- 1. І прийшли старшини племени синів Ґалаада сина Махіра сина Манассії з племени синів Йосифа, і сказали перед Мойсеєм і перед Елеазаром священиком і перед старшинами домів родів ізраїльських синів,
- 2. і промовили: Нашому панові Господь заповів віддати землю насліддя через жереб ізраїльським синам, і панові Господь заповів дати насліддя нашого брата Салпаада його дочкам.
- 3. І будуть жінками одного з племен ізраїльських синів, і їхнє насліддя відніметься з насліддя наших батьків, і додасться до насліддя племени, якому стануть жінками, і відніметься з жеребу нашого насліддя.
- 4. Коли ж буде відпущення ізраїльських синів то додасться їхнє насліддя до насліддя племени, якому стануть жінками, і їхнє насліддя відлучиться від насліддя племени нашого роду.
- 5. І заповів Мойсей ізраїльським синам за приказом господнім, кажучи: Так говорить племя синів Йосифа.
- 6. Це слово, яке заповів Господь дочкам Салпаада, кажучи: Де миле перед ними, хай будуть жінками, лише хай будуть жінками в племени їхнього батька,
- 7. і не перейде насліддя ізраїльських синів з племени до племени, бо кожний з ізраїльських синів остане в наслідді племени свого роду.
- 8. І кожна дочка з правом насліддя в племені ізраїльських синів будуть жінками одному з племени її роду, щоб ізраїльські сини унаслідили кожний насліддя свого роду,
- 9. і не перейде насліддя з племени до іншого племени, але кожний з ізраїльських синів остане в своїм наслідді.
- 10. Так як Господь приказав Мойсеєві, так вчинили дочки Салпаада,
- 11. і Маала і Терса і Еґла і Мелха і Нуа дочки Салпаада вийшли заміж за кревних своїх.
- 12. Стали жінками (мужів) з племени Манассії синів Йосифа, і їхнє насліддя остало в племени народу їхнього роду.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії українською мовою > Українська Біблія (УБ) у перекладі Українського біблійного товариства, 1997 р. > Старий Завіт > Числа > Глава 36