed. by J. H. Hayes and J. Maxwell Miller. Philadelphia, 1977. P. 261.
[26]. См., например: Wright. Biblical Archaeology. Р. 80-83.
[27]. По другой хронологии приблизительно 1207 г.
[28]. Заметим, впрочем, что надпись на стеле выполнена недостаточно аккуратно, и детерминативы не всегда употребляются с должной точностью.
[29]. См., например: Sarna N. М. Israel in Egypt. The Egyptian Sojourn and the Exodus // Ancient Israel. Ed. by H. Shanks. Wash., 1988. P. 38.
[30]. Отметим, что Ф. Юрко идентифицирует народ, обозначаемый на Стеле Мернептаха как Израиль, с противниками фараона, изображенными на одной из батальных сцен в Карнаке; они одеты в платье типично ханаанейского стиля (т.е. в одежды оседлого населения Палестины), отличающееся от одежд кочевников-«шасу», присутствующих на этом же изображении. (См.: 3, 200- Year-Old Picture of Israelites Found in Egypt // Biblical Archaeology Review 16/ (1990). P. 20-38; cp.: Stager L. Memeptah, Israel and Sea Peoples // Eretz lsrael 18, Israel Exploration Society, Jerusalem, 1985. P. 60.) Израиль должен был обладать значительными силами, дабы противостоять колесницам фараона.
[31]. Всех двенадцати; десяти (ср. Суд. 5:12-18) (?); или, как полагают некоторые, первоначально четырех - Ефрема, Манассии, Вениамина, Галаада (Гилеада), располагавшихся в центральной части страны.
[32]. См.: Иосиф Флавий. Против Апиона, I, 26-27 (ср. I, 15).
[33]. Там же. I, 33.
[34]. В Септуагинте: «и обитания сынов Израилевых, сколько они и отцы их обитали в Египте и в земле Ханаана, было четыреста тридцать лет». Авраам переселился в Ханаан в возрасте 75 лет (Быт. 12:4); через 25 лет пребывания здесь родил Исаака (Быт. 17:1, 21); в возрасте 60 лет Исаак родил Исава и Иакова (Быт. 25:26); Иаков переселился в Египет в возрасте 130 лет (Быт. 47:9). Таким образом, получается, что до переселения в Египет патриархи обитали в Ханаане 215 лет, и 215 лет длилось само Египетское рабство.
[35]. Продолжительность жизни библейского поколения обычно равна 40 годам (ср., например, Чис. 14:33-34 и Втор. 2:14).
[36]. Согласно Исх. 6:16-20, Левин жил 137 лет, дед Моисея и Аарона, Кааф - 133 года, а их отец Амрам - 137. Согласно Исх. 7:7, Моисею было 80 лет, а Аарону - 83, когда они возглавили Исход. Умер Моисей в возрасте 120 лет (Втор. 34:7).
[37]. Эта цифра, вероятно, восходит к интерпретации текста Исх. 12:40-41 в Септуагинте (см. выше).
[38]. Об Осирисе и Изиде, § 31 (= fr. 68 Rein.).
[39]. В Египте Ваал характеризовался эпитетом sapan, по крайней мере, с XV в. до н. э. (См.: Шифман. О Ба'лу. Угаритские поэтические повествования. С. 64; см. далее: Helck. Die Beziehungen Agyptens zu Vorderasien im 3. und 2. Jahrtausend v. Chr. S. 492-495. Cp. также: Тураев Б. А. Финикийская мифология // Финикийская мифология. СПб., 1999. С. 102-103 (комментарий на «Финикийскую историю» (I, 26) Филона Библского).)
[40]. Ср. имя אלצפן (Элцафан; двоюродный брат Моисея и Аарона (Исх. 6:22; Лев. 10:4), означающее «Бог (бог) Цафан(а) [resp. Цафон(а)]», resp. אליצפן (Элицафан Чис. 3:30) - букв. «Бог (бог) мой - Цафан»); согласно 1 Пар. 15:8, «сыны Элицафановы» участвовали в перенесении Ковчега Божия в град Давидов, а согласно 2 Пар. 29:13 - в очищении Храма при иудейском царе Езекии; в Чис. 34:25 упоминается Элицафан - начальник («князь») колена сынов Завулоновых, поселяющихся в Ханаане. В тексте книги Чис. 26:15 среди вышедших из Египта потомков Гада упоминается «род Цафона (Цефона)». В книгах Нав. 13:27 и Суд. 12:1 упоминается юрод Цафон в Заиорданье. (Как было отмечено выше, в тексте книги Иов. 26:7 Цафон - это космическая гора, которую Господь «распростер над пустотою»; в Пс. 48:2-3 (масоретский текст) Цафон идентифицируется с Сионом. (Ср. также имя צפניה (Цефанйя), означающее «Цафон-YH» (YH - сокр. форма Имени YHWH)»). См. также гл. III («Бытие»), разд. 2, Гикосы в Египте, 3.)
[41]. Иосиф Флавий. Против Апиона (I, 26).
[42]. В греческой традиции Тифон фигурирует как сын Земли и Тартара. V Гесиода в «Теогонии», 820-868 рассказывается о его рождении и битве с Зевсом. В эллинском мифе о битве между Зевсом и драконом Тифоном часто усматривают отголоски ханаанейского мифа о борьбе бога грозы и бури Ваала (Баала) и бога моря Йамму. (См., например: Collins A. Y. The Conflict Myth in the Book of Revelation. Missoula, 1976. P. 57-100.) (Отметим, что тирский Баал шамем (b'l smm/smn), букв. «Господин небес» (см. гл. III, примеч. 196), рассматривался par excellence как бог моря и морской бури.)
[43]. У Гомера (Илиада, II, 782-783) «ложем Тифона» названы горы в загадочной земле «Аримов»; последнее название идентифицировали с этнонимом «арамеи» и локализировали землю «Аримов» в Киликии или Сирии. (Ср. также: Пиндар. Пифийские песни, I, 16 f; фрагмент 93.) Согласно Геродоту (История, III, 5), Тифон по преданию погребен в районе горы Касий; как отмечалось выше, в греко-римской литературе этот термин употреблялся для обозначения горы Цафон.
[44]. Некоторые исследователи, основываясь на указании текста 3 Цар. 6:1 («В четыреста восьмидесятом году по истествии сынов Израиля из земли египетской, в четвертый год царствования Соломона над Израилем... начал он строить Храм Господу»), датируют Исход XV в. до и. э. Существует точка зрения, согласно которой Исход имел место в XIV в. до н. э., после религиозной реформы фараона Эхнатона. При этом допускается влияние монотеистических тенденций Эхнатона на становление древнеизраильской религии. (Отметим, однако, что, как замечает Ю. Я. Перепелкин (Переворот Амен-хопта IV. Ч. 2. М., 1984. С. 174, 176), фараон Эхнатон (Амен-хопт IV) «удовольствовался насаждением своего царского солнцепоклонничества в главпых, так сказать, царских городах Ax-йот, Нэ, Оне, Мэнфе да еще в своей и египетской области - Коше... Местные князья сохраняли местные храмы чтили в них своих местных богов...») Есть мнение, что был не один, а, по крайней мере, два Исхода: первый - в XV или XIV в. до н. э. под водительством Моисея, а второй - в XIII в. до н. э. под водительством Иисуса Навина. I Р. Хаггард в историческом романе «Луна Израиля» выдвинул предположение, поддержанное египтологом Г. Масперо, согласно которому Исход произошел при фараоне XIX династии Аменмесесе (начало XII в. до н. э.). Впрочем, эти точки зрения отвергаются абсолютным большинством исследователей. Ряд ученых не исключают также возможности того, что не все племе- па (колена) Израиля переселились в свое время в Египет, но часть их осталилсь в Центральном Ханаане; и что именно этим фактом объясняется связь исшедших из Египта племен с Палестиной.
[45]. Точно определить начало царствования Рамсеса II невозможно, ибо существует неопределенность относительно даты его вступления на престол приблизительно в 14 лет. По одной из хронологий, начало царствования Глмсеса II датируется 1304 г. до н. э., по другой - 1279 г. до н. э. Мы остановилсь на дате ок. 1290 г. до н. э.
[46]. Акцентируя этот аспект, многие стали считать именно Моисея провозвестником религии Яхвизма (ср. Исх. 6:3).
[47]. Ср. Неем. 9:18.
[48]. Ср. Исх. 32:26: «Кто Господень, - ко мне!»
[49]. В культе золотого тельца обычно усматривают египетское влияние, считая его репрезентацией Аписа (черного быка, почитавшегося в Мемфисе) ими Мневиса (белого быка, почитавшегося в Гелиополе).
[50]. См., например: Mazar A. Bronze Bull Found in Israelite «High Place» from the Time of the Judges // Biblical Archaeology Review, Sept./Oct., 1983. P. 34-40.
[51]. О самаритянских острака см., например: Mazar A. The Historical Background of the Samaria Ostraca H The Early Biblical Period. Jerusalem, 1985. P. 173-188; Kaufman I. T. The Samaria Ostraca: An Early Witness to Hebrew Writing // Biblical Archaeologist 45 (1982). P. 229-239; id. Samaria Ostraca // Anchor Bible Dictionary. Vol. 5. P. 921-926.
[52]. Исходя из Исх. 6:3, можно предположить, что Бог Авраама, Исаака и Иакова был известен евреям в Египте также как Бог Горы (Эл Шаддай). Судя по таким теофорным антропонимам из Мари, как Ya(A)wi-ilum(ila), т.е. «Бог (или Эл) [суть] Ya(h)wi», можно думать, что идентификация YHWH и Эла имела место уже в эпоху патриархов.
[53]. Масоретский текст: «И встал и пошел Давид и весь народ, бывший с ним, из Ваал-Иехуды (מבעלי יהודה), чтобы перенести оттуда Ковчег Божий, иа котором нарицается Имя, Имя Господа воинств (שם יהור צבאות), восседающего на херувимах». NB: Ковчег Господа-YHWH непосредственно перед перенесением в Иерусалим хранился в месте, называемом Йаал-Иехуда. Большинство названных мест расположено в горной части страны, до прихода израильтян практически ненаселенной.
[54]. См., например: Mazar. Early Israelite Settlement in the Hill Countru. P. 46-48; Toorn. Religion in Babilonia, Suria and Israel. P. 240 f.
[55]. Сиро-палестинские топонимы, содержащие элемент «Ваал», зафиксированы только в новоассирийских текстах I тысячелетия до н. э.
[56]. Что касается топонимов, включающих элемент Эл (букв. «Бог»), то большинство из них доизраильские.
[57]. Это соотношение установлено У. Олбрайтом (Archaeology and the Religion of Israel, Baltimore, 1942. P. 160-161.) Интересно отметить, что сыновей и наследников ревностного сторонника ваализма израильского царя Ахава (874-853 гг. до н. э.) звали Ахазйагу (853-852 гг. до н. э.) и Йехорам (852-841 гг. до н. э ). (Йаху и Йехо являются сокращенными формами написания Имени Господа YHWH.)
[58]. Об этом имени см., например: Mazar, Israelite Settlement in the Hill Country. P. 48, n. 39; id. The Military Elite of King David // Early Biblical Period. P. 91, n. 20.
[59]. Среди обнаруженных в 1975-1976 гг. в Кунтиллет-'Аджруде (израильский аванпост и караван-сарай, расположенный приблизительно в 50 км к югу от Кадеш-Барнеа [Кадес-Варни]) надписей наряду с текстами, в которых присутствуют Имена YHWH и '1 (Эл), обнаружен следующий фрагмент, написанный на косяке дома: «...да будет благословен Ваал в день...» В этой связи сразу же вспоминается текст из Втор. 6:9, предписывающий начертать на косяках дома и на воротах слова о единственности Господа (YHWH) и любви к Нему (этот пассаж входит в молитву «Шема, Исраэл!» [«Слушай, Израиль!»]; см. ниже, гл. VII [«Второзаконие»], разд. 3).
Раскопки в Кунтиллет-'Аджрудс проводились под руководством Зе'ева Мешела (см.: Meshel Z. Kuntillet 'Adjrfld. A Religious Centre from the Time of the Judaean Monarchy on the Borders of Sinai (Catalogue no. 175). Jerusalem: The Israel Museum, 1978). Надписи датируются приблизительно 800 г. до н. э. Библиографию работ, касающихся надписей из Кунтиллет-'Аджруда см. в гл. VII.
[60]. Роль пророка Илии в определенной мере сопоставима с ролью Моисея. Он сам, по-видимому, претендовал на роль пророка, подобного Моисею (ср. Втор. 18:15-18; см. также ниже, гл. VII («Второзаконие»)). Илия совершил сорокадневное путешествие из Вирсавии (Беэр-Шевы) к горе Божией Хориву (Синаю), на которой стоял перед Лицем Господа, и Господь говорил с ним (3 Цар. гл. 19). Иудаисты ожидали и ожидают появление на земле пророка, подобного Моисею, и сошествие взятого живым на небеса Илии (4 Цар. 2:11) накануне Конца дней (см. Втор. 18:15-18 и Мал. 3:23 (Мал. 4:5)) и рассматривают их как пророков-предтеч Мессии. (См. также ниже, гл. VII («Второзаконие»)).
[61]. Ср., например, 3 Цар. 18:21 ff.; Ос., гл. 2.
[62]. Ср.: Mazar. Israel Settlement in the Hill Country. P. 48,
[63]. Судя по данному тексту, фараон, допускавший Богослужение евреев на территории столичного округа, был в определенной мере ближе к первой группе египтян земли Раамсес.
[64]. Ancient Near Eastern Texts. Ed. by J. B. Pritchard. Princeton, 1969. P. 259.
[65]. Относительно проблемы маршрута Исхода см. ниже.
[66]. Зимой температура воздуха в районе Горы Моисея изредка может опускаться ночью ниже -15С, а пик Синая покрывается льдом.
[67]. Масоретская огласовка: Баал-Цефон. Как уже отмечалось выше, Цафон (букв. «Север») - священная гора на севере Ханаана (к северу от Угарита), на вершине которой, как верили адепты культа Ваала, находились дом и трон этого бога. В Пс. 48:2-3 (еврейский текст) гора Сион идентифицируется с Цафоком.
[68]. В свете данных «Марсельского» жертвенного тарифа храма Ваала- Цафона, происходящего из Карфагена (в районе совр. Туниса, столицы государства Тунис) (см.: Kanaanaische und aramaische lnschrifte (Hrsg. H. Donner, W. Rollig), исследователи обнаруживают параллели между жертвенным пультом Господа (ср. предписания Священнического кодекса) и жертвенной обрядностью и ритуалами культа Ваала-Цафона, в частности типами жертв, животными, приносимыми в жертву, частями жертвенных животных, оставляемых жрецам. Ср., например: Dussaud R. Les origines canandennes du sacrifice isradlite. B. 1921; Ранович А. Б. Очерк истории древнееврейской религии И Происхождение Библии. С. 519; Шифман. Учение. Пятикнижие Моисеево. С. 304 ff.
[69]. Возможно, совр. Телль-Дефне на западном берегу озера Менцале в приблизительно 8 км к западу от Кантары. См., например: Albright W. F. Baalephon // Festschrift fur A. Bertholet. W. Baumgartner et al. (Hrsg.). Tubingen, 1950. P. 1-14. О распространении культа Ваал-Цафона в районе Телль-Дефне в первой половине I тысячелетия до н. э. свидетельствует, в частности, финикийский папирус из Египта VI в. до н. э. (Kanaanaische und aramaische lnschrifte, '0). Ср. также: Геродот. История, II, 6.158; III, 5; Страбон. География, II, U f.
[70]. См. часть 2 данного раздела о десяти казнях египетских.
[71]. См.: Hort G. The Plagues of Egypt // Zeitschrift fur die Alttestamentliche Wissenschaft 69 (1957). P. 84-103; 70 (1958). P. 48-59; Beegle D. M. Moses, the Servant of Yahweh. Grand Rapids, 1972. P. 96-118; LaSor el al. Old Testament Survey. P. 137-140.
[72]. В древнеегипетском произведении «Поучения Ипувера» среди предсказаний о серии национальных бедствий есть и такие слова: «Река (т. е. Нил. - И. Т.) превратится в кровь. Если кто-нибудь попытается попить из нее, он откажется от нее и возжаждет воды». В связи с первой казнью П. Монтэ (L' Egypte et la Bible. Neuchatel, 1959. P. 94 ff.) и И. С. Кацнельсон (Папирус Весткар и библейское сказание о Моисее // Палестинский сборник 13 (76), 1965. С. 45) обращают внимание на древнеегипетское Второе сказание о царевиче Сатни-Хемуасе (сыне Рамсеса II), дошедшее в списке конца I в. до н. э., но возникшее в своей основе, вероятно, значительно раньше. В данном сказании сын негритянки эфиопский чародей Гор предрекает своей матери: «Если меня победят, вода, которую ты будешь пить, сделается красной, как кровь, и пища, которую ты будешь есть, сделается красной, как кровь, и небо над твоей головой станет красным, как кровь» (VI, 3-4).
[73]. В древнеегипетском тексте «Пророчество Неферти» предрекается как великое бедствие то, что солнечный диск сокроется и прекратит давать свой свет на землю, и люди не смогут ничего видеть. В связи с девятой казнью П. Монтэ и И. С. Кацнельсон (там же) упоминают в качестве параллели пассаж IV, 4-5 из Второго сказания о Сатни-Хемуасе, где один из трех чародеев-эфиопов, разговор которых подслушивал царь Менх-па-Ра, говорит своим коллегам: «Если бы дозволил Амон и если бы владыка Египта не мог меня покарать, я бы напустил свои чары на Египет и оставил народ Египта на три дня и три ночи без света».
[74]. Всего же дней, когда дует хамсин (от числительного «пятьдесят»), насчитывается в течение года около пятидесяти.
[75]. Некоторые исследователи усматривают в библейском описании девятой казни отголосок воспоминаний о последствиях чудовищного взрыва вулкана на о. Санторин (древняя Фера; расположен приблизительно в 115 км к северу от о. Крит), произошедшего, по-видимому, ок. 1450 г. до н. э. (возможно, несколько позднее). Вулканический пепел, распространявшийся на сотни километров окрест, вероятно, достиг и района Дельты (отсюда и «осязаемая тьма»). Огромные разрушения и природные катаклизмы, вызванные взрывом на Санторине, вероятно, способствовали закату древнейшей великой европейской цивилизации - крито-минойской. (С этим же разрушительным извержением связывают и возникновение легенды о гибели Атлантиды, зафиксированной в диалогах Платона «Тимей» и «Критий».)
[76]. LaSor et al. Ibid. P. 140.
[77]. Месяц колошения (авив) древнего (солнечного) календаря. После Вавилонского плена, когда евреи начали пользоваться лунным (лунно-солнечиым) календарем, этому месяцу стал соответствовать нисан (март-апрель). Первым же месяцем становится тишри (сентябрь-октябрь), соответствующий месяцу этаним календаря допленной эпохи.)
[78]. Т. е. в начале 15-го дня. (Напомним, что сутки у евреев начинались с вечера.)
[79]. Напоминание о горечи Египетского рабства. Септуагинта: πικρίδες.
[80]. Т. е. в этот праздник следует совершать паломничество к Святилищу Господа. См. также Исх. 23:17, Исх. 34:23; Втор. 16:16.
[81]. С вечера 14-го дня до вечера 21-го дня того же месяца (Исх. 12:18, Исх. 13:6-7; см. также Лев. 23:6 и Чис. 28:17).
[82]. В память о поспешности, с которой евреи покидали Египет (см. Исх.12:39).
[83]. За пределами Святой Земли - Израиля - Пасха празднуется восемь дней (последний день празднования - 22-е нисана). Восемь дней отмечают Пасху реформистские евреи (Reform Jews).
[84]. По мнению И. Ш. Шифмана, евр. פסח «по-видимому, должно переводиться «трапеза». Может быть, термин соответствует способу поедания ягненка во время пасхальной трапезы. В Мф. 26:17-19; Мк. 14:12-16; Лк. 22:7-11 слово «пасха» употреблено в бесспорном значении «трапеза», «еда». (Учение. Пятикнижие Моисеево. С. 294-295.) Пассаж из Исх. 12:13 российский ученый переводит как «Я буду трапезовать с вами» (вместо традиционного «Я пройду мимо вас»). (Там же. С. 295.)
[85]. О праздновании Пасхи см. также Исх. 12:42-50, Исх. 13:3-10, Исх. 23:15, Исх. 34:18; Лев. 23:5-8; Чис. 9:2-14, Чис. 28:16-27, Втор. 16:1-6.
[86]. Ставить под сомнение историчность пребывания евреев в Египте и, соответственно, Исхода нет никаких оснований (хотя некоторые исследователи и делают это). Библейские данные и современные научные знания и методы, как представляется, позволяют достаточно надежно определить Sitz im Leben описываемых в книгах Бытия, гл. 37-50 и Исхода событий. Кроме того, как справедливо замечает В. В. Струве, «нельзя... предположить, что оставшиеся вне Египта племена изменили свои традиции свободного народа в пользу унизительной традиции рабства и притеснения Израиля, ибо бесспорно, что народная традиция проявляет естественную тенденцию приукрашивать свою историю» (Израиль в Египте. 1920. С. 27). Эта мысль тем более справедлива, что речь идет о заре истории еврейского народа (С. А. Левинштам). Далее, как замечает И. Ш. Шифман, «едва ли такое важнейшее событие, как дарование Учения, могло быть связано с вымыслом, фикцией, а не с событиями, память о которых прочно сохранялась в народном сознании» (Учение. Пятикнижие Моисеево. С. 36). В связи с библейским повествованием об Исходе из Египта российский ученый отмечает также, что «историческая фольклорная традиция, как правило, отражает факты, имевшие место в действительности, хотя в разработку сюжета вводятся многообразные сказочные и фантастические подробности. Так, в основе сюжета «Илиады» лежат предания о реально происходившей осаде Трои ахейцами; в основе германского эпоса о Нибелунгах - традиция о борьбе германских племен с гуннами; в основе русского былинного эпоса лежат воспоминания о Киевской Руси и княжении Владимира Святославича». (Там же.)
[87]. См. Быт. 50:25. Согласно Нав. 24:32, кости Иосифа были похоронены в Сихеме.
[88]. См., например: Albright. Archaeology of Palestine. P. 232 f.; Cross F. M., Freedman D. N. The Song of Miriam// Journal of NearEastern Studies 14 (1955). P. 237-250; Cross. Canaanite Myth. P. 112-144.
[89]. См., например, Прем. 10:18 и 1 Мак. 4:9.
[90]. Сказать что-либо определенное относительно происхождения наименования «Красное море» в настоящее время не представляется возможным. Н качестве предположения можно допустить, что данное название обязано своим появлением буровато-красноватому цвету кораллов, которыми это море славится. Автор этих строк сам имел возможность наблюдать, как в предзакатные часы отдельные части поверхности воды приобретают красноватый оттенок, вероятно, вследствие отражения солнечных лучей от коралловых рифов.
[91]. В одном египетском тексте периода Рамсеса II район папирусных болот между Танисом-Кантиром и линией Суэцкого канала, к северу от совр. Исмаилии, назван «Страной папируса»; эти места обозначаются также как «Воды Гора» (егип. Шихор). Так же - Шихор (Сихор) - древние евреи обозначали восточную границу Египта (Нав. 13:3, 1 Пар. 13:5).
[92]. В Чис. 33:10-11 наименование ים סוף употреблено в расширительном значении и относится к Суэцкому заливу. Из контекста, однако, явствует, что «море», упоминаемое двумя стихами выше (Чис. 33:8) - это не залив, а, по-видимому, как раз заросшие папирусом болота («Отправившись из Гахирофа, прошли среди моря в пустыню, и шли три дня пути пустынею Ефам...»). А например, в 3 Цар. 9:26 наименование ים סוף экстраполируется на Эйлатский (Акабский) залив. Такое расширительное употребление географических терминов было достаточно характерно для древнего мира (см., например: Kitchen К. Red Sea. // The Illustrated Bible Dictionary. Ed. by N. Hillyer. Wheaton, 1980. P. 1323).
[93]. CM.: Wright. Biblical Archaeology. P. 60-62; Beegle. Moses. P. 144-166.
[94]. Предлагается также локализация перехода на юге, в районе Горьких озер. См., например: Finegan J. Let Му People Go. New York, 1963. P. 77- 89; Wit C., de. The Date and Route of the Exodus. London, 1960. P. 13-20.
[95]. Именно это и может объяснить, почему фараон, сам же отпустивший евреев, вдруг снаряжает за ними погоню: ведь он-то отпускал их лишь совершить паломничество, а затем они должны были вернуться обратно в Египет.
[96]. См., например, Исх. 15:8, 10: «От дуновения Твоего расступились поды, влага стала, как стена, огустели пучины в сердце моря... Ты дунул духом Твоим, и покрыло их (египтян. - И. Т.) море: они погрузились, как свинец, в великих водах».
[97]. См., например: Wakeman. Biblical Earth Monster in the Cosmogonic Combat Myth; Cross. Canaanite Myth. P. 157 и др.; Day. God's Conflict with the Dragon and the Sea.
[98]. В Исх. 23:31 Средиземное море названо Филистимским морем.
[99]. Dothan Т. Gaza Sands Yield Lost Outpost of the Egyptian Empire. National Geographic, Dec. 1982. P. 739-768.
[100]. Народы моря мигрировали, главным образом, из эгейско-малоазийского региона. Их представители служили в качестве наемников у Рамсеса II. Ок. 1220 г. до н. э. фараон Мернептах отразил нашествие на Египет коалиции ливийцев и ряда народов моря (акайваша (ахейцы?), турша (тирсены, т. е. этруски?), луку (ликийцы), шердани (сардиняне) и шакалша, или шакарша? (сикулы, т. е. сицилийцы?)).
[101]. Чаккара осели в Саронской (Шаронской) долине, в районе города Дор.
[102]. См.: Нав. 13:3; Суд. 16:5, 8, 18, 23, 27; 1 Цар. 5:8, 11. Этот термин сопоставляют с греч. тюраннос - тиран.
[103]. Согласно традиции, многократно зафиксированной в Библии, филистимляне пришли в Ханаан непосредственно с берегов о. Крит (см.: Быт. 10:14; 1 Пар. 1:12; Втор. 2:23; Иер. 47:4; Иез. 25:16; Ам. 9:7; Соф. (Цефан) 2:5). В 1 Цар. 30:14 упоминается Негев Хак-Керети (в Синодальном переводе: «полуденная часть Керети»), где Керети (т. е., вероятно, «критяне») - один из народов моря. (Ср. 2 Цар. 8:16, 18, 2 Цар. 20:23.) В этой связи заметим, что судя по дошедшим до нас изображениям филистимлян, их военные шлемы представляются идентичными со шлемами критских правителей, как они изображены на знаменитом Фестском диске.
[104]. Ср. Чис. 20:2-13. (См. гл. VI («Числа»), разд. 5.)
[105]. Нет сомнений, что эта традиция восходит к еще более ранним временам. См., например: Aharoni Y. Kadesh-Barnea and Mount Sinai H God's Wilderness. Ed. by S.Rothenberg. L., 1961. P. 161-170; LaSor et al. Old Testament Survey. P. 130.
[106]. Крона куста огнем сверкает на солнце, в чем автор этих строк имел возможность убедиться, посетив монастырь зимой, т. е. в то же время года, когда Моисей увидел несгораемый терновый куст. Говорят, что черенки этого куста не приживаются ни в каком другом месте.
[107]. Гору Синай в повествовании книги Исхода следует рассматривать как бы в двух планах - земном (гора на Синайском полуострове) и космическом (священная космическая Гора - Место, с которого трансцендентный Бог реализует Свою относительную имманентность мирозданию при заключении Завета).
[108]. Ниже воспроизводится иудаистская традиция нумерации Десяти заповедей. См. сл. прим.
[109]. См., например: Isserlin В S. J. Israelite and Pre-Israelite Place-Names in Palestine: A Historical and Geographical Sketch // Palestine Exploration Quarterly 89 (1957). P. 137; de Moor J. C. The Rise of Yahwism. The Roots of Israelite Monotheism. Leuven, 1990. P. 39; Toorn. Religion in Babylonia, Syria and Israel. P. 241.
[110]. Еврейский глагол шават означает «почил (от дел)», «предался отдохновению»; так что слово шаббат интерпретируется как «день отдыха».
[111]. Т. е., вероятно, имеется в виду, что израильтяне, постигшие в египетском рабстве всю тяжесть беспрерывного труда, должны понимать необходимость еженедельного субботнего отдыха для всех, включая рабов и даже рабочий скот.
[112]. Существуют различные традиции относительно нумерации Десяти заповедей. В иудаизме пролог («Я Господь, Бог твой, который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства») рассматривается как первая заповедь, а запрещение поклоняться лжебогам и кумирам - как вторая (см. выше). Средневековая же римско-католическая традиция, воспринятая также Лютером, рассматривает упомянутые установления как единую заповедь; общее число 10 сохраняется посредством того, что запреты относительно посягательств на чужую жену и чужое имущество принимаются здесь за две отдельные заповеди. В греко-православной и протестантско-реформистской традициях монотеистический пролог и запрет поклоняться лжебогам рассматриваются как одна заповедь, а запрещение поклоняться кумирам - как вторая. Датировка Десяти заповедей зависит от проблемы интерпретации их предназначения. Некоторые исследователи предлагают датировать их периодом между XVI и XIII вв. до н. э. на том основании, что книги Исхода и Второзакония связывают Десять заповедей с личностью Моисея и Синайским Заветом между Господом (Yahweh) и Израилем. Те же, кто рассматривают Десять заповедей как краткое изложение учений пророков, полагают, что они возникли через некоторое время после деятельности пророков Амоса и Осии. Некоторые исследователи не исключают возможность того - как представляется, без достаточных на то оснований, - что Десять заповедей являются просто резюме правовых и священнических традиций Израиля и в этом случае могут относиться даже к более позднему периоду. (В христианской традиции Десяти заповедям не предавалось особого значения до XIII в., когда они были инкорпорированы в наставление для исповедающихся в грехах. С возникновением протестантских церквей получают распространение новые наставления в вере, и Десять заповедей включаются в катехизисы как основополагающая часть религиозной подготовки, в особенности молодых людей.
[113]. Одно из последних исследований, посвященных Декалогу: Гищенко С. Структура програмной части Декалога и интерпретация третьей заповеди // Вестник Еврейского университета, № 2 (20), Москва-Иерусалим, 1999, С. 6-21.
[114]. См. также гл. V («Левит»), разд. 5; Субботний и Юбилейный годы.
[115]. Здесь эксплицитно выражен принцип талиона (jus talionis): «А если будет вред, то отдай душу за душу, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку...» (Исх. 21:23-25). См. также Лев. 24:20; Втор. 19:21. Этот принцип содержится во многих древних законодательствах, например в Законах Хаммурапи, Солона, Двенадцати таблиц. Jus talionis призван защитить слабого от произвола сильных. Ср. в то же время предписание Исх. 21:26-27, согласно которому если господин повредит глаз своего раба или выбьет ему зуб, он должен отпустить его на свободу.
[116]. См. также Исх. 34:18, Лев. 23:6-14, Втор. 16:1-8, 16.
[117]. Он же праздник Седмиц (Недель; Шавуот) - праздник жатвы первых колосьев пшеницы, соотносимый с событиями Исхода из Египта и обретения Учения. См. также Исх. 34:22, Лев. 23:15-21, Втор. 16:9-11, 16.
[118]. Имеется в виду сбор плодов, оливок и винограда. Соотносится с праздником Кущей (Суккот). См. также Лев. 23:33, 39-43, Втор. 16:12-16.
[119]. Ср., однако, 1 Цар. 1:3 ff.
[120]. Относительно праздников см. также ниже, гл. V («Левит»).
[121]. Ср. Лев. 22:28; Втор. 22:6-7. Как замечает И. Ш. Шифман, «в угаритском тексте "Рождение богов" имеется предписание варить козленка в молоке. Так как указанный текст является «сценарием» празднества священного брака, можно считать вероятным, что библейский запрет означал фактически запрет участвовать в (языческой. - И. Т.) обрядности священного брака». (Учение. Пятикнижие Моисеево. С. 301.) Из предписания «не варить козленка в молоке матери его» законоучители Талмуда вывели три запрета: варить мясо с молоком, употреблять эту смесь в пищу, использовать ее в других целях (трактат Хуллин, 115). (Рабби Акива, однако, исключает из этого запрета мясо птиц и всякой дичи, а рабби Иосий Галилейский - только мясо птицы, что и стало обычаем по всей его округе (Хуллин, 116а).) По поводу данного запрета см. также ниже, гл. V («Левит»).
[122]. По мнению И. Ш. Шифмана, «Книга Завета (Договора)» была опубликована в 836/835 г. до н. э., после свержения иудейской царицы Гофолии (Аталийаху) и воцарения Иоаса (Иоаша), сопровождавшегося разгромом культа ханаанейского бога Ваала и заключением Завета между Господом и иудеями во главе с царем. Российский ученый замечает, что «предписание Исхода (Исх. 23:24) о разрушении "языческих" святилищ ирассказ II Царств (2 Цар. 11:18) и II Хроник (2 Пар. 23:17) о разрушении народом храма Баала обнаруживают близость между собой; создается впечатление, что уничтожение храма Баала было совершено во исполнение предписания «Книги Договора». По-видимому, тогда же (т. е. в 836/835 г. до н. э. - И. Т.) к ней был присоединен и «Кодекс Святости» (об этом тексте см. ниже, гл. V («Левит»), раздел 5. - И. Т.). (Учение. Пятикнижие Моисеево. С. 44.)
[123]. История еврейского народа. Библейский период. С. 29-30.
[124]. Ф. М. Кросс рассматривает архаичный термин עז־(0ת (?) как синоним слова כריח («Завет», «Договор»). (The Priestly Work // Canaanite Myth and Hebrew Epic. Cambridge, Mass., 1973. C. 312.) По мнению И. Кноэла, עחסוז, в отличие от כריח, означает не договор двух равноправных сторон, а одностороннее обязательство вассала по отношению к своему сюзерену, чему этот израильский ученый находит корреляты в ассирийских документах XV-XIII вв. до н. э. (The Sanctuary of Silence: The Priestly Torah and the Holiness School. Minneapolis, 1995. P. 142 f.)
[125]. Локоть (אמה) - ок. 45 см.
[126]. Славянское «очистилище»; ср. Лев. 16:14-16. См. также ниже, гл. V («Левит»), раздел 4.
[127]. Во Втор. 10:1-5 упоминается также о сделанном Моисеем по повелению Бога деревянном кивоте-ларце, куда непосредственно были помещены скрижали, повторно вытесанные Моисеем. Этот малый ковчег, вероятно, помещался в большой Ковчег Завета.
[128]. Священники Первого и Второго Храмов в Иерусалиме возводили свое родословие к Аарону и его сыновьям.
[129]. Ефод, часть церемониального одеяния древнеизраильского первосвященника, носился поверх хитона и, вероятно, закреплялся при помощи пояса и двух связывающих нарамников. К нарамникам прикреплялся также наперсник судный, на который возлагались священные объекты (для осуществления прорицаний), Урим (свет) и Туммим (совершенство) (ср. также Езд. 2:63; Неем. 7:65); точные функции этих священных предметов нам теперь неизвестны. (Септуагинта интерпретирует наименование Урим как «откровение», а Туммим - как «истина».) Неясно, покрывал ли ефод спину первосвященника, облегая его тело наподобие жилета, или же располагался только спереди. Ефод не являлся одеянием в обычном смысле, а его связь с уримом и туммимом указывает на то, что он использовался для прорицаний (по крайней мере, Урим; ср. Чис. 27:21; 1 Цар. 28:6.). В наперсник судный вставлялось 12 оправленных драгоценных камней по числу колен Израилевых, на которых были вырезаны имена этих колен (Исх. 28:17-21; Исх. 39:10-14). Согласно традиции, нашедшей свое отражение, в частности, в обнаруженных в Кумране фрагментах текстов, относимых к циклу Моисеевых псевдэпиграфов (4Q 375-376(= 1Q 29)), а также в Иудейских древностях, III, 214-218 Иосифа Флавия, первосвященник при помощи урима, туммима и светящихся камней наперсника узнавал Волю, повеления Божьи и передавал их народу. Иосиф Флавий отмечает, что свечение 12 камней наперсника первосвященника и сардоникса-застежки на его правом плече символизировало Божественное Присутствие. Согласно же кумранскому тексту 4Q 376, фр. 1 ii 1-2, светился также «камень», находившийся «на левой руке» (Перво)священника-Помазанника. По сообщению Иосифа, камни прекратили свое свечение за 200 лет до того, как он завершил работу над «Древностями» (ок. 93/94 г. н. э.), т. е. ок. 107/106 г. до н. э., при первосвященнике-правителе Иоанне Гиркане (134-104 гг. до н. э.), претендовавшем на обладание пророческой благодатью (см.: Иосиф Флавий. Иудейская война, I, 68; Иудейские древности, XIII, 299-300; ср. Завещание Левин 8:13-15). Ефод, сделанный из льна, носили также лица, не являвшиеся первосвященниками. Самуил надевал свой ефод, когда служил перед Скинией в Силоме 1 Цар. 2:18); Давид также облачился в льняной ефод, когда плясал перед Ковчегом Завета при внесении последнего в Иерусалим (2 Цар. 6:14).
[130]. См. Исх. 34:27-28.
[131]. Термин Маген Давид (Щит Давида), использующийся в иудаистской литургии для обозначения Бога как Защитника (Щита) Давида, получил распространение среди средневековых еврейских мистиков, которые приписывали щиту царя Давида магическую силу аналогично тому, как ранее (нееврейская) магическая традиция рассматривала пятиконечную звезду как «печать Соломона» Каббалисты способствовали широкому употреблению данного символа как защиты от злых духов. Еврейская община Праги первой использовала звезду Давида в качестве своей официальной эмблемы, и, начиная с XVII в. и далее, шестиконечная звезда начинает служить в качестве официальной печати многих еврейских общин и становится общепринятым иудаистским символом, хотя она и не подкрепляется авторитетом Библии или Талмуда. В XIX в. эта звезда была почти повсеместно воспринята евреями в качестве однозначной отличительной эмблемы иудаизма, аналогичной кресту для христиан. Желтый знак в форме шестиконечной звезды, который заставляли носить евреев в оккупированной нацистами Европе, придал звезде Давида особый символизм мученичества и героизма.
[132]. В Тимне, к северу от Эйлата, обнаружены фрагменты мадианитянского шатра-святилища, возведенного над более ранним египетским храмом (Sarna N. M., Israel in Egipt // Ancient Israel, p. 47)