- 1. Wisdom has built her house. She has carved out her seven pillars.
- 2. She has prepared her meat. She has mixed her wine. She has also set her table.
- 3. She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city:
- 4. "Whoever is simple, let him turn in here!" As for him who is void of understanding, she says to him,
- 5. "Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed!
- 6. Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."
- 7. He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
- 8. Don't reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise man, and he will love you.
- 9. Instruct a wise man, and he will be still wiser. Teach a righteous man, and he will increase in learning.
- 10. The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding.
- 11. For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased.
- 12. If you are wise, you are wise for yourself. If you mock, you alone will bear it.
- 13. The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.
- 14. She sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
- 15. To call to those who pass by, who go straight on their ways,
- 16. "Whoever is simple, let him turn in here." as for him who is void of understanding, she says to him,
- 17. "Stolen water is sweet. Food eaten in secret is pleasant."
- 18. But he doesn't know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol.
1.Премудрость построила себе дом,
вытесала семь столбов его,2.заколола жертву,
растворила вино свое и приготовила у себя трапезу;3.послала слуг своих
провозгласить с возвышенностей городских:4.«кто неразумен, обратись сюда!»
И скудоумному она сказала:5.«идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное;6.оставьте неразумие, и живите, и ходите путем разума».7.Поучающий кощунника наживет себе бесславие,
и обличающий нечестивого — пятно себе.8.Не обличай кощунника, чтобы он не возненавидел тебя;
обличай мудрого, и он возлюбит тебя;9.дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее;
научи правдивого, и он приумножит знание.10.Начало мудрости — страх Господень,
и познание Святаго — разум;11.потому что чрез меня умножатся дни твои,
и прибавится тебе лет жизни.12.[Сын мой!] если ты мудр, то мудр для себя [и для ближних твоих];
и если буен, то один потерпишь.
[Кто утверждается на лжи, тот пасет ветры,
тот гоняется за птицами летающими:
ибо он оставил пути своего виноградника
и блуждает по тропинкам поля своего;
проходит чрез безводную пустыню и землю, обреченную на жажду;
собирает руками бесплодие.]13.Женщина безрассудная, шумливая, глупая и ничего не знающая14.садится у дверей дома своего на стуле,
на возвышенных местах города,15.чтобы звать проходящих дорогою,
идущих прямо своими путями:16.«кто глуп, обратись сюда!»
и скудоумному сказала она:17.«воды краденые сладки, и утаенный хлеб приятен».18.И он не знает, что мертвецы там,
и что в глубине преисподней зазванные ею.
[Но ты отскочи, не медли на месте,
не останавливай взгляда твоего на ней;
ибо таким образом ты пройдешь воду чужую.
От воды чужой удаляйся, и из источника чужого не пей,
чтобы пожить многое время,
и чтобы прибавились тебе лета жизни.]
вытесала семь столбов его,2.заколола жертву,
растворила вино свое и приготовила у себя трапезу;3.послала слуг своих
провозгласить с возвышенностей городских:4.«кто неразумен, обратись сюда!»
И скудоумному она сказала:5.«идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное;6.оставьте неразумие, и живите, и ходите путем разума».7.Поучающий кощунника наживет себе бесславие,
и обличающий нечестивого — пятно себе.8.Не обличай кощунника, чтобы он не возненавидел тебя;
обличай мудрого, и он возлюбит тебя;9.дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее;
научи правдивого, и он приумножит знание.10.Начало мудрости — страх Господень,
и познание Святаго — разум;11.потому что чрез меня умножатся дни твои,
и прибавится тебе лет жизни.12.[Сын мой!] если ты мудр, то мудр для себя [и для ближних твоих];
и если буен, то один потерпишь.
[Кто утверждается на лжи, тот пасет ветры,
тот гоняется за птицами летающими:
ибо он оставил пути своего виноградника
и блуждает по тропинкам поля своего;
проходит чрез безводную пустыню и землю, обреченную на жажду;
собирает руками бесплодие.]13.Женщина безрассудная, шумливая, глупая и ничего не знающая14.садится у дверей дома своего на стуле,
на возвышенных местах города,15.чтобы звать проходящих дорогою,
идущих прямо своими путями:16.«кто глуп, обратись сюда!»
и скудоумному сказала она:17.«воды краденые сладки, и утаенный хлеб приятен».18.И он не знает, что мертвецы там,
и что в глубине преисподней зазванные ею.
[Но ты отскочи, не медли на месте,
не останавливай взгляда твоего на ней;
ибо таким образом ты пройдешь воду чужую.
От воды чужой удаляйся, и из источника чужого не пей,
чтобы пожить многое время,
и чтобы прибавились тебе лета жизни.]



