• 1. В Вифлееме жил очень богатый человек по имени Вооз.
    Вооз был одним из близких родственников Ноемини.
    В древнем Израиле,
    если мужчина умирал, не имея детей,
    один из его близких родственников брал вдову,
    чтобы она могла родить детей.
    Этот родственник будет заботиться о семье,
    но эта семья и вся её собственность не будут принадлежать ему.
    Всё будет оставаться под именем умершего.
    Он был из племени Елимелехова.
  • 2. Однажды Руфь (моавитянка) сказала Ноемини: "Пойду я на поле.
    Может, найдётся человек, который будет добр ко мне
    и позволит подбирать колосья, которые останутся на его поле".
  • 3. Ноеминь сказала: "Хорошо, дочь моя, пойди".
    И пошла Руфь на поле.
    Она шла позади жнецов
    и подбирала колосья, которые они оставляли.
    По закону во время жатвы
    хозяин должен был оставить немного колосьев на своем поле.
    Это делали для того, чтобы бедные люди могли их подбирать.
    См. Лев 19.9; Лев 23.22.
    Оказалось, что та часть поля принадлежала Воозу,
    человеку из племени Елимелехова.
  • 4. Когда на поле из Вифлеема пришёл Вооз,
    он приветствовал своих жнецов словами: "Господь с вами!"
    И жнецы ответили: "Да благословит тебя Господь!"
  • 5. Затем Вооз спросил слугу, который отвечал за жнецов:
    "Чья это девушка?"
  • 6. Слуга ответил: "Это та моавитянка,
    которая пришла с Ноеминью с моавитских полей.
  • 7. Она пришла рано утром
    и спросила разрешения следовать за жнецами
    и подбирать колосья, оставленные на земле.
    Она работает с самого утра и до сих пор.
    И отдыхала она в укрытии очень мало.
    Её дом вон там".
  • 8. И сказал Вооз Руфи: "Послушай, дитя моё.
    Ты можешь оставаться на моём поле и собирать колосья.
    Тебе не нужно идти на другие поля.
    Продолжай следовать за моими работницами.
  • 9. Следи за тем, на какое поле они идут,
    и следуй за ними.
    Я приказал слугам не беспокоить тебя.
    Когда ты захочешь пить,
    иди и пей из тех же сосудов, из которых пьют мои слуги".
  • 10. Руфь поклонилась Воозу до самой земли и сказала:
    "Я удивлена, что ты даже заметил меня.
    Ты очень добр ко мне, несмотря на то, что я чужеземка".
  • 11. Вооз ответил ей:
    "Я знаю о том, как ты отнеслась к своей свекрови Ноемини.
    Я знаю, что ты помогала ей даже после смерти твоего мужа.
    И знаю, что ты оставила отца и мать и свою родину.
    Ты пришла с Ноеминью к народу, которого раньше не знала.
  • 12. Господь, Бог Израиля,
    воздаст тебе за всё хорошее, что ты сделала.
    И будешь ты вознаграждена сполна Господом, Богом Израиля.
    Ты пришла искать покой под его крылами,
    и Он защитит тебя".
  • 13. Тогда Руфь сказала: "Ты очень добр ко мне, господин.
    Я всего лишь слуга.
    Я даже не стою ни одной из твоих служанок.
    Но ты сказал мне добрые слова и утешил меня".
  • 14. Во время обеда Вооз сказал Руфи: "Подойди сюда!
    Поешь немного нашего хлеба
    и обмакивай хлеб свой в уксус".
    Руфь села возле работников.
    Вооз дал ей немного жареных зёрен,
    и Руфь ела, пока не насытилась,
    и еды ещё оставалось немного.
  • 15. Затем Руфь встала и вернулась к работе.
    А Вооз приказал своим слугам:
    "Позвольте Руфи подбирать даже между снопами.
    Не останавливайте её
  • 16. и бросайте на землю немного полных зерном колосьев,
    чтобы облегчить ей работу".
  • 17. Руфь работала на поле до самого вечера.
    Затем она отделила зерно от шелухи,
    и оказалось там около ефы ячменя.
    Мера ёмкости, приблизительно равная 18,1 литра.
  • 18. Руфь понесла собранное зерно в город,
    показала его свекрови
    и дала ей еду, которая осталась у неё после обеда.
  • 19. Свекровь спросила её: "Где ты работала?
    Где ты собрала всё это зерно?
    Да будет благословен тот, кто заметил тебя".
    И Руфь ответила:
    "Человека, у которого я сегодня работала, зовут Вооз".
    Ноеминь сказала:
    "Да благословит Господь его за проявленную милость
    как к живым, так и к мёртвым!"
  • 20. Затем она сказала своей невестке:
    "Вооз - один из наших родственников
    и один из наших покровителей."
    Или "близкий родственник".
    Человек, который заботился
    и оберегал семью умершего родственника.
    Часто этот человек выкупал бедных родственников из рабства
    и давал им свободу.
  • 21. Руфь сказала: "Вооз разрешил мне вернуться и продолжить работу.
    Он сказал,
    что я могу работать рядом с его служанками до конца жатвы".
  • 22. Ноеминь сказала своей невестке:
    "Очень хорошо, что ты сможешь работать рядом с его служанками,
    потому что на другом поле тебя может кто-нибудь оскорбить".
  • 23. И Руфь продолжала работать рядом со служанками Вооза.
    Так она собирала зерно до самого конца жатвы ячменя
    и до самого конца жатвы пшеницы,
    живя у своей свекрови Ноемини.