- 1. <To the chief music-maker; put to Neginoth. A Psalm. Of Asaph. A Song.><br>
In Judah is the knowledge of God; his name is great in Israel, - 2. In Salem is his tent, his resting-place in Zion.
- 3. There were the arrows of the bow broken, there he put an end to body-cover, sword, and fight. (Selah.)
- 4. You are shining and full of glory, more than the eternal mountains.
- 5. Gone is the wealth of the strong, their last sleep has overcome them; the men of war have become feeble.
- 6. At the voice of your wrath, O God of Jacob, deep sleep has overcome carriage and horse.
- 7. You, you are to be feared; who may keep his place before you in the time of your wrath?
- 8. From heaven you gave your decision; the earth, in its fear, gave no sound,
- 9. When God took his place as judge, for the salvation of the poor on the earth. (Selah.)
- 10. The ... will give you praise; the rest of ...
- 11. Give to the Lord your God what is his by right; let all who are round him give offerings to him who is to be feared.
- 12. He puts an end to the wrath of rulers; he is feared by the kings of the earth.
1.Начальнику хора Идифумова.
Псалом Асафа.2.Глас мой к Богу, и я буду взывать;
глас мой к Богу, и Он услышит меня.3.В день скорби моей ищу Господа;
рука моя простерта ночью и не опускается;
душа моя отказывается от утешения.4.Вспоминаю о Боге и трепещу;
помышляю, и изнемогает дух мой.5.Ты не даешь мне сомкнуть очей моих;
я потрясен и не могу говорить.6.Размышляю о днях древних, о летах веков минувших;7.припоминаю песни мои в ночи,
беседую с сердцем моим, и дух мой испытывает:8.неужели навсегда отринул Господь,
и не будет более благоволить?9.неужели навсегда престала милость Его,
и пресеклось слово Его в род и род?10.неужели Бог забыл миловать?
Неужели во гневе затворил щедроты Свои?11.И сказал я: «вот мое горе — изменение десницы Всевышнего».12.Буду вспоминать о делах Господа;
буду вспоминать о чудесах Твоих древних;13.буду вникать во все дела Твои,
размышлять о великих Твоих деяниях.14.Боже! свят путь Твой.
Кто Бог так великий, как Бог [наш]!15.Ты — Бог, творящий чудеса;
Ты явил могущество Свое среди народов;16.Ты избавил мышцею народ Твой, сынов Иакова и Иосифа.17.Видели Тебя, Боже, воды,
видели Тебя воды и убоялись, и вострепетали бездны.18.Облака изливали воды, тучи издавали гром,
и стрелы Твои летали.19.Глас грома Твоего в круге небесном;
молнии освещали вселенную;
земля содрогалась и тряслась.20.Путь Твой в море, и стезя Твоя в водах великих,
и следы Твои неведомы.21.Как стадо, вел Ты народ Твой рукою Моисея и Аарона.
Псалом Асафа.2.Глас мой к Богу, и я буду взывать;
глас мой к Богу, и Он услышит меня.3.В день скорби моей ищу Господа;
рука моя простерта ночью и не опускается;
душа моя отказывается от утешения.4.Вспоминаю о Боге и трепещу;
помышляю, и изнемогает дух мой.5.Ты не даешь мне сомкнуть очей моих;
я потрясен и не могу говорить.6.Размышляю о днях древних, о летах веков минувших;7.припоминаю песни мои в ночи,
беседую с сердцем моим, и дух мой испытывает:8.неужели навсегда отринул Господь,
и не будет более благоволить?9.неужели навсегда престала милость Его,
и пресеклось слово Его в род и род?10.неужели Бог забыл миловать?
Неужели во гневе затворил щедроты Свои?11.И сказал я: «вот мое горе — изменение десницы Всевышнего».12.Буду вспоминать о делах Господа;
буду вспоминать о чудесах Твоих древних;13.буду вникать во все дела Твои,
размышлять о великих Твоих деяниях.14.Боже! свят путь Твой.
Кто Бог так великий, как Бог [наш]!15.Ты — Бог, творящий чудеса;
Ты явил могущество Свое среди народов;16.Ты избавил мышцею народ Твой, сынов Иакова и Иосифа.17.Видели Тебя, Боже, воды,
видели Тебя воды и убоялись, и вострепетали бездны.18.Облака изливали воды, тучи издавали гром,
и стрелы Твои летали.19.Глас грома Твоего в круге небесном;
молнии освещали вселенную;
земля содрогалась и тряслась.20.Путь Твой в море, и стезя Твоя в водах великих,
и следы Твои неведомы.21.Как стадо, вел Ты народ Твой рукою Моисея и Аарона.



