- 1-9. Второе чудесное умножение хлебов рассказано у ев. Марка почти буквально согласно с сказанием о сем у ев. Матфея. См. Мф. 15:32-39 и прим. В сем повествовании у ев. Марка есть только та особенность, что, говоря об умножении хлебов, он говорит, что Христос, воздав хвалу (ευχαρις σας, собственно воздав благодарение), преломил их и дал ученикам, а ученики народу, говоря же о рыбах, он употребляет слово – благословив (ευλοϒησαϛ). Благословение относится к благодарению, как славословие к благодарности, т.е. как высший вид молитвенного настроения. Не безосновательно может быть замечают, что в сем случае Господь возносит благодарение к Отцу небесному как человек и первосвященник, благословляет же как Бог и Господь всемогущий. – «Около четырех тысяч, кроме женщин и детей»: ср. Мф. 15:38.
- 10. «В пределы Далмануфские»: Далмануфа была небольшая деревня, вероятно недалеко от города Магдалы, на Западном берегу Генисаретского озера (ср. Мф. 15:39). Впрочем об этом месте более не упоминается.
- 11-12. Ответ Господа фарисеям о знамении с неба у ев. Марка изложен короче, чем у ев. Матфея (ср. Мф. 16:1-4 и прим.). Он упоминает только о фарисеях и умалчивает о саддукеях вероятно потому, что главными действующими лицами были именно фарисеи, более жестокие и назойливые преследователи Господа; умалчивает о умении их различать признаки времени по погоде и о знамении Ионы пророка, указывая лишь сущность ответа и, как особенность, замечая о глубоком вздохе Господа. – «Вышли»: на состязание публичное пред народом, надеясь привести своим требованием в замешательство Господа, или найти в Его словах обвинение против Него, или вообще так или иначе повредить Ему. – «Глубоко вздохнув»: этот вздох выражал сокрушение Господа о неверии и лицемерии его совопросников; Он видел, откуда происходит их требование и чего им хочется. Случай был довольно решительный: неверующие требовали, чтобы Господь необыкновенным чудом доказал что Он есть Мессия, и требовали сего, искушая Его; это было в сущности то же, что искушение Его диаволом в пустыне (Мф. 4:1 и дал.), и таким образом считавшие себя представителями избранного народа в сущности приступали ко Христу с такими же расположениями, как диавол в пустыне. Господь видел это, и вот причина Его глубокого вздоха. – «Для чего род сей?..» Люди с такими демонскими расположениями и замыслами, нравственно испорченные глубоко, люди неверующие и лицемерные, для чего они требуют знамения? Для них что ни сделай, все напрасно; они не уверуют, а только еще более ожесточатся. – «Истинно говорю – не дастся им знамение», кроме знамения Ионы пророка (Мф. 16:4 и прим.).
- 13. На ту сторону, т.е. на восточную сторону Галилейского моря, или точнее северо-восточную.
- 14-21. Предостережение от закваски фарисейской. См. Мф. 16:5-12 и прим. Особенность сего повествования у ев. Марка сравнительно с Матфеем, в сущности сходным с ним, та, что он упоминает об одном хлебе, взятом учениками, о закваске Иродовой, и упрек Господа ученикам в маловерии передает более строго. – «Кроме одного хлеба», которого конечно недостаточно было, чтобы насытиться 12 ученикам вместе с Господом. – «Закваски Иродовой»: есть мнение, что Ирод Антипа принадлежал к секте саддукейской, и потому закваска иродова означает то же, что закваска саддукейская у Мф. 16:6. – Если и нельзя доказать, что и Ирод разделял все догматические заблуждения секты саддукейской, то однако же по всем данным истории можно признать несомненным, что по своему нравственному направлению, распущенности и неверию в наступление царства Мессии он близко стоял к саддукеям, и потому все равно было сказать, что закваска саддукейская, что закваска Иродова. Может быть Господь говорил о закваске и фарисейской, и саддукейской и Иродовой вместе, и ев. Матфей говорит о фарисеях и саддукеях, а Марк – об Ироде. Во всяком случае, ложное, привязанное к букве учение фарисеев и свободомыслие саддукеев и Ирода, извращенные правила нравственности тех и других составляют различные роды закваски, от которых и предохраняет Господь своих учеников. – «Имея очи, не видите» и пр.: не понимаете смысла и важности совершающихся пред глазами вашими событий. Напитавший немногими хлебами и рыбами такое множество народа – неужели не может одним хлебом напитать 12 учеников? После сего уже ученики поняли, что он говорит не о хлебе (Мф. 16:12).
- 22-26. Сказание об исцелении Вифсаидского слепого находится только у ев. Марка. – «В Вифсаиду»: судя по тому, что непосредственно за этим рассказом передается сказание о событии, случившемся около Кесарии Филипповой (ст. 27 и дал.), надобно полагать, что здесь разумеется не та Вифсаида, которая находилась на северо-западном берегу Галилейского озера, а другая, называвшаяся еще Юлией и лежавшая в нескольких верстах на северо-восток от этого озера, на пути в Кесарию Филиппову, если туда идти из Переи. – Тетрарх Филипп, владевший только землями, лежавшими на северо-восток от Галилейского озера, по свидетельству Флавия (Antt. 18, 2.1), небольшое селение Вифсаиду сделал городом и назвал Юлиею в честь дочери Августа Юлии. Как видно, Господь из Переи, где происходило чудесное насыщение народа, описанное непосредственно пред сим, не заходя в Галилею, пошел прямо в северные страны Палестины, может быть укрываясь от злобы преследовавших Его фарисеев, и через Юлию-Вифсаиду дошел до Кесарии Филипповой. – «Слепого»: что он слеп был не от рождения, а уже впоследствии ослеп, видно из дальнейшего рассказа; он, после первого возложения на него рук Спасителевых, говорит, что видит людей, как деревья (ст. 24), след. он прежде видел и людей и деревья. Не видно также из евангельского повествования, чтобы болезнь эта была непосредственным действием духа нечистого, чтобы этот слепой был вместе и бесноватый, как и вышеупомянутый глухой косноязычный (Мк. 7:32 и дал.). – «Чтобы прикоснуться к нему»: т.е. чтобы исцелить его прикосновением своей чудодейственной руки. «Вывел его вон» и пр. Господь и здесь поступает также, как при исцелении глухого косноязычного (Мк. 7:32 и дал.), употребляет подобные же внешние действия и по подобным же вероятно причинам, так как и здесь была полуязыческая страна, где иудеи жили вместе с язычниками. – «Вижу проходящих людей, как деревья»: т.е. неясно, неотчетливо, но однако же вижу. – «Опять возложил руки» и пр.: не вдруг исцеляет Господь, но постепенно, может быть потому, что слаба была вера этого слепого (ср. Феофил.), и Господь постепенно открывая ему взор телесный, возводил его к вере совершеннейшей (Евф. Зигаб.). – «Послал его домой» и пр.: как видно – этот слепой был родом не из Вифсаиды, а пришелец, и – по повелению Господа – должен был прямо с места исцеления отправиться домой, не заходя в селение, т.е. в Юлию-Вифсаиду, и не рассказывая никому из жителей того же селения может быть потому же, почему и исцеленному глухому косноязычному Господь не велел рассказывать об исцелении его (ср. Мк. 7:36 и прим.).
- 27-30. Исповедание Петрово. Ср. Мф. 16:13-20 и прим. У ев. Марка сказание о сем короче, чем у Матфея. Особенность его та, что Марк не упоминает вовсе о похвале Господом Петра за исповедание и о обетовании, данном ему по сему случаю. Ученик первоверховного апостола, получившего сию похвалу, писавший для римских христиан под его непосредственным руководством, – ев. Марк опустил, без сомнения, по его желанию, сию черту события, как будто в обличение будущих представителей римской церкви, основывающих свои противные христианству притязания на словах Господа Петру, сказанных по исповедании им Иисуса Христа Сыном Божиим. Без сомнения. Скромность первоверховного Апостола была причиною сего опущения. – «Дорогой»: когда они шли в селения, лежавшие близ Кесарии Филипповой. Незначительное различие между указаниями евв. Марка и Матфея, из коих последний говорит, что Христос спрашивал о сем, уже пришедши в Кесарию. Надобно полагать, что сказание ев. Марка здесь точнее, так как он записывал слышанное от ап. Петра, а у сего вероятно точно, со всеми подробностями, хранилось в памяти это – одно из важнейших событий в жизни его. – «Ты Христос», т.е. Мессия, предвозвещенный пророками и ожидаемый теперь народом иудейским (короче, чем у ев. Матфея).
- 31-33. Предсказание Господа о своих страданиях, смерти и воскресении и прекословие Петра передано ев. Марком почти в тех же словах, как и у ев. Матфея. Ср. Мф. 16:21-23 и прим. – «Быть отвержену» и пр.: сильнее, чем у ев. Матфея – «пострадать»; быть отвержену – быть непризнану за Мессию представителями еврейского народа и в лицах их всем народом, тогда как вся история еврейского народа была приготовлеием к принятию Мессии. «Говорил о сем открыто» – прямо, без покрова иносказания или притчи, и не намеками только. Тогда как до сего времени Он указывал ими на сие прикровенно только (напр. Ин. 2:19. Ин. 3:14. Мф. 10:28. Мф. 12:40). – «Обратясь и взглянув на учеников»: не тайно от других делает упрек Петру, но как бы призвав взглядом во свидетели учеников своих. Чтобы они знали, чтобы они видели в примере Петра, как опасно прекословить Господу, хотя из любви к Нему, но не вполне понимая речь Его и определение Божие относительно Мессии и Его царства.
- 34-38. Учение о самоотвержении изложено почти теми же словами, как у ев. Мф. 16:24-27 и прим. – «Подозвав народ с учениками своими»: народ упоминается только у ев. Марка, но подразумевается и у прочих евангелистов. Мф. 16:24. Лк. 9:23. Ученикам своим Он говорил сие, а за ними и всем, кто мог слышать голос Его – чрез них же и всем верующим во все времена; поелику всем истинным последователям Господа предстоит путь самоотвержения и преданности воле Божией, путь страданий, искушений, скорбей, внутренних или внешних. – «Ради Меня и Евангелия»: ради Меня и Моего учения, проповеданного людям, или, – исповедуя меня Христом Богом и учение Мое единственно истинным и спасительным. «Кто постыдится» и пр.: более, чем «отвергнется» – Мф. 10:33. Отвергнуться Христа можно по страху пред внешним насилием, по малодушию, по глупости и т.п.; постыдиться Христа и Его учения можно только по гордости и высокоумию, считая учение Христа ниже себя и самого Христа обыкновенным человеком и притом незначительным. Господь явился в зраке раба, жил в бедности, страдал; кто постыдится Его в этом образе и сочтет нестоящим внимания Его учение, того постыдится и Он. – «В роде сем прелюбодейном» (ср. Мф. 12:39) и грешном»: в противоположность чистому и святому лицу Господа Иисуса, несмотря на Его видимое уничижение. – «Того постыдится»: того не сочтет достойным себя и своего царства, сочтет ничтожным, презренным, отвергнет и лишит участия в царстве своем. – «Когда придет» и пр.: в день второго славного пришествия своего на суд вселенной (см. прим. к Мф. 26:64. Мф. 25:31 и дал.). – «Во славе Отца» и пр.: см. прим. к Мф. 16:27.
1.В те дни,
когда собралось весьма много народа
и нечего было им есть,
Иисус, призвав учеников Своих, сказал им:2.жаль Мне народа,
что уже три дня находятся при Мне,
и нечего им есть.3.Если неевшими отпущу их в домы их, ослабеют в дороге,
ибо некоторые из них пришли издалека.4.Ученики Его отвечали Ему:
откуда мог бы кто взять здесь в пустыне хлебов,
чтобы накормить их?5.И спросил их: сколько у вас хлебов?
Они сказали: семь.6.Тогда велел народу возлечь на землю;
и, взяв семь хлебов
и воздав благодарение, преломил
и дал ученикам Своим, чтобы они раздали;
и они раздали народу.7.Было у них и немного рыбок:
благословив, Он велел раздать и их.8.И ели, и насытились;
и набрали оставшихся кусков семь корзин.9.Евших же было около четырех тысяч.
И отпустил их.10.И тотчас войдя в лодку с учениками Своими,
прибыл в пределы Далмануфские.11.Вышли фарисеи, начали с Ним спорить
и требовали от Него знамения с неба, искушая Его.12.И Он, глубоко вздохнув,
сказал: для чего род сей требует знамения?
Истинно говорю вам, не дастся роду сему знамение.13.И, оставив их, опять вошел в лодку
и отправился на ту сторону.14.При сем ученики Его забыли взять хлебов
и кроме одного хлеба не имели с собою в лодке.15.А Он заповедал им, говоря: смотрите,
берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.16.И, рассуждая между собою, говорили:
это значит, что хлебов нет у нас.17.Иисус, уразумев, говорит им:
что рассуждаете о том, что нет у вас хлебов?
Еще ли не понимаете и не разумеете?
Еще ли окаменено у вас сердце?18.Имея очи, не видите?
имея уши, не слышите?
и не помните?19.Когда Я пять хлебов преломил для пяти тысяч человек,
сколько полных коробов набрали вы кусков?
Говорят Ему: двенадцать.20.А когда семь для четырех тысяч,
сколько корзин набрали вы оставшихся кусков.
Сказали: семь.21.И сказал им: как же не разумеете?22.Приходит в Вифсаиду;
и приводят к Нему слепого
и просят, чтобы прикоснулся к нему.23.Он, взяв слепого за руку, вывел его вон из селения
и, плюнув ему на глаза, возложил на него руки
и спросил его: видит ли что?24.Он, взглянув,
сказал: вижу проходящих людей, как деревья.25.Потом опять возложил руки на глаза ему и велел ему взглянуть.
И он исцелел и стал видеть все ясно.26.И послал его домой,
сказав: не заходи в селение
и не рассказывай никому в селении.27.И пошел Иисус с учениками Своими
в селения Кесарии Филипповой.
Дорогою Он спрашивал учеников Своих:
за кого почитают Меня люди?28.Они отвечали: за Иоанна Крестителя;
другие же — за Илию;
а иные — за одного из пророков.29.Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня?
Петр сказал Ему в ответ: Ты Христос.30.И запретил им, чтобы никому не говорили о Нем.31.И начал учить их,
что Сыну Человеческому много должно пострадать,
быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками,
и быть убиту,
и в третий день воскреснуть.32.И говорил о сем открыто.
Но Петр, отозвав Его, начал прекословить Ему.33.Он же, обратившись и взглянув на учеников Своих,
воспретил Петру, сказав: отойди от Меня, сатана,
потому что ты думаешь не о том, что Божие, но что человеческое.34.И, подозвав народ с учениками Своими,
сказал им: кто хочет идти за Мною, отвергнись себя,
и возьми крест свой,
и следуй за Мною.35.Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее,
а кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее.36.Ибо какая польза человеку,
если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?37.Или какой выкуп даст человек за душу свою?38.Ибо кто постыдится Меня и Моих слов
в роде сем прелюбодейном и грешном,
того постыдится и Сын Человеческий,
когда приидет в славе Отца Своего со святыми Ангелами.
когда собралось весьма много народа
и нечего было им есть,
Иисус, призвав учеников Своих, сказал им:2.жаль Мне народа,
что уже три дня находятся при Мне,
и нечего им есть.3.Если неевшими отпущу их в домы их, ослабеют в дороге,
ибо некоторые из них пришли издалека.4.Ученики Его отвечали Ему:
откуда мог бы кто взять здесь в пустыне хлебов,
чтобы накормить их?5.И спросил их: сколько у вас хлебов?
Они сказали: семь.6.Тогда велел народу возлечь на землю;
и, взяв семь хлебов
и воздав благодарение, преломил
и дал ученикам Своим, чтобы они раздали;
и они раздали народу.7.Было у них и немного рыбок:
благословив, Он велел раздать и их.8.И ели, и насытились;
и набрали оставшихся кусков семь корзин.9.Евших же было около четырех тысяч.
И отпустил их.10.И тотчас войдя в лодку с учениками Своими,
прибыл в пределы Далмануфские.11.Вышли фарисеи, начали с Ним спорить
и требовали от Него знамения с неба, искушая Его.12.И Он, глубоко вздохнув,
сказал: для чего род сей требует знамения?
Истинно говорю вам, не дастся роду сему знамение.13.И, оставив их, опять вошел в лодку
и отправился на ту сторону.14.При сем ученики Его забыли взять хлебов
и кроме одного хлеба не имели с собою в лодке.15.А Он заповедал им, говоря: смотрите,
берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.16.И, рассуждая между собою, говорили:
это значит, что хлебов нет у нас.17.Иисус, уразумев, говорит им:
что рассуждаете о том, что нет у вас хлебов?
Еще ли не понимаете и не разумеете?
Еще ли окаменено у вас сердце?18.Имея очи, не видите?
имея уши, не слышите?
и не помните?19.Когда Я пять хлебов преломил для пяти тысяч человек,
сколько полных коробов набрали вы кусков?
Говорят Ему: двенадцать.20.А когда семь для четырех тысяч,
сколько корзин набрали вы оставшихся кусков.
Сказали: семь.21.И сказал им: как же не разумеете?22.Приходит в Вифсаиду;
и приводят к Нему слепого
и просят, чтобы прикоснулся к нему.23.Он, взяв слепого за руку, вывел его вон из селения
и, плюнув ему на глаза, возложил на него руки
и спросил его: видит ли что?24.Он, взглянув,
сказал: вижу проходящих людей, как деревья.25.Потом опять возложил руки на глаза ему и велел ему взглянуть.
И он исцелел и стал видеть все ясно.26.И послал его домой,
сказав: не заходи в селение
и не рассказывай никому в селении.27.И пошел Иисус с учениками Своими
в селения Кесарии Филипповой.
Дорогою Он спрашивал учеников Своих:
за кого почитают Меня люди?28.Они отвечали: за Иоанна Крестителя;
другие же — за Илию;
а иные — за одного из пророков.29.Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня?
Петр сказал Ему в ответ: Ты Христос.30.И запретил им, чтобы никому не говорили о Нем.31.И начал учить их,
что Сыну Человеческому много должно пострадать,
быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками,
и быть убиту,
и в третий день воскреснуть.32.И говорил о сем открыто.
Но Петр, отозвав Его, начал прекословить Ему.33.Он же, обратившись и взглянув на учеников Своих,
воспретил Петру, сказав: отойди от Меня, сатана,
потому что ты думаешь не о том, что Божие, но что человеческое.34.И, подозвав народ с учениками Своими,
сказал им: кто хочет идти за Мною, отвергнись себя,
и возьми крест свой,
и следуй за Мною.35.Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее,
а кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее.36.Ибо какая польза человеку,
если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?37.Или какой выкуп даст человек за душу свою?38.Ибо кто постыдится Меня и Моих слов
в роде сем прелюбодейном и грешном,
того постыдится и Сын Человеческий,
когда приидет в славе Отца Своего со святыми Ангелами.



