- 1. The word of the LORD came unto me again, saying,
- 2. What mean ye, that ye use this proverb concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children
- 3. As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.
- 4. Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul that sinneth, it shall die.
- 5. But if a man be just, and do that which is lawful and right,
- 6. And hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, neither hath defiled his neighbour
- 7. And hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;
- 8. He that hath not given forth upon usury, neither hath taken any increase, that hath withdrawn his hand from iniquity, hath executed true judgment between man and man,
- 9. Hath walked in my statutes, and hath kept my judgments, to deal truly; he is just, he shall surely live, saith the Lord GOD.
- 10. If he beget a son that is a robber, a shedder of blood, and that doeth the like to any one of these things,
- 11. And that doeth not any of those duties, but even hath eaten upon the mountains, and defiled his neighbour
- 12. Hath oppressed the poor and needy, hath spoiled by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,
- 13. Hath given forth upon usury, and hath taken increase: shall he then live? he shall not live: he hath done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be upon him.
- 14. Now, lo, if he beget a son, that seeth all his father
- 15. That hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour
- 16. Neither hath oppressed any, hath not withholden the pledge, neither hath spoiled by violence, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,
- 17. That hath taken off his hand from the poor, that hath not received usury nor increase, hath executed my judgments, hath walked in my statutes; he shall not die for the iniquity of his father, he shall surely live.
- 18. As for his father, because he cruelly oppressed, spoiled his brother by violence, and did that which is not good among his people, lo, even he shall die in his iniquity.
- 19. Yet say ye, Why? doth not the son bear the iniquity of the father? When the son hath done that which is lawful and right, and hath kept all my statutes, and hath done them, he shall surely live.
- 20. The soul that sinneth, it shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son: the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.
- 21. But if the wicked will turn from all his sins that he hath committed, and keep all my statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.
- 22. All his transgressions that he hath committed, they shall not be mentioned unto him: in his righteousness that he hath done he shall live.
- 23. Have I any pleasure at all that the wicked should die? saith the Lord GOD: and not that he should return from his ways, and live?
- 24. But when the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and doeth according to all the abominations that the wicked man doeth, shall he live? All his righteousness that he hath done shall not be mentioned: in his trespass that he hath trespassed, and in his sin that he hath sinned, in them shall he die.
- 25. Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my way equal? are not your ways unequal?
- 26. When a righteous man turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and dieth in them; for his iniquity that he hath done shall he die.
- 27. Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
- 28. Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
- 29. Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
- 30. Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.
- 31. Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?
- 32. For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye.
2.“Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина”. О такой же поговорке упоминает и пророка Иеремия (Иер 31:29); ср. (Плач 5:7). Незрелый виноград и теперь в Сирии кушается в громадном количестве; (Делич, Hiob XV, 33). Оскомина является тотчас по вкушении кислых ягод и скоро проходит: поэтому является совершенно невозможным предположение, чтобы она передавалась от отцов детям (adductio ad absurdum). Между тем, по мнению тогдашних иудеев, выраженному в этой пословице, действия Иеговы, наказывающего их настоящими бедствиями Иудеи за грехи отцов, напоминает наследственную передачу оскомины. Легко догадаться, как могла возникнуть эта пословица, от которой веет сомнением в правде Божией и самопревозношением потомков над предками. Пословица имела для себя видимые основания и в Св. Писании: Бог говорит Моисею, что Он наказывает детей за вину отцов до третьего и четвертого рода (Исх 20:5); (Лев 26:39,40), но добавляя: “ненавидящих Меня”, какое определение по грамматическому построению можно относить и к детям, и к отцам). И вот 3-й и 4-й род от нечестивого Манассии (Иоахаз, Иехония, Седекия - внуки и правнуки Манассии) караются. Даже Иосия, несмотря на свое благочестие, находит печальный конец в сражении у Мегиддо. И пророки возвещали, что за грехи Манассии Господь отвергнет от лица Своего Иуду (4Цар 24:3); (Иер 15:4); со времени Манассии, действительно, Иудее приходилось все хуже и хуже, несмотря на некоторые старания умилостивить Иегову (ср. (Иер 44:18); (Иер 14:20); (Иер 18:12).3.“Живу Я” - клятва свидетельствует о важности предмета: дело идет о чести имени Божия. - “Не будут вперед говорить пословицу эту в Израиле”. Бог убедит своими судами в правде Своего мироправления. Пророк Иеремия обещает уничтожение этой пословицы только в дни нового завета (Иер 31:29,31).4.“Все души - Мои”. Следовательно, Богу не представляется необходимости мстить на одном грехи другого: Он всегда может покарать грехи каждого и на самом виновнике их. “Самоценность души человеческой здесь выражена, как никогда ранее: каждая душа принадлежит Богу, т. е. Бог стоит к каждой душе в одинаковом отношении и относится к ней, как она относится к нему” (Берт.). - “Душа согрешающая, та умрет”. См. обьясн. (Иез 3:18) Смерть составляет противоположность той жизни, которая обещана праведнику в ст. 9 (см. там), следовательно, означает главным образом погибель в предстоящей катастрофе; и связанное с нею исключение из будущего мессианского царства. Здесь впервые в В. З. речь о душевной смерти, но под душою разумеется скорее вообще человек, живой человек.5.Чтобы наглядно доказать положение ст. 4, пророк представляет в ст. 5-9 пример полной противоположности между поведением благочестивого отца, нечестивого сына и благочестивого внука, причем, как думают, пророку предносились из исторических личностей Езекия, Манассия и Иосия. “Творит суд и правду”. Этими двумя понятиями обнимаются обычно все постановления закона, причем под первым м. б. разумеются более этические и юридические обязанности, а под вторым религиозные.6.Перечисляя частные признаки праведника и грешника, пророк явно хочет дать как бы катехизический свод необходимейших нравственных правил. Он говорит здесь не с точки зрения недосягаемого, хотя и прекрасного идеала (ср. напр. (Ис 33:15), а о практически легко осуществимом (ср. (Пс 14:1); (Пс 23:1). Такое нравоучение было для сопленников пророка, едва лишь начинавших, свое религиозно-нравственное исправление и образование, полезнее самой возвышенной морали. С этой целью черты праведника указываются почти все отрицательными. Скачала называются поступки религиозные, а потом этические. Религиозные: 1) “На горах жертвенного не ест”. Из целого обряда жертвоприношений указывается его заключительная часть, м. б. как наиболее приятная и привлекавшая к язычеству или потому, что древнейшее жертвоприношение было ядением пред божеством в качестве его гостя. Жертвы на высотах были полуязыческие: совершались, хотя незаконно, Иегове; посему они названы сначала; 2) “К идолам дома Израилева не обращает глаз своих”, т. е. с молитвою и надеждою на помощь. Под идолами Израиля разумеется не только культ золотых тельцов, но и все иноземные идолы, когда-либо чтившиеся Израилем. Вот и все, что можно было требовать в отношении богопочитания от пленного израильтянина: удаленный от святилища, он не мог совершать почти никаких религиозных обрядов; верность Иегове он мог проявить только отрицательным образом - удалением от идолослужения. Но тем шире была пред ним область чисто-нравственных обязанностей. Из этических обязанностей указываются прежде всего имеющие близкое отношение к религиозным, именно соблюдение от всякого осквернения крови; а таковое производится 1) прелюбодейством, 2) супружеским сожитием во время месячного очищения жены, - проступок, который в кн. Левит ставится на ряду с кровосмешением, ското- и мужеложством и карается истреблением обоих виновных из народа (Лев 18:19,23); ср. ст. 6-18, 29, (Иез 20:18).7.“Никого не притесняет”, т. е. чужеземцев, наемников, бедных, вдов. Имеется в виду предписание (Исх 22:20) и д. (Втор 22:7,29) “Должнику возвращает залог”, т. е. если заложена вещь необходимая, напр. одежда. Имеется в виду предписание (Исх 22:20) и д. и т. п. - “Хищения не производит” - усиление предшествующей мысли. После отрицательных признаков праведника указываются положительные черты - благотворительность: “хлеб свой дает
”8.“Рост” - м. б. большие проценты, чем “лихва”. Безусловное воспрещение отдавать деньги в рост, часто повторяемое и Моисеем (Исх 22:24) и др.; но (Втор 23:21) позволяет давать в рост иноплеменнику), ставит еврейскую древность на недосягаемую для нашею коммерческого времени высоту. - “От неправды удерживает руку свою” - от всякой несправедливости, напр., как указывается дальше, от несправедливого суда. - “Суд человеку производит”. Разумеется третейский суд, где судьею может оказаться каждый взрослый.9.“Заповеди” и “постановления” см. объясн. (Иез 5:6), где те же евр. слова переведены “уставы” и “постановления”. Здесь под ними разумеются главным образом все вышеперечисленные обязанности. - “Искренно”, слав.: “еже творити та”. - “Непременно будет жив” - слав. точнее: “жизнию жити имат”. Под “жизнью” разумеется, как часто в Ветхом Завете, совокупность всех благ, но главным образом д. б. спасение в предстоящей катастрофе и участие в будущем Мессианском царстве.10.“Сын разбойник, проливающий, кровь”. Чем резче противоположность между отцом и сыном, тем сильнее будет доказана мысль пророка. - “Делает что-нибудь из всего того” - букв.: “одно что-нибудь из того”; ср. (Иак 2:10)11.“Чего он сам не делал” - праведный отец. Слав.: “в путь отца своего праведного не ходил”. Перечисление грехов далее дается хотя сходное с ст. 6-8, но изменен порядок, что доказывает, что Иезекииль не любил механически переписывать своих слов, а речь его лилась живо. Вместе с тем сделаны в прежнем перечне некоторые пропуски. Так члены: “хлеб свой дает
”, “нагого покрывает” не имеют соответствующих себе в этом перечне (проливающий кровь может ли делать это?); в третьем же перечне (ст. 15-17), исчисляющем свойства праведника, эти члены опять постановляются.12.“Делает мерзость”; м. б. названную в конце 6 ст.; ср. (Иез 22:11)13.“Будет ли он жив?” Вопрос указывает на всю невозможность такого предположения. - “Кровь его”, им пролитая, хотя бы не в собственном смысле (напр., при угнетении ближнего лихвою).14.Случай, представленный здесь в качестве 3-го примера, очень возможен: беззаконие отца, созерцаемое постоянно сыном во всей его наготе и особенно понесшее достойную кару, иногда может вразумить и предостеречь сына. Замечательно, что середины между праведником и беззаконником пророк не допускает. - “Видит” LXX “убоится”, что в евр. тожественно по начертанию.15-17.- Повторяют 6-9 с опущением менее важного (6b) и сокращением выражений (8а ср. с 17 ст.): вместо “должнику возвращает залог” - “залога не берет”, что еще лучше (но по-слав.: “не удержт”); вместо “от неправды удерживает руку свою” - “от (обиды) бедному
”, но в слав. тожественно с 8 ст.18.Грех отца через его наказание как бы изглажен из мира; посему не может за него страдать и сын.19-20.- Развитый пророком взгляд на личную нравственную вменяемость до того противоречил народным представлениям, что был тотчас же встречен удивленными вопросами и потребовал нового настойчивого изложения сущности его. - “Правда праведника при нем и остается”, т. е. плод, следствия ее.21.Если до сих пор пророк доказывал личную нравственную вменяемость примерами отдельных лиц и поколений, то теперь он одно лице (индивидуум) разлагает на отдельные периоды его жизни. Один и тот же человек может быть одну часть своей жизни беззаконником, а другую праведником и наоборот. Правда Божия и тут остается неизменна, ценя в человеке то, чем он стал окончательно. Сначала пророк берет тот случай, когда беззаконник становится праведником, так как такой случай и возможнее, и приятнее для него, в его ревностных пастырских заботах об исправлении своих соотечественников.22.“Не припомнятся” - более, чем “не будут наказаны”: как бы совершенно изгадятся из памяти Божией.23.“Драгоценнейшие слова всей книги” (Кречмар), “высший пункт ветхозаветного богословия” (Берт.). Иезекииль возвышается здесь на высоту новозаветного воззрения на благодать Божию: (1Тим 2:4); (2Пет 3:9) Это место учит нас, как надо понимать и те кажущееся суровыми и безотрадными взгляды Иезекииля на правду Божию, которыми дышит вся первая часть его книги.24.Пророк берет и обратный, печальный случай, когда праведник совращается. Грехи его не могут не навлечь его погибели; Бог здесь не виновен.25.Приводит другое народное изречение, возмущающее, как и родственная ему по содержанию пословица 2 ст., пророка (ср. ст. 29; Иез. 33.17,20): “неправ путь Господа”. “Неправым”, или как можно переводить евр. выражение, “непостоянным” (слав. “не управится”) “путь (образ действий в отношении к миру) Божий” кажется лишь от того, что этот путь точно сообразуется с путем людским, отвечает бедствием на неправду, и изменяется с изменением пути человеческого, как показано в ст. 21-24: меняет праведник или грешник свой путь, изменяет и Бог свое отношение к ним. “Как для нездорового составляет наказание пища, приятная здоровому, и как для больных глазами ненавистен свет, приятный здоровому зрению, так неприятна неправедным правда Божия, которой кто подчиняется, не возмущается” (блаж. Августин).26-28.- Повторение 24 и 21 ст.. необходимое в виду вновь в ст. 25 поставленного возражения против правды Божией с другой точки зрения. - “К жизни возвратит душу свою” - он сам, а не Я. - “Увидел”. Это первый шаг к обращению: нечестивый не обращает внимания ни на себя, ни на Бога.29.Повторяется 25 ст. с легким изменением, сообщающим выражению более скорби, чем негодования.30.Начинается заключительное увещание, тесно примыкающее к мысли 29 ст. и всей главы: если видимая неравномерность в мздовоздаянии имеет основание не в Боге, но в непостоянстве человеческого поведения, то пусть каждый поймет, что его судьба зависит от него самого. - “Буду судить”, главным образом во время предстоящей Иудее катастрофы “Чтобы нечестие не было вам преткновением”, слав.: “в мучение”, в погибель. Если обратитесь, то все прежние грехи не в состоянии будут погубить вас.31.“Сердце новое”, “дух новый” - см. объясн. (Иез 11:19); но там, как и в (Иез 36:26), их творит сам Бог; настоящее же место показывает, что это происходит не без участия самого человека, притом столь же деятельного, как и со стороны Бога. - “Зачем вам умирать” ср. (Иер 27:13)32.= 23 ст.; ср. (Плач 3:33)



