- 1. Я - священник Иезекииль, сын Вузия.
Я был в изгнании возле Канала Кебара в земле Вавилонской,
когда небо раскрылось и подарило мне видение Бога.
Это было на пятый день четвертого месяца (июня) тридцатого года.
В пятый год изгнания царя Иоакима,
на пятый день месяца к Иезекиилю пришло слово Господне,
снизошла на него сила Господня. - 4. Я, Иезекииль, видел вихрь, идущий с севера.
Это была большая туча, из которой рвался огонь,
и вокруг нее сиял свет.
Она была подобна раскалённому металлу, сияющему в огне. - 5. В середине её я увидел четырёх животных,
они выглядели, как люди. - 6. У каждого из них было по четыре лица и четыре крыла.
- 7. Их ноги были прямыми,
но ступни были парнокопытны, как у коров,
и блестели, как начищенная медь. - 8. Под крыльями у них были человеческие руки,
у тех четырёх животных было по четыре лица и четыре крыла. - 9. Животные были соединены в местах соприкосновения крыльев.
Каждое из них шло прямо вперёд,
не оглядываясь, когда передвигалось. - 10. Каждое из них имело четыре лица,
и впереди было лицо человека,
справа - лицо льва,
слева - лицо быка,
а сзади - орла.
И все они были похожи. - 11. Их крылья были расправлены сверху.
У каждого было два крыла,
которые касались крыльев другого.
У них также было два крыла,
которые они использовали, чтобы укрывать свои тела. - 12. Они двигались, не поворачиваясь,
туда, куда был направлен их взгляд.
Они шли туда, куда их вёл ветер. - 13. Они сверкали, словно горящие угли,
огонь был, как молнии между одним животным и другим. - 14. Быстро, как молнии, они переносились в разные стороны.
- 15. Я смотрел на них и видел четыре колеса:
по одному - для каждого лица.
Колёса касались земли,
и казалось, что они сделаны из драгоценного желтого камня,
и внутри каждого колеса было ещё колесо. - 17. Колёса не поворачивались при движении.
- 18. А теперь об их спинах:
они были высоки и полны глаз повсюду,
и все четверо животных были одинаковы. - 19. Колёса двигались одновременно с животными,
и если животные поднимались ввысь,
колёса поднимались вместе с ними. - 20. Они шли туда, куда вёл их ветер,
и колёса шли вместе с ними,
ибо ветер (их дух) был в этих колёсах. - 21. И если они двигались,
то двигались и колёса,
а если останавливались,
то и колёса замирали.
Если колёса поднимались,
то и животные поднимались за ними,
ибо в этих колёсах был дух. - 22. И над их головами было такое,
что выглядело, как великолепный хрустальный свод,
простирающийся над ними. - 23. Под сводом у каждого из животных было по четыре крыла,
по два с каждой стороны от его тела.
Два крыла простирались прямо к другим.
Другие два крыла покрывали тело. - 24. И тогда я услышал их крылья.
При каждом движении животных крылья их издавали шум,
подобный сильной, несущейся рядом воде.
Они громкими были,
как мимо идущий Господь Всемогущий,
как армия или толпа людей.
И когда животные останавливались,
крылья складывались по бокам. - 25. Животные останавливались и опускали крылья,
и сверху, из свода над ними,
раздавался звук громкий над их головами. - 26. Над сводом, который был над их головами,
было подобие престола, как сапфир голубой,
и на престоле этом некто сидел, собою напоминающий человека. - 27. Я видел его
от пояса и выше, он был, как горячий металл, окружённый огнём,
и от пояса книзу всё сияло вокруг него неким огнём. - 28. Вокруг него свет сияющий был, словно радуга.
Так выглядела Слава Господня.
И пал я на землю и склонился лицом своим к ней,
и услышал я голос, говорящий со мной.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Библия в русском переводе. (БРП) Всемирный Библейский Переводческий Центр (ВБПЦ) / Russian Translation (RT). World Bible Translation Centre (WBTC) > Ветхий Завет > Иезекииля > Глава 1