- 1. Надежда тщетна: не упадешь ли от одного взгляда его?
- 2. Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его; кто же может устоять перед Моим лицем?
- 3. Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом все Мое.
- 4. Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их.
- 5. Кто может открыть верх одежды его, кто подойдет к двойным челюстям его?
- 6. Кто может отворить двери лица его? круг зубов его - ужас;
- 7. крепкие щиты его - великолепие; они скреплены как бы твердою печатью;
- 8. один к другому прикасается близко, так что и воздух не проходит между ними;
- 9. один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются.
- 10. От его чихания показывается свет; глаза у него как ресницы зари;
- 11. из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры;
- 12. из ноздрей его выходит дым, как из кипящего горшка или котла.
- 13. Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя.
- 14. На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас.
- 15. Мясистые части тела его сплочены между собою твердо, не дрогнут.
- 16. Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов.
- 17. Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса.
- 18. Меч, коснувшийся его, не устоит, ни копье, ни дротик, ни латы.
- 19. Железо он считает за солому, медь - за гнилое дерево.
- 20. Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву.
- 21. Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеется.
- 22. Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи.
- 23. Он кипятит пучину, как котел, и море претворяет в кипящую мазь;
- 24. оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою.
- 25. Нет на земле подобного ему; он сотворен бесстрашным;
- 26. на все высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в Русском Синодальном переводе с номерами Стронга > Ветхий Завет > Книга Иова > Глава 41