< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Глава 37

  • Закрыть сопоставления
  • 1. And Bezaleel made the Arke of Shittim wood: two cubites and a halfe was the length of it, and a cubite and a halfe the breadth of it, and a cubite and a halfe the height of it.
  • 2. And he ouerlaid it with pure gold within & without, and made a crowne of gold to it round about.
  • 3. And hee cast for it foure rings of gold, to be set by the foure corners of it: euen two rings vpon the one side of it, and two rings vpon the other side of it.
  • 4. And he made staues of Shittim wood, and ouerlaid them with gold.
  • 5. And hee put the staues into the rings, by the sides of the Arke, to beare the Arke.
  • 6. And he made the Mercie seat of pure gold: two cubites and an halfe was the length thereof, and one cubite and an halfe the breadth thereof.
  • 7. And he made two Cherubims of gold, beaten out of one piece made hee them, on the two endes of the Mercie seate:
  • 8. One Cherub on the end on this side, and another Cherub on the other end, on that side: out of the Mercie seat made hee the Cherubims on the two ends thereof.
  • 9. And the Cherubims spread out their wings on high, and couered with their wings ouer the Mercie seat with their faces one to another: euen to the Mercie seat ward were the faces of the Cherubims.
  • 10. And hee made the Table of Shittim wood: two cubites was the length thereof, and a cubite the breadth thereof, and a cubite and a halfe the height thereof.
  • 11. And he ouerlaid it with pure gold, and made thereunto a crowne of gold round about.
  • 12. Also he made thereunto a border of an handbreadth, round about: and made a crowne of gold for the border thereof round about.
  • 13. And hee cast for it foure rings of gold, and put the rings vpon the foure corners that were in the foure feete thereof.
  • 14. Ouer against the border were the rings, the places for the staues, to beare the Table.
  • 15. And he made the staues of Shittim wood, and ouerlayed them with gold, to beare the Table.
  • 16. And hee made the vessels which were vpon the Table, his dishes, and his spoones, and his bowles, and his couers to couer withall, of pure gold.
  • 17. And he made the Candlesticke of pure gold, of beaten worke made he the Candlesticke, his shaft & his branch, his bowles, his knops, and his flowers were of the same.
  • 18. And sixe branches going out of the sides thereof: three branches of the candlesticke out of the one side thereof, and three branches of the candlesticke out of the other side thereof.
  • 19. Three bowles made he after the fashion of almonds, in one branch, a knop and a flower: and three bowles made like almonds, in another branch, a knop and a flower: so throughout the sixe branches, going out of the Candlesticke.
  • 20. And in the candlesticke were foure bowles made like almonds, his knops, and his flowers:
  • 21. And a knop vnder two branches of the same, & a knop vnder two branches of the same, and a knop vnder two branches of the same, according to the sixe branches going out of it.
  • 22. Their knops and their branches were of the same: all of it was one beaten worke of pure gold.
  • 23. And he made his seuen lampes, and his snuffers, and his snuffe-dishes of pure gold.
  • 24. Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
  • 25. And he made the incense Altar of Shittim wood: the length of it was a cubit, and the breadth of it a cubit: it was foure square, and two cubites was the height of it; the hornes thereof were of the same.
  • 26. And he ouerlayed it with pure gold, both the top of it and the sides thereof round about, and the hornes of it: also he made vnto it a crowne of gold round about.
  • 27. And he made two rings of gold for it vnder the crowne thereof, by the two corners of it, vpon the two sides thereof, to bee places for the staues to beare it withall.
  • 28. And he made the staues of Shittim wood, and ouerlayed them with gold.
  • 29. And he made the holy anoynting oyle, and the pure incense of sweet spices, according to the worke of the Apothecary.

1.И сделал Веселеил ковчег из дерева ситтим;
длина его два локтя с половиною,
ширина его полтора локтя и высота его полтора локтя;

2.и обложил его чистым золотом внутри и снаружи
и сделал вокруг него золотой венец;

3.и вылил для него четыре кольца золотых,
на четырех нижних углах его:
два кольца на одной стороне его
и два кольца на другой стороне его.

4.И сделал шесты из дерева ситтим и обложил их золотом;

5.и вложил шесты в кольца, по сторонам ковчега,
чтобы носить ковчег.

6.И сделал крышку из чистого золота:
длина ее два локтя с половиною, а ширина полтора локтя.

7.И сделал двух херувимов из золота:
чеканной работы сделал их на обоих концах крышки,

8.одного херувима с одного конца,
а другого херувима с другого конца:
выдавшимися из крышки сделал херувимов
с обоих концов ее;

9.и были херувимы с распростертыми вверх крыльями
и покрывали крыльями своими крышку,
а лицами своими были обращены друг к другу;
к крышке были лица херувимов.

10.И сделал стол из дерева ситтим длиною в два локтя,
шириною в локоть и вышиною в полтора локтя,

11.и обложил его золотом чистым,
и сделал вокруг него золотой венец;

12.и сделал вокруг него стенки в ладонь
и сделал золотой венец у стенок его;

13.и вылил для него четыре кольца золотых
и утвердил кольца на четырех углах, у четырех ножек его;

14.при стенках были кольца,
чтобы влагать шесты для ношения стола;

15.и сделал шесты из дерева ситтим
и обложил их золотом для ношения стола.

16.Потом сделал сосуды, принадлежавшие к столу:
блюда, кадильницы, кружки и чаши, чтобы возливать ими,
из чистого золота.

17.И сделал светильник из золота чистого,
чеканный сделал светильник;
стебель его, ветви его, чашечки его,
яблоки его и цветы его выходили из него;

18.шесть ветвей выходило из боков его:
три ветви светильника из одного бока его
и три ветви светильника из другого бока его;

19.три чашечки были наподобие миндального цветка,
яблоко и цветы на одной ветви,
и три чашечки наподобие миндального цветка,
яблоко и цветы на другой ветви:
так на всех шести ветвях, выходящих из светильника;

20.а на стебле светильника было четыре чашечки
наподобие миндального цветка с яблоками и цветами;

21.у шести ветвей, выходящих из него,
яблоко под первыми двумя ветвями,
и яблоко под вторыми двумя ветвями,
и яблоко под третьими двумя ветвями;

22.яблоки и ветви их выходили из него;
весь он был чеканный, цельный, из чистого золота.

23.И сделал к нему семь лампад,
и щипцы к нему и лотки к нему, из чистого золота;

24.из таланта чистого золота сделал его
со всеми принадлежностями его.

25.И сделал жертвенник курения из дерева ситтим:
длина его локоть и ширина его локоть, четыреугольный,
вышина его два локтя;
из него выходили роги его;

26.и обложил его чистым золотом,
верх его и стороны его кругом, и роги его,
и сделал к нему золотой венец вокруг;

27.под венцом его на двух углах его сделал два кольца золотых;
с двух сторон его сделал их,
чтобы вкладывать в них шесты для ношения его;

28.шесты сделал из дерева ситтим и обложил их золотом.

29.И сделал миро для священного помазания и курение
благовонное, чистое, искусством составляющего масти.