- 1. He that dwelleth in the secret place of the most high: shall abide vnder the shadow of the Almightie.
- 2. I will say of the Lord, He is my refuge, and my fortresse: my God, in him will I trust.
- 3. Surely he shall deliuer thee from the snare of the fouler: and from the noisome pestilence.
- 4. Hee shall couer thee with his feathers, and vnder his wings shalt thou trust: his trueth shall bee thy shield and buckler.
- 5. Thou shalt not bee afraid for the terrour by night: nor for the arrow that flieth by day:
- 6. Nor for the pestilence that walketh in darknes: nor for the destruction, that wasteth at noone-day.
- 7. A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand: but it shall not come nigh thee.
- 8. Onely with thine eyes shalt thou behold: & see the reward of the wicked.
- 9. Because thou hast made the Lord, which is my refuge, euen the most High, thy habitation:
- 10. There shall no euill befall thee: neither shall any plague come nigh thy dwelling.
- 11. For hee shall giue his Angels charge ouer thee: to keepe thee in all thy wayes.
- 12. They shall beare thee vp in their hands: lest thou dash thy foot against a stone.
- 13. Thou shalt tread vpon the Lion, and adder: the yong Lion and the dragon shalt thou trample vnder feete.
- 14. Because he hath set his loue vpon me, therefore will I deliuer him: I wil set him on high, because hee hath knowen my Name.
- 15. He shall call vpon me, and I will answere him: I will bee with him in trouble, I will deliuer him, and honour him.
- 16. With long life wil I satisfie him: and shew him my saluation.
1.Псалом.
Песнь на день субботний.2.Благо есть славить Господа
и петь имени Твоему, Всевышний,3.возвещать утром милость Твою
и истину Твою в ночи,4.на десятиструнном и псалтири,
с песнью на гуслях.5.Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим:
я восхищаюсь делами рук Твоих.6.Как велики дела Твои, Господи!
дивно глубоки помышления Твои!7.Человек несмысленный не знает,
и невежда не разумеет того.8.Тогда как нечестивые возникают, как трава,
и делающие беззаконие цветут,
чтобы исчезнуть на веки, —9.Ты, Господи, высок во веки!10.Ибо вот, враги Твои, Господи, —
вот, враги Твои гибнут,
и рассыпаются все делающие беззаконие;11.а мой рог Ты возносишь, как рог единорога,
и я умащен свежим елеем;12.и око мое смотрит на врагов моих,
и уши мои слышат о восстающих на меня злодеях.13.Праведник цветет, как пальма,
возвышается подобно кедру на Ливане.14.Насажденные в доме Господнем,
они цветут во дворах Бога нашего;15.они и в старости плодовиты, сочны и свежи,16.чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя,
и нет неправды в Нем.
Песнь на день субботний.2.Благо есть славить Господа
и петь имени Твоему, Всевышний,3.возвещать утром милость Твою
и истину Твою в ночи,4.на десятиструнном и псалтири,
с песнью на гуслях.5.Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим:
я восхищаюсь делами рук Твоих.6.Как велики дела Твои, Господи!
дивно глубоки помышления Твои!7.Человек несмысленный не знает,
и невежда не разумеет того.8.Тогда как нечестивые возникают, как трава,
и делающие беззаконие цветут,
чтобы исчезнуть на веки, —9.Ты, Господи, высок во веки!10.Ибо вот, враги Твои, Господи, —
вот, враги Твои гибнут,
и рассыпаются все делающие беззаконие;11.а мой рог Ты возносишь, как рог единорога,
и я умащен свежим елеем;12.и око мое смотрит на врагов моих,
и уши мои слышат о восстающих на меня злодеях.13.Праведник цветет, как пальма,
возвышается подобно кедру на Ливане.14.Насажденные в доме Господнем,
они цветут во дворах Бога нашего;15.они и в старости плодовиты, сочны и свежи,16.чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя,
и нет неправды в Нем.



