- 1. После того как смута прекратилась, Павел собрал учеников и, ободрив их, попрощался с ними и отправился в Македонию.
- 2. Когда он проходил через те края, он много беседовал с братьями, вселяя в них бодрость. Наконец он прибыл в Грецию,
- 3. где оставался три месяца. Он собирался плыть оттуда в Сирию, но, узнав, что иудеи готовят против него заговор, пошел в обратный путь через Македонию.
- 4. Его сопровождали Сопа́тр, сын Пи́рра, из Береи, фессалоники́йцы Аристарх и Секу́нд, Гай из Дербы, Тимофей, а также Ти́хик и Трофим, оба родом из Азии.
- 5. Они вышли раньше и дожидались нас в Троаде.
- 6. А мы отплыли из Филипп после праздника Пресных Хлебов и через пять дней прибыли к ним в Троаду, где провели неделю.
- 7. В первый день недели
[ 1772 ] мы собрались все вместе для преломления хлеба. На следующий день Павел должен был уходить, поэтому долго беседовал с учениками и проговорил до полуночи. - 8. В верхней комнате, где мы собрались, горело много светильников.
- 9. Юноша по имени Е́втих сидел у открытого окна, и, так как беседа Павла затянулась, его сморил сон, и во сне он выпал из окна третьего этажа. Когда его подняли, он был мертв.
- 10. Павел спустился вниз, прижался к нему и крепко обхватил его руками. «Не волнуйтесь, он жив», — сказал он.
- 11. Вернувшись наверх, он преломил хлеб и, поев, продолжал беседу до рассвета, а потом ушел.
- 12. А юношу, ко всеобщей радости, увели домой живого.
- 13. Мы же, не дожидаясь Павла, сели на корабль и приплыли в Асс, где должны были взять его к себе на борт. Так он распорядился, потому что сам решил идти до Асса
[ 1773 ] пешком. - 14. В Ассе он нас встретил; мы взяли его к себе на корабль и поплыли в Митиле́ну
[ 1774 ] . - 15. На другой день мы проплыли вдоль побережья Хи́оса, на следующий после этого день добрались до Са́моса, а назавтра прибыли в Миле́т
[ 1775 ] . - 16. Павел решил плыть без остановки в Эфесе, чтобы не задерживаться в Азии. Он очень торопился, потому что хотел попасть в Иерусалим, если удастся, ко дню Пятидесятницы.
- 17. Из Милета он послал в Эфес за старейшинами эфесской церкви.
- 18. Когда они пришли к нему, он сказал: «Вы сами знаете, как я прожил все это время, будучи с вами, с первого дня, когда я вступил на землю Азии,
- 19. как служил Господу с великим смирением, в слезах, подвергаясь тяготам и испытаниям из‑за иудеев и их заговоров.
- 20. Я ничего не упустил из того, что считал для вас важным и полезным, когда проповедовал и учил вас — и при народе, и по домам.
- 21. Я заклинал и иудеев, и язычников покаяться и поверить в Господа нашего Иисуса.
- 22. А теперь я, покоряясь велению Духа, иду в Иерусалим и не знаю, что там меня ждет.
- 23. Одно знаю: в какой бы город я ни пришел, Святой Дух всюду говорит мне, что мне грозит тюрьма и беды.
- 24. Но я свою жизнь ни во что не ставлю. Лишь бы дал мне Бог завершить мой путь и служение, что я получил от Господа Иисуса, — возвестить Радостную Весть о великой Божьей доброте!
- 25. И вот теперь я знаю, что никто из вас, среди которых я возвещал Царство, не увидит больше моего лица!
- 26. Поэтому сегодня я торжественно вам заявляю: моя совесть чиста, я не повинен ни в чьей гибели.
- 27. Ведь я все сделал для того, чтобы воля Бога стала вам известна.
- 28. Следите за собой и за всем стадом, смотреть за которым поставил вас Святой Дух. Пасите Церковь Божью — Он приобрел ее Себе ценой крови собственного Сына.
- 29. Я знаю, что после моего ухода к вам придут волки лютые и не пощадят стада.
- 30. Даже среди вас самих появятся люди, которые речами своими все извратят, чтобы увести за собой учеников.
- 31. Поэтому будьте бдительны, помните, что целых три года непрестанно, днем и ночью, со слезами наставлял я каждого из вас.
- 32. И теперь я поручаю вас Богу и Вести о Его великой доброте, могущей укрепить вашу веру и дать вам все то, что Он обещал святому Своему наро–ду.
- 33. Я ничьего не пожелал ни серебра, ни золота, ни одежды.
- 34. Вы сами знаете, вот этими руками я зарабатывал на жизнь и себе, и своим спутникам.
- 35. Я тем самым показал вам пример: вам тоже следует так же трудиться и поддерживать слабых. Вы должны помнить слова Господа Иисуса, ведь это Он сказал: „Радостней давать, чем получать"».
- 36. С этими словами Павел опустился на колени вместе со всеми и помолился.
- 37. Все рыдали, обнимали Павла и горячо его целовали,
- 38. больше всего горюя от того, что им никогда уже не придется увидеть его лицо. Потом они проводили его на корабль.
Головна > Бібліотека > Бібліїстика > Переклади Біблії > Переклади Біблії російською мовою > Радостная весть (РВ). Новый Завет В. Н. Кузнецовой > Деяния святых Апостолов > Глава 20