< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Глава 3

  • Закрыть сопоставления
  • 1. Then Solomon made a start at building the house of the Lord on Mount Moriah in Jerusalem, where the Lord had been seen by his father David, in the place which David had made ready in the grain-floor of Ornan the Jebusite.
  • 2. The building was started in the second month in the fourth year of his rule.
  • 3. And Solomon put the base of the house of God in position; by the older measure it was sixty cubits long and twenty cubits wide.
  • 4. And the covered way in front of the house was twenty cubits long, as wide as the house, and a hundred and twenty cubits high, all plated inside with the best gold.
  • 5. And the greater house was roofed with cypress-wood, plated with the best gold and ornamented with designs of palm-trees and chains.
  • 6. And the house was made beautiful with stones of great value, and the gold was gold of Parvaim.
  • 7. All the house was plated with gold, the supports, the steps, the walls and the doors; and the walls were ornamented with designs of winged ones.
  • 8. And he made the most holy place; it was twenty cubits long, and twenty cubits wide, like the greater house, and was plated all over with the best gold; six hundred talents were used for it.
  • 9. And fifty shekels weight of gold was used for the nails. He had all the higher rooms plated with gold.
  • 10. And in the most holy place he made images of two winged beings, covering them with gold.
  • 11. Their outstretched wings were twenty cubits across; one wing, five cubits long, touching the wall of the house, and the other, of the same size, meeting the wing of the other winged one.
  • 12. And in the same way, the wings of the other, five cubits long, were stretched out, one touching the wall and the other meeting the wing of the first winged one.
  • 13. Their outstretched wings were twenty cubits across; they were placed upright on their feet, facing the inner part of the house.
  • 14. And he made the veil of blue and purple and red, of the best linen, worked with winged ones.
  • 15. And in front of the house he made two pillars, thirty-five cubits high, with crowns on the tops of them, five cubits high.
  • 16. And he made chains, like neck ornaments, and put them on the tops of the pillars, and a hundred apples on the chains.
  • 17. He put up the pillars in front of the Temple, one on the right side and one on the left, naming the one on the right Jachin and that on the left Boaz.

1-2.- Между тем как в (3Цар 6:1) место построения храма совсем не названо, а год закладки храма определен 480-м по исходе евреев из Египта (ср. однако (3Цар 6:37), 2Пар в обоих отношениях дает сведения, имеющие признаки документальной точности, как вообще обилие документальных сообщений отличают книги Паралипоменон от книг Царств (см. проф. А. А. Опесницкого, Государственная летопись царей иудейских или книги забытые, Παραλεπομενα. Труды Киевской духовной академии. 1879, № 8, с. 412 и д.). Временем начала построения храма является второй месяц четвертого года царствования Соломона (ст. 2, ср. (3Цар 6:37) во 2-й день месяца, как, очевидно, значилось в современной событию летописи. Местом же, на котором был воздвигнут храм Соломонов, была восточная гора Иерусалима, так называемая Мориа, нарочито для того спланированная (И. Флавий. ; ; Onomast. 72; Олесницкий, Ветхоз. храм, с. 214-215, 401 и мн. др. Ср. Толков. Библия, т. II, 456. Православн. Богословская Энцик., т. VI, Спб., 1905, с. 449); место это бьло избрано еще Давидом вследствие бывшего ему там явления ангела (2Цар 24:17); (1Пар 21:18).

3-4.- Размеры храма по двум измерениям - длине и ширине указаны во 2Пар согласно с (3Цар 6:2) - 60 локтей длины и 20 ширины, причем замечается (ст. 3), что локоть берется древней меры (евр. мидда гаришона. LXX η διαμετρησις η πρωτη, Vulg. in mensura prima, слав, размер первый) - большого размера - семиладонный, тогда как позднейший, вавилонский, имел 6 ладоней, след., был на 1/7 меньше (ср. (Иез 40:5); (Иез 43:3); (Втор 3:11). Что касается высоты храма, то общая высота здания (по 3Цар - 30 локтей) по 2Пар не показана, но высота притвора показана (ст. 4) несоразмерно большая: 120 локтей, т.е. вчетверо большая общей высоты храма. По-видимому, здесь имеет место ошибка в еврейском тексте (весьма легко объяснимая: могли быть смешаны два слова - ??? сто и ??? локоть): по александрийск. код. LXX-ти и по код, 158 у Гольмеса, а также переводам сирскому и арабскому, высота притвора была не 120, а лишь 20 локтей (см, у проф. А.А. Олесницхого, Ветхозаветный храм, с. 234-237, 370, 375. Ср. Fr. Böttcher, Neue exegetisch - Kritische Aehrenlese zum Flten Testamente. 3-te Abth. Leipzig, 1865, 229-230) [Иосиф Флавий признает цифру 120 локтей подлинной высотой притвора, представляя его двухэтажным (), но это - результат смешения у иудейского историка храма Соломонова с Иродовым, действительно имевшим два этажа (Мишна. Миддот IV, 6). См. у проф. А.А. Олестницкого. Ветхозаветный храм, с. 492 и д.]. Ср. Толков. Библия, т. II, с. 456).

5-6.- "Дом главный", евр. (габ) байт (гаг) гадол, LXX τον οικον τον μεγαν, Vulg. domum majorem, слав, дом великий, т.е. собственно храм - святое и святое святых, - в отличие от притвора, - внутри по потолку, стенам и полу был обложек кипарисовым (и кедровым, (3Цар 6:15) деревом, затем золотом и драгоценными камнями (ср. (3Цар 6:21) Сн. Толков. Библия II, 456, 457). Золото, как известно, привозимое Соломону из Офира (3Цар 9:28); (3Цар 10:11); (2Пар 8:18); (2Пар 9:10), названо здесь "Парваимское", евр. парваим, LXX Φαρουιμ, слав. Фаруим, Название это, однажды лишь встречающееся в Библии, Вульгата понимает в нарицательном смысле: aurum erat probatissimum. Но большинство толкователей считает это имя собственным названием золотоносной местности: а) или видят здесь испорченное написание слова Офир (см. у проф. Гуляева, с. 466); б) или производят (Гезениус и др.) от санскритского пурва, передний, восточный; в) или же усматривают (Sprenger, Alte Geographie v. Arab. s. 54) здесь имя богатой золотыми рудниками местности Фурва в Иемене; по Калмету=Сепарваим (4Цар 17:24); (4Цар 18:34); по Бахарту=Тапробана или о. Цейлон.

7-9.- Сн. (3Цар 6:16,18-20,28) Толков. Библия II, 457.

10-13.- Сн. (3Цар 6:23-29), особенно (3Цар 6:23-29) Толков. Библия I, 443; II, 457-456.

14.Сн. (Исх 26:1) Толков. Библия т. I, с. 444.

15-17.- Сн. (3Цар 7:15-22) Толков. Библия II, 459. Богослова. Энциклопедия. Т. VI, столб. 186-191. Главное различие 2Пар в описании колонн Иахин и Воаз заключается в указании (ст. 15) длины или высоты каждой из колонн в 35 локтей, тогда как по всем другим параллельным библейским местам (3Цар 7:15); (4Цар 25:17); (Иер 3:21) каждая из колонн имела в высоту (без капители) лишь 18 локтей (с капителями - 23 локтя). Вероятно, 2Пар дает высоту колонн включительно с постаментом их. (Ср. S. Böttecher, Op. cit. s. 231).