- 1. And the Lord spake vnto Moses, saying,
- 2. Command the children of Israel, that they bring vnto thee pure oyle Oliue, beaten, for the light, to cause the lampes to burne continually.
- 3. Without the Uaile of the Testimonie, in the Tabernacle of the Congregation, shal Aaron order it from the euening vnto the morning, before the Lord continually: It shall be a Statute for euer in your generations.
- 4. He shall order the lampes vpon the pure Candlesticke before the Lord continually.
- 5. And thou shalt take fine flowre, and bake twelue cakes thereof: two tenth deales shall be in one cake.
- 6. And thou shalt set them in two rowes, sixe on a row vpon the pure Table, before the Lord.
- 7. And thou shalt put pure frankincense vpon ech row, that it may bee on the bread for a memorial, euen an offering made by fire vnto the Lord.
- 8. Euery Sabbath he shall set it in order before the Lord continually, being taken from the children of Israel by an euerlasting couenant.
- 9. And it shall be Aarons and his sonnes, and they shall eate it in the holy place: for it is most holy vnto him, of the offerings of the Lord made by fire, by a perpetuall statute.
- 10. And the sonne of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this sonne of the Israelitish woman, and a man of Israel stroue together in the campe.
- 11. And the Israelitish womans sonne blasphemed the name of the Lord, and cursed, and they brought him vnto Moses: and his mothers name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.
- 12. And they put him in ward, that the minde of the Lord might bee shewed them.
- 13. And the Lord spake vnto Moses, saying,
- 14. Bring forth him that hath cursed, without the Campe, and let all that heard him, lay their hands vpon his head, and let all the Congregation stone him.
- 15. And thou shalt speake vnto the children of Israel, saying, Whosoeuer curseth his God, shall beare his sinne.
- 16. And hee that blasphemeth the Name of the Lord, he shall surely be put to death, and all the Congregation shall certainely stone him: Aswell the stranger, as he that is borne in the land, when he blasphemeth the Name of the Lord, shall be put to death.
- 17. And he that killeth any man, shall surely be put to death.
- 18. And he that killeth a beast, shall make it good; beast for beast.
- 19. And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shal it be done to him:
- 20. Breach, for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him againe.
- 21. And hee that killeth a beast, hee shall restore it: and hee that killeth a man, he shall be put to death.
- 22. Ye shall haue one maner of law, aswell for the stranger, as for one of your owne countrey: for I am the Lord your God.
- 23. And Moses spake to the children of Israel, that they should bring foorth him that had cursed, out of the Campe, and stone him with stones: and the children of Israel did as the Lord commanded Moses.
1-4.- Повторяется данное ранее (Исх 27.20–21) правило о возжигании в святилище на нарочито устроенном светильнике (Исх 25.31–39) самого чистого «выбитого» (katit, т. е. с особенною тщательностью добытого из свежих оливковых ягод) елея. Об исполнении этого предписания говорится в Чис 8.1–4.5-9.- Хлебы предложения или с еврейского «хлебы лица», т. е. присутствия Божья (ср. (Исх 25:30); (Исх 35:13); (Исх 39:36). Их было 12, полагались они в 2 ряда (по преданию, один на другой, по шести). Вес каждого хлеба определяется в 2/10 ефы, т. е. (так как ефа равнялась приблизительно 30 фунтам) около 6 фунтов, ст. 5–6.7-8.- Xлебы не coжигaлись, а лишь лежали целую неделю от субботы до субботы на трапезе предложения, но жертвенное значение их представлял возлагавшийся на них ладан. В 7-й день хлебы (бывшие, подобно бескровной жертве, ср. Лев 2.2, azkarah) убирались, заменяясь новыми, и поступали в пищу священников, а ладан сожигался, ст. 9. Священники съедали хлебы предложения в качестве великой святыни, употребление их мирянам было воспрещено, — известный случай вкушения этих хлебов Давидом и спутниками его при первосвященнике Ахимелехе был случай исключительный.10-14.- и Рассказывается о редком и загадочном случае хулы на Иегову со стороны, впрочем, не чистокровного еврея, а потомка египтянина (по традиции, убитого некогда Моисеем в Египте, (Исх 2:12), женившегося на еврейке. Личная ссора с евреем как-то побудила его хулить имя Иеговы. Халдейский Таргум передает евр. naqab (ст. 11) в смысле parasch — ясно произнес, LXX: επονομασας, — согласно позднейшему иудейскому представлению о непроизносимости имени (shem, hasschem) Иеговы. Но в данном месте говорится, без сомнения, не о простом произношении «имени» (т. е. Иеговы), а о злословии (синонимичный гл.: qalal — проклинать), ср. ст. 14, 15, 16.12.«Закона о хуле, не было еще написано. Посему Моисей повелел взятого ввергнуть в темницу, а на следующий день вопросил Владыку Бога, что должен потерпеть нечестивец» (блаж. Феодорит, вопр. 33).14.Если злословивший отца или мать был умерщвляем (Исх 21:17), то тем более должен был быть побит камнями, и именно перед свидетелями преступления, хулитель имени Иеговы (ср. ст. 23). Побиение камнями могло совершиться только вне стана, так как смертная казнь вообще не совершалась на месте суда и на людной улице. Возложение рук свидетелей на голову казнимого выражало непричастность их к его преступлению и как бы жертвенное очищение всего общества смертью преступника от гнева Иеговы. Традиция иудейская требовала от свидетелей хулы на Бога раздирания одежд (ср. (Мф 26:65), а от судей возложения рук на голову преступника со словами: dimcha beroschcha («кровь твоя на главе твоей»).15-16.- По поводу случая с сыном египтянина и израильтянки дается общий закон о хуле, подобно другим законам (некоторые из них приводятся здесь же), обязательный одинаково как для евреев, так и для пришельцев. Традиция иудейская и блаж. Феодорит (вопр. 33), на основании разности в выражениях ст. 15 и 16 о вине и о наказании — в ст. 15 о хуле на Бога, Elohim, а в 16 — о хуле на имя Иеговы, причем в 1-м случае о преступнике говорится лишь, что он понесет грех свой, а во 2-м прямо назначается побиение его камнями от всего общества, — полагали, что хула на общее имя «бог» (при чем мог быть разумеем и бог языческий) наказывалась лишь ударами, но не смертью, проклятия же на имя Иеговы безусловно каралось смертью: различение, однако, едва ли необходимо требуемое библейским текстом.17-22.- В связи с законом о злословии и хуле на Иегову, повторяются постановления (Исх 21:1) – (Исх 22:1) гл.) о строго-адекватном возмездии (jus talionis) за убийство человека (ст. 17, 21б, см. (Исх 21:12); (Втор 19:21), за членовредительство ближнему (19–20), за умерщвление скота его (18, 21а), при чем снова (ср. ст. 16) подтверждается обязательность этих постановлений как для евреев, так и для пришельцев.



