< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Глава 7

  • Закрыть сопоставления
  • 1. My son, keep my words. Lay up my commandments within you.
  • 2. Keep my commandments and live! Guard my teaching as the apple of your eye.
  • 3. Bind them on your fingers. Write them on the tablet of your heart.
  • 4. Tell wisdom, "You are my sister." Call understanding your relative,
  • 5. that they may keep you from the strange woman, from the foreigner who flatters with her words.
  • 6. For at the window of my house, I looked out through my lattice.
  • 7. I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding,
  • 8. passing through the street near her corner, he went the way to her house,
  • 9. in the twilight, in the evening of the day, in the middle of the night and in the darkness.
  • 10. Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute, and with crafty intent.
  • 11. She is loud and defiant. Her feet don't stay in her house.
  • 12. Now she is in the streets, now in the squares, and lurking at every corner.
  • 13. So she caught him, and kissed him. With an impudent face she said to him:
  • 14. "Sacrifices of peace offerings are with me. This day I have paid my vows.
  • 15. Therefore I came out to meet you, to diligently seek your face, and I have found you.
  • 16. I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt.
  • 17. I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
  • 18. Come, let's take our fill of loving until the morning. Let's solace ourselves with loving.
  • 19. For my husband isn't at home. He has gone on a long journey.
  • 20. He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon."
  • 21. With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.
  • 22. He followed her immediately, as an ox goes to the slaughter, as a fool stepping into a noose.
  • 23. Until an arrow strikes through his liver, as a bird hurries to the snare, and doesn't know that it will cost his life.
  • 24. Now therefore, sons, listen to me. Pay attention to the words of my mouth.
  • 25. Don't let your heart turn to her ways. Don't go astray in her paths,
  • 26. for she has thrown down many wounded. Yes, all her slain are a mighty army.
  • 27. Her house is the way to Sheol, going down to the chambers of death.

1.Сын мой! храни слова мои
и заповеди мои сокрой у себя.
[Сын мой! чти Господа, — и укрепишься,
и кроме Его не бойся никого.]

2.Храни заповеди мои и живи,
и учение мое, как зрачок глаз твоих.

3.Навяжи их на персты твои,
напиши их на скрижали сердца твоего.

4.Скажи мудрости: «ты сестра моя!»
и разум назови родным твоим,

5.чтобы они охраняли тебя от жены другого,
от чужой, которая умягчает слова свои.

6.Вот, однажды смотрел я в окно дома моего,
сквозь решетку мою,

7.и увидел среди неопытных,
заметил между молодыми людьми неразумного юношу,

8.переходившего площадь близ угла ее
и шедшего по дороге к дому ее,

9.в сумерки в вечер дня, в ночной темноте и во мраке.

10.И вот — навстречу к нему женщина,
в наряде блудницы, с коварным сердцем,

11.шумливая и необузданная;
ноги ее не живут в доме ее:

12.то на улице, то на площадях,
и у каждого угла строит она ковы.

13.Она схватила его, целовала его,
и с бесстыдным лицом говорила ему:

14.«мирная жертва у меня:
сегодня я совершила обеты мои;

15.поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя,
и — нашла тебя;

16.коврами я убрала постель мою,
разноцветными тканями Египетскими;

17.спальню мою надушила смирною, алоем и корицею;

18.зайди, будем упиваться нежностями до утра,
насладимся любовью,

19.потому что мужа нет дома:
он отправился в дальнюю дорогу;

20.кошелек серебра взял с собою;
придет домой ко дню полнолуния».

21.Множеством ласковых слов она увлекла его,
мягкостью уст своих овладела им.

22.Тотчас он пошел за нею, как вол идет на убой,
[и как пес — на цепь,]
и как олень — на выстрел,

23.доколе стрела не пронзит печени его;
как птичка кидается в силки,
и не знает, что они — на погибель ее.

24.Итак, дети, слушайте меня
и внимайте словам уст моих.

25.Да не уклоняется сердце твое на пути ее,
не блуждай по стезям ее,

26.потому что многих повергла она ранеными,
и много сильных убиты ею:

27.дом ее — пути в преисподнюю,
нисходящие во внутренние жилища смерти.