Глава 1

< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5
  • 1.

    Павел и Силуан и Тимофей - церкви Фессалоникской в Боге Отце и Господе Иисусе Христе: благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.

    Павел и Силван и Тимофей. Обрати внимание и заметь, что по смирению своему забыл назвать свое апостольское достоинство, - и тех, кои были его сообщниками и сотрудниками в подвиге и труде благовестия, украсил равною с собою почестью в начале своего послания.

    Церквам, говорит, Фессалоникийцев в Боге Отце, Который отвержение язычников изменил в усыновление, - и в Господе нашем Иисусе Христе, Который создал нас наследниками Себе.

    Благодать вам и мир, то есть благодать, которая с вами, да будет помощницею для укрепления вас во время гонения на вас, - и мир да будет между вами в то время, когда вы живете в спокойствии.

  • 2.

    Ст. 2-3 Всегда благодарим Бога за всех вас, вспоминая о вас в молитвах наших, непрестанно памятуя ваше дело веры и труд любви и терпение упования на Господа нашего Иисуса Христа пред Богом и Отцем нашим

    Благодарим Бога всегда не за кого-либо из вас, но за всех, память о вас творя в молитвах наших непрестанно за вас пред Богом, чтобы то есть преодолевали вы. Памятуем же о вас не что-нибудь, но о деле веры вашей ради обетований и труд любви вашей, которую имеете к братьям вашим, и постоянство ваше в перенесении гонений, которое (постоянство) является по причине истинной надежды в Господе нашем Иисусе Христе. Пред Богом Отцем сообщаем это.

  • 3.

    непрестанно памятуя ваше дело веры и труд любви и терпение упования на Господа нашего Иисуса Христа пред Богом и Отцем нашим

    См. Толкование на 1 Сол. 1:2

  • 4.

    зная избрание ваше, возлюбленные Богом братия

    Знаете братия, что от Бога избрание ваше, то есть призвание ваше.

  • 5.

    потому что наше благовествование у вас было не в слове только, но и в силе и во Святом Духе, и со многим удостоверением, как вы сами знаете, каковы были мы для вас между вами.

    Поелику благовестие наше не было к вам в слове только, но и в силе, и в Духе Святом и в полноте многой, то есть: в силе знамений, и в новых языках Духа, и в изобилии любви. Хотя были мы таковы между вами, однако же мы не превозносились над кем-либо из вас, - как это и вы знаете, каковы были мы по смирению своему у вас ради вас.

  • 6.

    И вы сделались подражателями нам и Господу, приняв слово при многих скорбях с радостью Духа Святаго

    И вы подражателями нас сделались и Господа, то есть подражателями нам были вы по преследованиям вас, а Господа - по страданиям вашим, так как вы приняли слово в (при) скорби многой с радостию Духа Святаго. Это значит: хотя вы приняли учение, потерпев за это гонение, однако к этой скорби присоединялась радость по причине очищения и сил Духа Святого, которые вы получили ради него.

  • 7.

    Ст. 7-8 так что вы стали образцом для всех верующих в Македонии и Ахаии. Ибо от вас пронеслось слово Господне не только в Македонии и Ахаии, но и во всяком месте прошла слава о вере вашей в Бога, так что нам ни о чем не нужно рассказывать.

    Так что преследованием вас вы добрым образцом сделались всем верующим, не только в Македонии и в Ахаии, но и во всяком месте распространилась вера ваша, доказанная посредством гонения на вас. Вы стали так известны, что не имеете нужды в научении вас чему-либо.

  • 8.

    Ибо от вас пронеслось слово Господне не только в Македонии и Ахаии, но и во всяком месте прошла слава о вере вашей в Бога, так что нам ни о чем не нужно рассказывать.

    См. Толкование на 1 Сол. 1:7

  • 9.

    Ибо сами они сказывают о нас, какой вход имели мы к вам, и как вы обратились к Богу от идолов, чтобы служить Богу живому и истинному

    Ибо сами те страны возвещают о нас, какой вход имели мы к вам, в чистоте и смирении, и известили нас о том, как посредством знамений и сил, кои видели вы от нас, обратились вы от идолослужения к Богу, чтобы, вместо прежнего служения мертвым истуканам, служить Богу живому и истинному.

  • 10.

    и ожидать с небес Сына Его, Которого Он воскресил из мертвых, Иисуса, избавляющего нас от грядущего гнева.

    И ожидать, как научили мы вас, Сына Его с небес, Самого именно Иисуса, в воскресение Коего вы уверовали, - Который избавит вас от гнева грядущаго, от будущего то есть наказания.