Глава 13

  • Закрыть сопоставления
  • 1. Як виходив з храму, каже Йому один з Його учнів: Учителю, поглянь, яке каміння, яка будова!
  • 2. А Ісус сказав йому: Чи бачиш ці великі споруди? Не залишиться тут каменя на камені, який не був би зруйнований!
  • 3. Коли він сидів на Оливній горі навпроти храму, питали Його наодинці Петро, Яків, Іван та Андрій:
  • 4. Скажи нам, коли це буде, і який знак, коли все те має здійснитися?
  • 5. Ісус почав їм казати: Стережіться, щоб хтось вас не обманув:
  • 6. бо багато-хто прийде під моїм ім'ям, кажучи, що то я є. І багатьох обманять.
  • 7. Коли почуєте про війни, воєнні чутки, то не лякайтеся, бо треба, щоб так сталося; але то ще не кінець.
  • 8. Бо повстане народ проти народу, царство проти царства; будуть землетруси місцями, буде голод [і розруха]. Це початок мук.
  • 9. Стережіться ж самі. Видадуть вас на суди, а в синаґоґах будете биті і станете перед правителями та царями через мене їм на свідчення.
  • 10. Треба, щоб до того між усіма народами була проповідана Євангелія.
  • 11. І коли поведуть вас видати, не журіться наперед, що маєте сказати. Бо те, що буде вам дано в тій годині, - це й говоріть: не ви говоритимете, але Святий Дух.
  • 12. І видасть на смерть брат брата, батько дитину, повстануть діти проти батьків і вб'ють їх.
  • 13. Ненавидітимуть вас усі за моє ім'я. А той, хто витримає до кінця, буде спасений.
  • 14. Коли ж побачите мерзоту запустіння, що загніздилася там, де їй не слід, то хто читає, хай розуміє. Тоді ті, хто в Юдеї, хай утікають в гори.
  • 15. А той, що на даху, хай не злізає [в дім], навіть хай не входить взяти щось зі своєї хати.
  • 16. І хто на полі, хай не вертається назад, щоб узяти свій одяг.
  • 17. Горе ж у тих днях буде вагітним і тим, що годують грудьми.
  • 18. Моліться ж, щоб [ваша втеча] не була зимою,
  • 19. бо ті дні будуть такі скорботні, що не було таких від початку світу, що його створив Бог, і аж до нині, і не буде!
  • 20. І коли б Господь не вкоротив днів, то не спаслася б жодна людина. Але задля вибраних, - тих, кого він вибрав, - вкоротив він дні.
  • 21. Якщо тоді хто скаже вам: ось тут Христос, ось там, - не вірте.
  • 22. Бо повстануть фальшиві месії та фальшиві пророки і чинитимуть знаки й чуда, щоб ошукати, якщо можливо, і вибраних.
  • 23. Ви ж стережіться: наперед кажу вам усе.
  • 24. Але в ті дні, по тій скорботі, сонце згасне, місяць не дасть свого світла,
  • 25. зірки попадають з неба, зрушаться сили, що на небі.
  • 26. І тоді побачать Людського Сина, що йде на хмарах з великою силою і славою.
  • 27. І тоді пошле ангелів, збере своїх вибраних від чотирьох вітрів, від краю землі - до краю неба.
  • 28. Навчіться притчі від смоковниці. Коли її галуззя стане м'яким, випустить листя, - знайте, що жнива близько.
  • 29. Так і ви, коли побачите, що це відбувається, - знайте, що близько, уже при дверях.
  • 30. Щиру правду кажу вам, що не минеться рід цей, як усе це станеться.
  • 31. Небо й земля минуться, - слова ж мої не минуться.
  • 32. А про той день або про годину не знає ніхто: ані ангели на небі, ані Син, а тільки Батько.
  • 33. Стережіться, пильнуйте [і моліться]: бо не знаєте, коли час настане.
  • 34. Це так, як чоловік, відходячи, лишив свою хату, дав своїм рабам владу, кожному його справу - і наказав воротареві, щоб пильнував.
  • 35. Отже, пильнуйте, бо не знаєте, коли господар вернеться, - увечері, опівночі, чи як півень заспіває,
  • 36. чи вранці; щоб раптово прийшовши, не знайшов вас сплячими.
  • 37. А що вам кажу, кажу всім: пильнуйте!

1-4.Повод к этой возвышенной пророческой беседе Господа у ев. Марка рассказывается несколько частнее, чем у ев. Матфея (ср. Мф. 23:1-3 и прим.). У ев. Матфея повествуется вообще, что ученики указали Ему на красоту зданий храма, и когда Господь предсказал разрушение их, то на горе Елеонской спросили Его о времени исполнения пророчества Его. Марк же повествует, что в сем участвовали не все ученики Господа, а сначала один указал ему на здания, а потом четыре из них, самые доверенные, спросили Господа о времени исполнения Его пророчества и тем вызвали Его на эту возвышенную и величественную беседу. В сем, без сомнения, нет противоречия между евангелистами, когда один из них определительнее рассказывает о том, о чем другой упоминает только в общих чертах. – Судя по тому, что ап. Андрей Первозванный в сем случае является вместе с тремя довереннейшими учениками Господа, может быть не неосновательна догадка, что ученик, указавший Господу на красоту храмовых зданий, был именно этот Апостол. – «Какие камни»: особенное внимание обращается на камни, из которых построены здания храма, потому что эти камни действительно способны были обращать на себя особенное внимание; по свидетельству Флавия, камни, из которых построен был храм, были громадные, около 25 локтей в длину, 12 в ширину и 8 в толщину. Казалось, что такой постройке и веку не будет, и мысль о разрушении чрезвычайно трудно мирилась с этой крепкой, казалось, вековечной постройкой. – «И какие здания»: см. прим. к Мф. 23:1. – «Когда это будет» – «когда все сие должно совершиться»: у ев. Матфея вопросы поставлены определительнее и раздельнее, так что имея их в виду можно понимать раздельнее и указание их ев. Марком. Именно: «когда это будет» – относится собственно к разрушению Иерусалима, а – «когда все сие должно совершиться» – ко второму пришествию Христову и кончине мира, и именно спрашивается о признаке, по которому можно было угадывать, когда все сие должно случиться.

5.«Отвечая им, Иисус начал говорить» и пр.: речь Господа передается у ев. Марка в более сокращенном виде, чем у ев. Матфея, но почти в тех же словах, с некоторой перестановкой изречений и с некоторыми, весьма впрочем немногими, дополнительными частными чертами, каких у ев. Матфея нет. – Относительно характера и толкования этой речи нужно сказать то же, что сказано о ней при объяснении ее по сказанию ев. Матфея (см. прим. к Мф. 23:3).

6.«И будут говорить: это я», т.е. явятся лжехристы обольстители и будут говорить: – я христос, я мессия, следуйте мне и моему учению, оставив учение истинного Христа и самого Христа.

8.«И смятения»: черта, обозначенная только у ев. Марка. Греческое слово, употребленное здесь, означает собственно «возмущение» (Ин. 5:4) чего-либо, в частности – смущение духа, выражающееся в разных видах растерянности человека; в отношении к политическому состоянию означает потрясение государственного порядка, революцию, анархию. Здесь, при общих обозначениях бедствий, оно выражает вообще сильное сотрясение как порядков общественных, так и нравственных настроений. Исполнение этой черты пророчества около времени разрушения Иерусалима можно видеть во всех тех неустройствах в еврейском царстве, какие были около сего времени, какие предшествовали и какие сопровождали это великое событие в истории еврейского народа.

9.«Но вы смотрите за собой»: будьте внимательны к своему положению, с которым тесно связана судьба учения и дела Христова. Наблюдайте за внешними признаками и судите по ним о времени наступления предрекаемых событий, но будьте внимательны к себе, не поддайтесь обольщениям, страху, малодушию среди гонений, которым вы подвергнетесь. – «Предавать в судилища и бить в синагогах»: см. прим. к Мф. 10:17. – «И перед правителями и царями» и пр.: см. прим. к Мф. 10:18.

10.«Прежде должно быть проповедано»: прежде чем настанет конец этим бедствиям, имеющим постигнуть Иерусалим. Апостолы, по свидетельству одного из них, действительно еще до времени разрушения Иерусалима и погибели еврейского царства пронесли Евангелие по всей земле (Рим. 10:18), возвестили его всей твари поднебесной (Кол. 1:23), конечно в общем лишь смысле. «И это обстоятельство послужило к большему осуждению иудеев, т.е. что проповедь распространилась всюду прежде разрушения Иерусалима. Ибо, видя, что проповедь сия в краткое время распространилась по всему миру, они должны были признать в этом силу Божию, покаяться и таким образом избавиться от бедствий. Но они не вразумились, потому и осуждению тем большему подвергнутся» (Феофил.).

11-13.«Когда же поведут» и пр.: Господь говорил это ученикам своим еще тогда, когда посылал их на проповедь своего Евангелия в Иудее, предсказывая вместе и то, что будет с ними и в то время, когда они будут проповедовать его всей вселенной (ср. Мф. 10:19-22). – Теперь Господь повторил вероятно сии изречения, и ев. Матфей, изложивший их прежде, здесь опускает их; Марк же, опустивший там, удерживает здесь.

14.«Стоящую где не должно»: у ев. Матфея – «на святом месте» (ст. 15 и прим.).

19.«От начала творения, которое сотворил Бог»: более усиленное выражение, чем у ев. Матфея; творение, которое сотворил Бог – в противоположность делам, какие делают люди и какие сделают во время этих предрекаемых событий.

20.«Сократил те дни»: предречение будущего выражается в прошедшем времени (ср. Мф. 23:23), как это нередко делалось и ветхозаветными пророками, при предречении ими будущих событий. У них это значит, что будущие предрекаемые события последуют непременно так, как они предрекаются, указывает на непреложность исполнения пророчества. Точно также и здесь. Или: ведущий тайны Отца Сын Божий ведал вполне и то, что Господь, предопределивший предсказанные бедствия, предопределил уже или решил сократить срок их ради избранных или что то же – уже сократил, так как определение Божие непреложно и должно исполниться непременно.

21-23.Буквально сходно со сказанием ев. Матфея (Мф. 24:23-25 и прим.)

24-32.Также буквально сходно со сказанием ев. Матфея (Мф. 24:26-36 и прим.) – «Ни Сын»: см. прим. к Мф. 24:36. «Если бы Он сказал»: Я знаю, но не хочу открыть вам, в таком случае Он опечалил бы их. А теперь, когда говорит, что ни Ангелы, ни Я не знаю, Он весьма мудро поступает и совершенно удерживает их от желания знать и докучать Ему. Это ты можешь понять из примера. Малые дети видя что-либо в руках отцов, часто просят у них, и ежели отцы не хотят дать, они, не получая просимого, начинают плакать. В таком случае отцы обыкновенно скрывают от них вещь, держимую в руках и, показывая детям пустые руки, удерживают их от слез. Так и Господь, поступая с Апостолами как с детьми, скрыл от них последний день. – А что Господь знает о последнем дне и часе, это очевидно, ибо Он сам века сотворил» (Феофил., ср. прим. к Мф. 24:36). «Как чего-либо из сущих не знать Премудрости, Творцу веков, Совершителю и Обновителю, Тому, Кто есть конец всего сотворенного и так же знает Божие, как дух знает, что в человеке (1Кор. 2:11)?... Для всякого явно, что Сын знает как Бог, приписывает же себе незнание как человек, поколику только видимое может быть отделяемо от умопредставляемого» (Григ. Богосл. 3, 94. ср. Вас. В. 7, 167-168).

33-37.«Молитесь»: молитва указывается здесь как самое действительное средство к поддержанию духовного бодрствования, духовной готовности достойно встретить наступление великого события – пришествия Господа. – «Подобно как бы кто, отходя в путь» и пр. (ср. прим. к Мф. 24:45-47): пришествие Господа последует неожиданно, подобно тому, как неожиданно для домочадцев бывает возвращение домохозяина, отправившегося в путь. В этом приточном изречении Спаситель представляется как домохозяин, оставляющий на время дом свой, т.е. свое верное общество или свою Церковь, отходя в путь, т.е. вознесшись на небо к Отцу своему и в сонм ангелов и святых. Каждому из своих верных служителей – Апостолов и верующих – Он дал свое дело, которое они должны исполнять, – устроения Церкви вообще и спасения каждого из членов ее, и отошел от них, не сказав точно о времени своего возвращения, – второго пришествия своего на суд мира. – По важности этого второго пришествия Христова и важности устроения царства Христова на земле, все верующие должны бодрствовать, должны быть готовыми встретить Господа во всякое время и дать отчет в исполнении порученного им дела, чтобы Господь не нашел их спящими, т.е. беспечными и духовно-мертвыми. – «Вечером или в полночь» и пр.: указание на четыре стражи, на которые древние делили ночь (см. прим. к Мф. 14:24-25). Вечер – первая стража – ок. 9 час. веч., полночь – вторая стража, пение петухов – третья – ок. 3 час. утра, утро – четвертая стража – ок. 6 часов утра. – «Говорю всем»: через Апостолов своих Господь дает заповедь о бодрствовании и всем верующим на все времена до самого второго пришествия Его.