< предыдущая глава   следующая глава >
Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Глава 7

  • Закрыть сопоставления
  • 1. And of the sons of Issachar: Tola and Puah, Jashub and Shimron, four.
  • 2. And the sons of Tola: Uzzi and Rephaiah and Jeriel and Jahmai and Ibsam and Shemuel, heads of their families; they were men of war; in the record of their generations their number in the time of David was twenty-two thousand, six hundred.
  • 3. And the sons of Uzzi; Izrahiah; and the sons of Izrahiah: Michael and Obadiah and Joel and Isshiah, five; all of them chiefs.
  • 4. And with them, recorded in generations by their families, were bands of fighting-men, thirty-six thousand of them, for they had a great number of wives and sons.
  • 5. And there were recorded among all the families of Issachar, great men of war, eighty-seven thousand.
  • 6. The sons of Benjamin: Bela and Becher and Jediael, three.
  • 7. And the sons of Bela: Ezbon and Uzzi and Uzziel and Jerimoth and Iri, five; heads of their families, great men of war; there were twenty-two thousand and thirty-four of them recorded by their families.
  • 8. And the sons of Becher: Zemirah and Joash and Eliezer and Elioenai and Omri and Jerimoth and Abijah and Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Becher.
  • 9. And they were recorded by their generations, heads of their families, great men of war, twenty thousand, two hundred.
  • 10. And the sons of Jediael: Bilhan; and the sons of Bilhan: Jeush and Benjamin and Ehud and Chenaanah and Zethan and Tarshish and Ahishahar.
  • 11. All these were the sons of Jediael, by the heads of their families, seventeen thousand, two hundred men of war, able to go out with the army for war.
  • 12. And Shuppim and Huppim. The sons of Dan, Hushim his son, one.
  • 13. The sons of Naphtali: Jahziel and Guni and Jezer and Shallum, the sons of Bilhah.
  • 14. The sons of Manasseh by his servant-wife, the Aramaean woman: she gave birth to Machir, the father of Gilead;
  • 15. (And Gilead took a wife, whose name was Maacah, and his sister's name was Hammoleketh;) and the name of his brother was Zelophehad, who was the father of daughters.
  • 16. And Maacah, the wife of Gilead, gave birth to a son to whom she gave the name Peresh; and his brother was named Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
  • 17. And the son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir the son of Manasseh.
  • 18. And his sister Hammoleketh was the mother of Ishhod and Abiezer and Mahlah.
  • 19. And the sons of Shemida were Ahian and Shechem and Likhi and Aniam.
  • 20. And the sons of Ephraim: Shuthelah and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son,
  • 21. And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer and Elead, whom the men of Gath, who had been living in the land from their birth, put to death, because they came down to take away their cattle.
  • 22. And for a long time Ephraim their father went on weeping for them, and his brothers came to give him comfort.
  • 23. After that, he had connection with his wife, and she became with child and gave birth to a son, to whom his father gave the name of Beriah, because trouble had come on his family.
  • 24. And his daughter was Sheerah, the builder of Beth-horon the lower and the higher, and Uzzen-sheerah.
  • 25. And Rephah was his son, and Resheph; his son was Telah, and his son was Tahan;
  • 26. Ladan was his son, Ammihud his son, Elishama his son,
  • 27. Nun his son, Joshua his son.
  • 28. Their heritage and their living-places were Beth-el and its daughter-towns, and Naaran to the east, and Gezer to the west, with its daughter-towns, as well as Shechem and its daughter-towns as far as Azzah and its daughter-towns;
  • 29. And by the limits of the children of Manasseh, Beth-shean and its daughter-towns, Taanach, Megiddo, and Dor, with their daughter-towns. In these the children of Joseph, the son of Israel, were living.
  • 30. The sons of Asher: Imnah and Ishvah and Ishvi and Beriah and Serah, their sister.
  • 31. And the sons of Beriah: Heber and Malchiel, who was the father of Birzaith.
  • 32. And Heber was the father of Japhlet and Shomer and Hotham and Shua, their sister.
  • 33. And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These are the sons of Japhlet.
  • 34. And the sons of Shomer: Ahi and Rohgah, Jehubbah and Aram.
  • 35. And the sons of Hotham, his brother: Zophah and Imna and Shelesh and Amal.
  • 36. The sons of Zophah: Suah and Harnepher and Shual and Beri and Imrah,
  • 37. Bezer and Hod and Shamma and Shilshah and Ithran and Beera.
  • 38. And the sons of Jether: Jephunneh and Pispah and Ara.
  • 39. And the sons of Ulla: Arah and Hanniel and Rizia.
  • 40. All these were the children of Asher, heads of their families, specially strong men of war, chiefs of the rulers. They were recorded in the army for war, twenty-six thousand men in number.

1-5.Те же самые имена сыновей Иссахара встречаются и в (Чис 26:23); но в (Быт 46:13) третий сын называется Иов - Имена шести сыновей Фолы, пяти его потомков от сына Уззии; количество способных к войне в поколении Фолы (22 600), Уззии (36 000) и во всем колене Иссахаровом нигде более не упоминаются. Но исчисление могло быть составлено на основании произведенной при Давида народной переписи (2Цар 24:1); (1Пар 21:1) и в общем является правдоподобным. И действительно, если при Моисее во время первого исчисления в колене Иссахаровом значится 54 400 (Чис 1:29) и во время второго - 64 300 (Чис 26:25), то нет ничего странного, что в период от Моисея до Давида число иссахарян возросло с 64 300 до 87 000, т.е. только на 23 000 человек.

6.Исчисление только трех сыновей Вениамина находится в прямом противоречии с (Быт 46:21), где значится десять сыновей, (Чис 26:38) - пять сыновей - с (1Пар 8:1) - тоже пять, но только с другими именами. Самое простое объяснение этих разностей состоит в предположении, что писатели данных трех разных лицах: Моисей - о ближайших потомках Вениамина, а автор Паралипоменон о дальнейших, бывших представителями своих родов во время народной переписи при Давиде. Но, кроме подобного способа примирения генеалогий, существуют и другие. Именно, полагают, что Иедиаил данного стиха есть или искаженное Ашбел трех остальных списков или же синонимическое с ним имя. При допущении подобного при допущении предположения рассматриваемый стих перечисляет трех известных кн. Бытия сыновей Вениамина: Блу, Бехера и Ашбела. Бехер опущено в кн. Чисел и (1Пар 8:1) (в последней главе он упомянут в 8-9 ст.) потому, что при Моисее не имел еще значительного потомства, оно появилось в век Давида-Соломона. Нааман и Ард не значатся в трех гениалогиях, кроме Бытия, на том основании, что, по указанию (Чис 26:40), они были его внуками, - детьми от его сына Белы. Гера и Рош (Быт 46:1) опущены в других гениалогиях ввиду их бездетности. Ехи (Быт), Ахирам (Чис) и Ахрай (1Пар 8:3) различные по произношению имена одного и того же лица. Муппим (Быт) - Шефуфам (Чис) и Хуппим (Быт) - Хуфам (Чис).

7.Имена сыновей Белы не совпадают с перечисленными в (Чис 26:40) и (1Пар 8:3) ввиду того, может быть, обстоятельства, что в данном стихе отмечены не сыновья Белы, а его дальнейшие потомки.

8.Два последних имени употребляются обыкновенно в качестве имен левитских городов: Алемеф -1Пар 6:45; Анафокс - (Иер 1:1)

11.Общее количество вениамитян, способных носить оружие, исчисляется, вероятно, ко времени Давида в 59 434 человека (22 034 из потомков Белы - ст. 7; 20 200 - Бехера - ст. 9 и 17 200 - Иедиаила, т.е. на 13 834 человека более, чем при Моисее (45 600 - (Чис 26:41). Столь незначительное увеличение численности вениамитян (ср. примеч. к 2-5 ст.) в течение 4-х веков в достаточной мере объясняется их междоусобной войной с другими коленами в период Судей, в результате которой их осталось только 600 человек (Суд 20.47).

12.Имена Шупим и Хупим тождественны с именами двух сыновей Вениамина (Быт 46:21), но так как отцом лиц данного стиха является Ир, по всей вероятности, сын Белы (ст, 7), то они оказываются внуками Вениамина. Кто такой Ахер и к какому поколению принадлежит он и его сын Хушим, текст не говорит. Но некоторые соображения заставляют считать его тем единственным сыном Дана - Хушимом (в (Чис 26:42) он называется, благодаря перестановке букв, Шухам), о котором упоминает (Быт 46:23) Именно, и в кн. Бытия (Быт 46:23), и в кн. Чисел (Чис 26:42) поколение Дана исчисляется непосредственно после поколения Вениамина, точнее, как и в VII гл. 1 кн. Паралипоменон, между Вениамином и Неффалимом. Стоящее в конце ее 13 ст. замечание: "дети Валлы", указывает, согласное (Быт 46:25), на обоих ее сыновей - Дана и Неффалима, а потому и здесь, как в кн. Бытия, должен быть упомянут первый. Замапчивание Дана, - сокрытие его под именем "Ахер" ("другой") естественно для автора ввиду двухкатного отсутствия его имени в VI гл. (61 и 69 ст.).

13.Из колена Неффалимова обозначаются только его сыновья. Данное явление объясняется, как думают, тем, что автор не мог найти родословных списков этого колена и дал столько имен, сколько имел (Быт 46:24); (Чис 26:48).

14-19.- Генеалогия полуколена Манассиина, жившего на западно-иорданской стороне; о полуколене, обитавшем на восточной стороне, шла речь в V гл. 23-26 ст. Из отмеченных в (Чис 26:30,34) и (Нав 17:2) шести поколений Манассии, автор упоминает только о двух - Асриила и Шемиды.

14.По указанию (Чис 26:29-31), Асриил не сын Манассии, а его правнук, - сын его внука Галаада. В качестве дальнейшего потомка Манассии, но не сна, он выставляется и в данном стихе через замечание, что его мать арамеянка родила Манассии Махира.

15.в еврейском тексте настолько темен и непонятен, что порча его, по общему мнению экзегетов, не подлежит никакому сомнению. Буквальный перевод еврейского чтения имеем у блаж. Иеронима и в славянской Библии: "Махир же поят жену Офирови и Сафиноеи, и имя сестре его Мооха". Мооха (Мааха), называемая в настоящем случае сестрою Махира, по ст. 16 оказывается его женою, из чего заключают, что местоимение "его" ошибочно поставлено в единственном числе вместо множественного "их", т.е. Офира и Сафина (Хупима и Шупима). Далее, частицу "ле", стоящую перед последними именами, понимают при глаголе "взял" не в смысле частицы дательного падежа, а винительного, и в зависимости от этого читают: "Махир взял жену у Хупима и Шупима (двух вениамитян - ст. 12); имя сестры их Мааха". "А имя другой - Салпаад". После слова "другой" пропущено, очевидно, какое-то существительное имя. Михаэлис данное место читает так: "а имя второго сына Манассии Салпаад" (ср. (Чис 26:33); (Нав 17:3).

16.Имена сыновей Маахи нигде более не встречаются.

18.Имя сестры Махира "Молехеф" и первого ее сына в других местах Ветхого Завета не встречаются, но имя второго "Аиезер" тожественно с упоминаемым в (Нав 17:3) именем главы того поколения Манассии, из которого происходил Гедеон (Суд 6.11,15). Отожествлению мешает лишь то обстоятельство, что в данном месте кн. Иисуса Навина "Авиезер" - сын самого Манассии, но не его сестры, как здесь.

19.Шемда - сын Манассии (Нав 17:2), точнее Галаада (Чис 26:30,32). Имена его сыновей, кроме Шехема, сына Галаада (Чис 26:31) ни где более не встречается.

20-29.- Поколение Ефрема от сына его Шутелаха, представителя главного, по (Чис 26:35-36), рода ефремлян, проводится через шесть генераций, кончая Шутелахом (21 ст.), к которому присоединяются еще его братья Езер и Елиад.

21.Замечание ст. 22, что убитых в Гефе оплакивал отец их Ефрем, дает понять, что набег ефремлян на Геф имел место во время жизни евреев в Египте (см. примеч. к 9-10 ст. I гл. кн. Исход. Толковая Библия, I т.), но не ранее, так как по (Быт 46:20) сам Ефрем родился в Египте. С другой стороны, ввиду того, что по 23 ст. Ефрем - имя личности, но не собирательное имя всего колена, нельзя относить это событие и к более позднему времени, как делает, напр., Бертольд, разумеющий под Ефремом все колено, а не личность.

24.Шеера - дочь или внука Ефрема, но не случайно упомянутого в 23 ст. Берия. Верхний и нижний Бефорон лежат на южной границе колена Ефремова, на дороге из Иерусалима в Яффу.

25-27.- Предки Иисуса Навина. Судя по (Чис 26:35) и д., Рефая и Решефа едва ли можно считать сыновьями Ефрема. В (Чис 26:35) имя Фахан усвояется сыну Ефрема, но Фахан настоящего стиха, очевидно, - его дальнейший потомок.

26.Как имя ефремлянина Лаедан встречается только здесь. В (1Пар 23:7) и (1Пар 26:21) оно является именем одного из левитов. Сын Аммиуда Елишама был во времена Моисея вождем колена Ефремова (Чис 7:48); (Чис 10:22), а его внуком, сыном Нуна, или, по чтению Пятикнижия, Нуна является известный Иисус Навин.

28-29.- Указание занятой ефремлянами и полуколеном Манассии местности, подобно тому, как такого же точно рода указание встречается после изложения генеалогии колен Симеонова (1Пар 4:28), Левиина (1Пар 6:54) и д.). Вефиль, лежавший на границе колена Вениамином и Ефремова (Нав 16:2); (Нав 18:15), первоначально достался первому (Нав 18:22); Нааран, может быть, тожественное местечко с находящейся на север от Иерихона Неарою (Иосиф Флавий. ). Гезер лежал, по Иисусу Навину (Нав 16:3), между Вефороном и морем, - на юго-западной границе, тогда как названный ниже Сихем - на северо-западной.

29.По (Нав 17:11), перечисленные в данном стихе города лежали в уделе Иссахара и Ассира, но принадлежали колену Манассиину.

30-31.- Одинаковое с настоящим перечисление сыновей и внуков Ассира находится в (Быт 46:17) и (Чис 26:44) В последнем месте не упомянут лишь Ишви; равным образом только в кн. Паралипоменон встречается имя Бирзаиф.

32-34.- Потомство Хевера, состоящее из трех поколений.

35.- Потомство Гелема, отожествляемого некоторыми экзегетами с Хофамом, сыном Хевера (ст. 32); имена членов того и другого поколения, т.е. Хевера и Гелема встречаются только здесь.

40.Отмеченное количество потомков Ассира более чем на половину меньше количества их по (Чис 26:47) (53 400). Но это разногласие не составляет противоречия, так как оба исчисления принадлежат различным временам, и в настоящем случае указывается, как можно думать, только количество родов Хевера, а в кн. Чисел число всех потомков Ассира времени Моисея.